Translation of "Rechtliche grundlagen" in English
Rechtliche
Grundlagen
müssen
geschaffen
werden,
um
diese
negativen
Entwicklungen
einzudämmen.
We
need
to
create
legal
bases
to
stem
these
negative
trends.
Europarl v8
Solche
Dienstleistungen
können
verschiedene
rechtliche
Grundlagen
haben.
Such
services
may
be
based
on
different
legal
arrangements.
TildeMODEL v2018
Der
Dienstleistungsverkehr
braucht
solide
rechtliche
Grundlagen,
wenn
er
expandieren
soll.
Trade
in
services
needs
a
sound
legal
foundation
if
it
is
to
grow.
EUbookshop v2
In
beschränkterem
Ausmaß
stützen
wir
uns
ebenso
auf
folgende
rechtliche
Grundlagen:
In
more
limited
circumstances
we
may
also
rely
on
the
following
legal
bases:
ParaCrawl v7.1
Formulare
und
Merkblätter,
rechtliche
Grundlagen
sowie
zusätzliche
Informationen
finden
Sie
hier:
Forms,
information
sheets,
legal
basis
and
further
information
are
made
available
here:
ParaCrawl v7.1
Die
rechtliche
Grundlagen
für
die
Verarbeitung
Ihrer
Daten
können
die
folgenden
sein:
The
legal
basis
for
the
processing
of
your
data
may
be
the
following:
CCAligned v1
Auf
dieser
Seite
finden
Sie
rechtliche
Grundlagen
zu
Meldungen
im
Außenwirtschaftsverkehr.
On
this
page
you
will
find
legal
basis
on
reports
in
external
sector.
ParaCrawl v7.1
Auch
rechtliche
Grundlagen
und
Rahmenbedingungen
wie
Pensionsrecht,
Pflegegeld
und
Sachwalterschaft
werden
behandelt.
Legal
bases
and
conditions
such
as
pension
legislation,
care
allowance
and
trusteeship
will
be
dealt
with.
ParaCrawl v7.1
Rechtliche
Grundlagen
für
Rückrufe
regelt
das
Geräte-
und
Produktsicherheitsgesetz
(GPSG).
Legal
requirements
for
call
backs
are
settled
in
the
device
and
production
safety
law
(GPSG).
ParaCrawl v7.1
Das
internationale
System
hat
in
den
letzten
50
Jahren
rechtliche
und
praktische
Grundlagen
finden
Menschenrechtsschutz
geschaffen.
Over
the
last
50
years
the
international
system
,
has
laid
the
legal
and
practical
foundation
for
the
protection
of
human
rights.
EUbookshop v2
Rechtliche
Grundlagen
des
politischen
Systems
sind
das
Grundgesetz
und
die
Verfassung
der
Freien
und
Hansestadt
Hamburg.
The
bases
of
the
political
system
are
the
Basic
Law
for
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
Constitution
of
the
Free
and
Hanseatic
city
of
Hamburg.
WikiMatrix v1
Letztendlich
hat
die
Banknote
Wert,
weil
ein
gesellschaftlicher
Konsens
und
rechtliche
Grundlagen
dafür
geschaffen
wurden.
Ultimately,
the
banknote
has
a
value
because
a
social
consensus
and
legal
basis
have
been
established
around
it.
ParaCrawl v7.1
3D-Druck
erhält
praktische
und
rechtliche
Grundlagen
(Bild:
Photo
by
Ines
Álvarez
Fdez
on
Unsplash)
3D
printing
is
being
given
a
practical
and
a
legal
foundation
(picture:
Photo
by
Ines
Álvarez
Fdez
on
Unsplash)
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
beleuchtet
Methoden,
rechtliche
Grundlagen,
Datennutzung
und
Datenschutz
sowie
gesellschaftliche
Debatten
zum
Thema.
This
study
describes
the
methods
used,
the
legal
bases,
the
use
and
protection
of
data
as
well
as
the
societal
debates
on
the
topic.
ParaCrawl v7.1
Rechtliche
Grundlagen
für
die
Datenverarbeitung
-
was
bedeutet
das
und
wie
verwenden
wir
sie?
Legal
bases
for
data
processing
–
what
does
it
mean
and
how
do
we
use
them?
CCAligned v1
Rechtliche
Grundlagen
und
Erläuterungen
sind:
Legal
base
and
explanations
are:
CCAligned v1
Die
theoretischen
Fragen
beziehen
sich
ausschließlich
auf
wissenschaftliche
Erkenntnisse,
rechtliche
Grundlagen
und
Gesetze
der
Lerntheorie.
The
theoretical
questions
refer
exclusively
to
scientific
evidence,
legal
principles
and
laws
of
learning
theory.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
vermitteln
wir
Ihnen,
im
Rahmen
unseres
Consulting-Angebotes,
das
Wissen
über
rechtliche
Grundlagen.
In
addition,
we
provide
you
with
knowledge
on
fundamental
legal
issues
as
part
of
our
consulting
services.
ParaCrawl v7.1
Wir
stützen
uns
bei
der
Nutzung
deiner
personenbezogenen
Daten
auf
verschiedene
rechtliche
Grundlagen,
und
zwar:
There
are
different
legal
bases
that
we
rely
on
to
use
your
personal
information,
namely:
ParaCrawl v7.1
Laut
TÜV-Verband
sind
für
solche
Prüfungen
aber
neue
Testverfahren
und
geeignete
rechtliche
Grundlagen
nötig.
According
to
the
TÜV
Association,
however,
such
tests
require
new
test
procedures
and
appropriate
legal
foundations.
ParaCrawl v7.1