Translation of "Rechte richtung" in English
An
der
Barriere
durch
die
rechte
Autobahnzahlstelle
in
Richtung
"Venezia"
fahren.
At
the
toll
booths
take
the
right-hand
lane
and
follow
directions
for
Venezia.
ParaCrawl v7.1
Ist
dieses
die
rechte
Richtung
für
mich?
Is
this
the
right
direction
for
me?
ParaCrawl v7.1
In
Handlungen
und
Ergebnissen
wird
die
rechte
Richtung
erkannt.
In
actions
and
in
results
is
cognized
the
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
nehmen
Sie
die
erste
rechte
Ausfahrt
Richtung
Sudheim.
Take
the
first
right
exit
again
and
follow
the
B3
towards
Sudheim.
ParaCrawl v7.1
Das
Öffnen
der
richtigen
Tür
wird
die
rechte
Richtung
geben.
Opening
the
right
door
will
give
the
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Sie
wählen
die
rechte
Ausfahrt
Richtung
Fußballstadion
(Ludwigsparkstadion).
Choose
the
right
exit
towards
the
football
stadium
(Ludwigsparkstadion).
ParaCrawl v7.1
Da
biegt
man
auf
die
rechte
Seite
ab
Richtung
Torn.
There
you
turn
right
towards
Torn.
ParaCrawl v7.1
Prabodh
-
eine
Person
wird
vom
Treten
der
falschen
Wege
gespeichert
und
rechte
Richtung
erhält.
Prabodh
-
A
person
is
saved
from
treading
wrong
paths
and
gets
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
sie
keine
mathematischen
Berechnungen
gemacht
haben
mögen,
kennt
ihr
Herz
doch
die
rechte
Richtung.
Though
they
may
not
have
made
mathematical
calculations,
still
their
heart
knows
the
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Wird
der
Betätigungsstift
77
aus
seiner
entrasteten
Stellung
R
(rechte
Hälfte)
in
Richtung
des
Steuerkolbens
2'
verschoben,
rasten
die
Arretierkugeln
82
infolge
ihrer
radial
nach
innen
gerichteten
Belastung
in
die
umlaufende
Nut
77a
ein,
so
daß
der
Betätigungsstift
mit
der
Gewindespindel
in
axialer
Richtung
formschlüssig
verbunden
ist.
If
the
operating
pin
77
is
shifting
from
its
unlocked
position
R
(right
half)
in
the
direction
of
the
control
piston
2',
the
load
exerted
in
a
radial
and
inward
direction
upon
the
locking
balls
82
will
cause
them
to
detent
in
the
circular
groove
77a
so
that
the
actuating
pin
is
in
a
mating
fit
with
the
threaded
spindle.
EuroPat v2
Das
Einsetzen
der
Pfanne
in
dem
Beckenknochen
erfolgt
in
bekannter
Weise
so,
daß
die
in
den
Figuren
links
dargestellte
Hälfte
mit
dem
Zapfen
8
lateral-cranial
im
Körper
angeordnet
ist,
während
die
rechte
Hälfte
in
Richtung
medial-caudal
zu
liegen
kommt.
The
insertion
of
the
socket
in
the
pelvis
can
then
be
effected
in
known
manner
so
that
the
half
shown
to
the
left
in
FIG.
1
is
arranged
with
the
pin
8
in
a
lateral-cranial
position
in
the
body
while
the
right
half
comes
to
rest
in
the
medial-caudal
direction.
EuroPat v2
Die
Steuersignalleitung
15
ist
in
der
elektrischen
Steuereinheit
13
entsprechend
der
mit
dem
Fahrtrichtungsschaltung
13
gewählten
Fahrtrichtung
mit
der
ersten
(linken)
oder
zweiten
(rechten)
weiterführenden
Steuersignalleitung
41
oder
42
verbunden,
so
daß
der
linke
oder
rechte
Proportionalmagnet
39
oder
40
durch
das
Steuersignal
angesteuert
ist
und
entsprechend
dessen
Stärke
den
Steuerschieber
36
des
Fahrtrichtungsventils
20
in
Richtung
rechte
oder
linke
Endstellung
beaufschlagt.
The
control
signal
line
15
is
connected
in
the
electrical
control
unit
13,
depending
on
the
direction
of
travel
selected
by
the
travel-direction
control
switch
14,
to
the
first
(left-hand)
or
to
the
second
(right-hand)
continuing
control
signal
line
41
or
42
so
that
the
left-hand
or
right-hand
proportional
magnet
39
or
40
is
actuated
by
the
control
signal
and,
according
to
its
strength,
urges
the
control
spool
36
of
the
travel-direction
control
valve
20
towards
the
right-hand
or
left-hand
end
position.
EuroPat v2
Entsprechend
der
Höhe
und
der
Polarität
der
über
die
Spannungsquelle
42
angelegten
Spannung
erfolgt
eine
mehr
oder
weniger
starke
Verformung
entweder
in
die
linke
Richtung
(Figur
3)
oder
in
die
rechte
Richtung
(Figur
4).
Depending
on
the
magnitude
and
polarity
of
the
voltage
applied
via
the
voltage
source
42,
a
more
or
less
major
deformation
takes
place
in
either
the
left-hand
direction
(FIG.
3)
or
the
right-hand
direction
(FIG.
4).
EuroPat v2
Der
viermalige
Wechsel
in
die
linke
oder
rechte
Richtung
umfaßt
16
Signalkombinationen,
aus
denen
immer
nur
ein
einziges
den
"Schlüssel"
eines
gegebenen
Fahrzeugs
darstellt.
The
change
of
the
directions
to
the
right
or
to
the
left
four
times
yields
16
combinations
of
the
signals,
out
of
these
only
one
will
represent
the
"key"
of
a
given
car.
EuroPat v2
Ihr
werdet
schwerlich
vermögen,
einem
Gedanken
in
euch
die
rechte
Richtung
zu
geben,
d.h.,
eine
von
euch
selbst
aufgeworfene
Frage
wahrheitsgemäß
zu
beantworten,
so
euch
jegliches
Wissen
fehlt.
Without
knowledge
you
will
find
it
difficult
to
give
an
inherent
thought
the
right
direction,
i.e.
truthfully
answer
a
question
you
raise
yourself.
ParaCrawl v7.1
Zwang
fand
von
seiten
des
Gegners
niemals
statt,
aber
die
Menschen
waren,
da
sie
ohne
Liebe
lebten,
die
in
sich
Kraft
ist,
nicht
mehr
fähig,
ihrem
Willen
die
rechte
Richtung
zu
geben,
weil
sie
diese
nicht
mehr
erkannten.
Compulsion
took
never
place
from
the
side
of
my
opponent,
but
men
were,
since
they
lived
without
love,
which
is
power
in
itself,
no
longer
able
to
give
the
right
direction
to
their
will,
because
they
no
longer
recognized
it.
ParaCrawl v7.1
Jedem
Lichtwesen
sind
Menschen
auf
Erden
anvertraut,
deren
Gedanken
sie
in
die
rechte
Richtung
zu
leiten
suchen.
To
every
light
being
men
on
earth
are
entrusted,
whose
thoughts
they
seek
to
direct
in
the
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Von
A9
Nürnberg
–
München:
Nehmen
Sie
die
Abfahrt
Richtung
München
Zentrum
und
wechseln
Sie
direkt
auf
die
rechte
Spur
in
Richtung
B13
Ingolstadt.
From
A9
Nuremberg
–
Munich:
Take
the
exit
direction
MÃ1?4nchen
Zentrum
(city
center)
and
change
directly
to
the
right
lane
in
direction
B13
Ingolstadt.
ParaCrawl v7.1
Die
rechte
Richtung
derselben
ist,
Gott
in
seiner
Liebe
zu
gewinnen
trachten,
und
danach
alle
Handlungen
richten
nach
der
Erkenntnis
des
allerhöchsten
Willens
in
uns,
der
in
aller
Demut
erhalten
wird
die
Eigenliebe
in
uns
durch
das
Gefühl
ihrer
Nichtigkeit
und
unbegreiflichen
Schwäche
in
ihr.
The
right
direction
for
them
would
be
to
aspire
after
winning
God's
love
and
then
direct
all
actions
according
to
our
recognition
of
the
supreme
will
within
us,
which
will
keep
our
self-love
humble
through
sensing
its
futility
and
inconceivable
weakness.
ParaCrawl v7.1
So
aber
nur
wenige
den
guten
Willen
aufbringen,
müssen
sich
auch
die
anderen
für
ihre
Willensrichtung
verantworten,
denn
Meine
Gnadengabe
ist
ein
Hilfsmittel
von
größtem
Wert,
ihrem
Willen
die
rechte
Richtung
zu
geben.
But
as
only
few
muster
the
good
will,
also
the
others
must
answer
for
the
direction
of
their
will,
because
my
gift
of
favour
is
a
means
of
help
of
highest
value
to
give
the
right
direction
to
their
will.
ParaCrawl v7.1
Niemals
wird
eine
solche
Verstandesarbeit
sich
zum
Schaden
der
Mitmenschen
auswirken,
weil
das
Denken
eines
solchen
Menschen
schon
eine
rechte
Richtung
genommen
hat
-
im
Gegenteil,
es
kann
auch
solche
Verstandesarbeit
auf
die
Mitmenschen
einen
erzieherischen
Einfluß
ausüben,
sie
kann
als
glaubenstärkend
und
glaubenerweckend
anerkannt
werden
und
wird
niemals
Mein
Mißfallen
erregen.
Such
an
intellectual
work
will
never
harm
fellowmen,
because
the
thinking
of
such
a
man
has
already
taken
a
right
direction
–
on
the
contrary,
also
such
intellectual
work
can
exercise
an
educational
influence
on
fellowmen;
it
can
get
acknowledged
as
strengthening
faith
and
awakening
faith
and
will
never
arouse
my
displeasure.
ParaCrawl v7.1
Die
rechte
und
die
linke
Richtung
bedeuten
die
rechte
bzw.
linke
Richtung,
wenn
die
Lasermarkierungsvorrichtung
1
von
der
Vorderseite
gesehen
wird.
The
right
and
left
directions
mean
right
and
left
directions
when
the
laser
marking
device
1
is
seen
from
the
front.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Verantwortlichkeit
der
Eltern,
ihre
Jugendlichen
in
die
rechte
Richtung
zu
führen,
indem
es
ihnen
hilft,
bildet
verantwortliche
Wahlen
und...
It
is
the
parents'
responsibility
to
guide
their
teenagers
in
the
right
direction
by
helping
them
make
responsible
choices
and
building
their
character
to
the
point
that
when
their
teenage...
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
diese
Dinge
sehr
gut,
aber
es
scheint
Uns
angezeigt,
sie
jetzt
uns
selbst
in
Erinnerung
zu
rufen,
um
unserer
pastoralen
Tätigkeit
die
rechte
Richtung
zu
geben.
We
are
well
aware
of
this,
but
it
is
good
to
remind
ourselves
of
it
at
the
present
time
so
as
to
give
the
right
orientation
to
our
pastoral
activities.
ParaCrawl v7.1