Translation of "Rechtliche rahmenbedingungen" in English

Verlässliche steuerliche und rechtliche Rahmenbedingungen sind daher notwendig.
Therefore it is necessary to have a stable fiscal and legal context.
DGT v2019

Wir wollen klare rechtliche Rahmenbedingungen schaffen.
We want to create a clear legal framework.
Europarl v8

Luxemburg bietet günstige rechtliche Rahmenbedingungen für die digitale Wirtschaft.
Luxembourg offers an attractive regulatory environment for ICT services.
ELRA-W0201 v1

Der Lissabon-Vertrag hat für den mehrjährigen Finanzrahmen neue rechtliche Rahmenbedingungen geschaffen.
The Lisbon Treaty has introduced a new legal setting for the multiannual financial framework.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus werden in der Richtlinie rechtliche Rahmenbedingungen für Abschreckungsmaßnahmen gegen Zahlungsverzug gesetzt.
In addition the Directive lays down a legal framework to discourage late payments.
TildeMODEL v2018

Für die Ausbreitung des Mobilfernsehens sind jedoch transparente und einfache rechtliche Rahmenbedingungen notwendig.
The take-up of Mobile TV needs a transparent and light-touch regulatory environment.
TildeMODEL v2018

Innovation und Einführung müssen durch rechtliche Rahmenbedingungen gestützt werden.
Innovation and deployment need to be supported by regulatory framework conditions.
TildeMODEL v2018

In diesen Märkten müssen rechtliche und soziale Rahmenbedingungen gewährleistet werden.
Legal and social framework has to be ensured in those markets.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten umfassende rechtliche Rahmenbedingungen für interoperable elektronische Patientendatensysteme schaffen.
Member States should lay down a comprehensive legal framework for interoperable electronic health record systems.
DGT v2019

Diese Option würde transparentere rechtliche Rahmenbedingungen schaffen.
This option would create a more transparent legal environment.
TildeMODEL v2018

Slowenien verfügt über recht ausgereifte rechtliche und institutionelle Rahmenbedingungen zur Bekämpfung der Korruption.
Slovenia has a fairly well-developed legal and institutional anti-corruption framework.
TildeMODEL v2018

Zivilgesellschaftliche Organisationen sollten ihre Arbeit auf verlässliche rechtliche Rahmenbedingungen stützen können.
Civil society organisations need to have a reliable legal framework as a basis for their operations.
TildeMODEL v2018

Sie enthält rechtliche Rahmenbedingungen für bestimmte, öffentlich angebotene Zertifi­zierungsdienste.
It establishes a legal framework for certain
TildeMODEL v2018

Zweitens: Wir müssen schnell rechtliche Rahmenbedingungen für den elektronischen Geschäftsverkehr schaffen.
Secondly: we must quickly create a legal framework for electronic commerce.
Europarl v8

Es fehlen jedoch gemeinsame rechtliche Rahmenbedingungen.
But a common legal framework is missing.
EUbookshop v2

In erster Linie hat er geeignete rechtliche Rahmenbedingungen zu schaffen.
In the first place it has the task of creating a suitable regulatory framework.
EUbookshop v2

Investitionen in eine Breitbandinfrastruktur und in neue Märkte erfordern jedoch günstige rechtliche Rahmenbedingungen.
Investments in broadband infrastructure and new markets need a favourable regulatory environment.
TildeMODEL v2018

Die Minister nahmen ebenfalls neue rechtliche Rahmenbedingungen für die EU­Gesetze über Nahrungsmittel an.
Ministers also adopted a new regulatory framework for EU food law.
EUbookshop v2

Ich verstehe und akzeptiere rechtliche Rahmenbedingungen *
I accept and understand the terms and conditions legal terms *
CCAligned v1

Österreich setzt sich besonders für verlässliche rechtliche Rahmenbedingungen für österreichische Unternehmen ein.
Austria is particularly active in ensuring reliable legal framework conditions for Austrian companies.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen rechtliche und steuerliche Rahmenbedingungen, die diese Investitionen rentabel machen.
But they need the right framework conditions to make such investments profitable.
ParaCrawl v7.1

In modernen rechtsstaatlichen Gesellschaften beeinflussen und definieren rechtliche Rahmenbedingungen das soziale Leben.
In modern constitutional societies, legal frameworks influence and define social life.
ParaCrawl v7.1

Denn verlässliche rechtliche Rahmenbedingungen sind Voraussetzung, um Innovation in der Pflanzenzüchtung sicherzustellen.
A reliable legal environment is crucial to ensure innovation in plant breeding.
ParaCrawl v7.1

Rechtliche Rahmenbedingungen wurden geschaffen und erste Abfallwirtschaftspläne ausgearbeitet.
A legal framework has been created and preliminary waste management plans have been drawn up.
ParaCrawl v7.1

Folgende rechtliche Rahmenbedingungen können u.a. berücksichtigt werden:
The following legal framework can u.a. be considered:
CCAligned v1

Die ökologischen Parameter des Projekts werden durch folgende rechtliche Rahmenbedingungen reguliert:
Ecological parameters of the project are regulated by using the following normative and legal base:
CCAligned v1