Translation of "Rechte an erfindungen" in English

Obwohl der Erfinder nur die Rechte an 8 Erfindungen besass, unternahm er die grössten Anstrengungen (über 50 % der Erfindungen).
However, certain broad principles have become established in practical work.
EUbookshop v2

Eine Vertragsklausel, derzufolge die Rechte an diesen Erfindungen ex lege auf den Arbeitgeber übergehen, wird in Irland, den Niederlanden und Großbritannien (nur bei Wissenschaftlern und Führungskräften) anerkannt, während sie in Belgien nichtig ist.
Through the works council the employee can influence the disciplinary power in the enterprise.
EUbookshop v2

In Italien verfügt der Arbeitgeber über die Eigentums rechte an bestimmten abhängigen Erfindungen, während er in anderen Fällen ein für die Zeitdauer von drei Monaten geltendes Vorverkaufsrecht hat.
As regards appeal, it should be noted that, in the absence of similar provisions in collective agreements but in addition to the ordinary court procedure, an employee affected by a disciplinary sanction can appeal within 20 days to a tripartite conciliation and arbitration board, set up in the provincial labour.
EUbookshop v2

Bildungseinrichtungen mit einem anerkannten Technologietransferprogramm (wobei die Anerkennung von der Erfüllung spezifischer Kriterien abhängig ist) dürfen sich die Rechte an Erfindungen, die mit staatlicher Unterstützung zustande gekommen sind, vorbehalten.
Educational institutions with an approved technology transfer programme, (approval being contingent on the fulfillment of specific criteria), are allowed to retain title to inventions made with the support of government funds.
EUbookshop v2

Im Januar 2000 trat ein neues Patentgesetz in Kraft, das Universitäten, Forschungseinrichtungen und staatlichen Krankenhäusern die Möglichkeit eröffnet, die Rechte an den Erfindungen ihrer Angestellten zu übernehmen und mit Unternehmen über die Vergabe dieser Rechte zu verhandeln.
In January 2000, a new law on patents came into action, making it possible for universities, research institutions and public hospitals to take over the rights to their employees' inventions and to negotiate terms of rights with companies.
EUbookshop v2

Zu beachten ist jedenfalls, dass mit Mitarbeitern, die in keinem Anstellungsverhältnis zur Universität stehen, vertragliche Vereinbarungen zur Abtretung der Rechte an Erfindungen bestehen.
Please make sure, that there is an agreement about the share of property rights with people without an employment to the university.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend, Sie verpflichten sich, nicht zu: Urheberrechte ©, Marken, Muster und andere Rechte an geistigem Eigentum Alle Urheberrechte, Design-Rechte, Datenbankrecht, Patente, und alle Rechte an Erfindungen, Fachwissen, Handels- und Firmennamen, Geschäftsgeheimnisse und Warenzeichen ob eingetragen oder nicht und alle Anwendungen dafür „Intellectual Property Rights“ in FreeDating.
Accordingly, you undertake not to: Copyright, Trade Marks and other Intellectual Property Rights All copyright, design rights, database right, patents, and any rights to inventions, know-how, trade and business names, trade secrets and trade marks whether registered or unregistered and any applications therefor “Intellectual Property Rights” in FreeDating.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Rechte an Erfindungen und sonstige gewerbliche Schutzrechte an Werken und Erfindungen seiner Dienstnehmer, die von diesen im Rahmen der Leistungserbringung hervorgebracht werden, stehen der AN zu.
All rights to inventions and other industrial property rights in works and inventions of its employees, which arise in the course of the provision of service, shall belong to the Contractor.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls drohen sie mit Konkurs, eröffnen aber Daimler die Möglichkeit, sein Aktienpaket und die Rechte an seinen Erfindungen zum Preis von 66.666 Mark zu verkaufen.
Otherwise they threatened to declare the company insolvent, but gave Daimler the option of purchasing his shareholding and the rights to his inventions from him for the sum of 66,666 Marks.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant hat durch geeignete vertragliche Vereinbarungen mit seinen Mitarbeitern und Unterlieferanten sicherzustellen, dass diese die Rechte an schutzrechtsfähigen Erfindungen an den Liefe-ranten übertragen.
The Supplier must con-clude the appropriate contractual agreements with its employees and sub-suppliers to ensure that the latter transfer the rights to any patentable inventions to the Supplier.
ParaCrawl v7.1

Alle Urheber-, Design-, Datenbank-Rechte, Patente und alle Rechte an Erfindungen, Know-how-, Handels-und Firmennamen, Geschäftsgeheimnisse und Marken (gleich ob eingetragen oder nicht) und alle Anwendungen derselben ("Intellectual Property Rights") auf der Webseite, gehören und gründen sich auf Mamba, oder sind an Mamba lizenziert, sofern nicht anders angegeben.
All copyright, design rights, database rights, patents, and any rights to inventions, know-how, trade and business names, trade secrets and trade marks (whether registered or unregistered) and any applications (“Intellectual Property Rights”) contained in the Website, belong to and vest in Mamba, or are licensed to Mamba unless otherwise specified.
ParaCrawl v7.1

Wir versuchen, die weltweiten Rechte an Mr. Strattons Erfindung zu kaufen.
Miss Birnley, ...we're trying to buy the world rights to Mr Stratton's new discovery.
OpenSubtitles v2018

In die Zuständigkeit der nationalen Gerichte fallen Rechts­streitigkeiten, die das Recht an einer patentierten Erfindung (z. B. Arbeitgeber oder Arbeitnehmer), die vertraglichen Folgen der Nichtbeachtung von Klauseln im Rahmen einer vertraglichen Lizenz oder die Übertragung eines Patents betreffen.
Thus, disputes relating to questions such as who holds the right to a patented invention, for example in the relationship between an employer and an employee, the contractual consequences of non-compliance with the clauses of a contractual licence, or disputes relating to the transfer of a patent fall under the jurisdiction of national courts.
TildeMODEL v2018

Auch patentrechtliche Fragen (besonders, was lebende Organismen betrifft) könnten den Vertrieb für solche Firmen erschweren, die exklusive Rechte an ihrer „Erfindung“ haben möchten.
Additionally, patent issues (specifically on living organisms) may complicate distribution for pharmaceutical companies wishing to have exclusive rights over their "invention", which would discourage a commercial corporation from investing capital in this.
WikiMatrix v1

Doch Edwin Holmes, ein Geschäftsmann und Gründer der ersten Firma für elektrische Alarmanlagen, hatte 1857 die Rechte an Popes Erfindung gekauft.
Namely Edwin Holmes, however he was a businessman and founder of the first company for electrical alarm systems, who had in fact bought the rights to Pope's invention in 1857.
ParaCrawl v7.1

Die Patentierung einer Idee oder eines Produkts gibt Ihnen das alleinige Recht an Ihrer Erfindung und kann andere daran hindern, Ihre Erfindung nachzumachen, zu verkaufen oder zu nutzen.
Patenting an idea or a product gives you the sole right to your invention and may prevent others from making, selling or using your invention without your authorisation.
CCAligned v1

Die Rechte an seiner Erfindung trat er für einen symbolischen Preis an die US-amerikanische Armee ab, die ihn dafür als Ehrenmitglied in die United States Air Force aufnahm.
He transferred the rights to the invention for a symbolic price to the army and, on the other hand, he was made an honorary member of the Army Air Corps of the United States.
ParaCrawl v7.1

Der Anmelder der Stammanmeldung war von einem Gericht in den USA angewiesen worden, alle durch bestimmte Ansprüche der Stammanmeldung definierten Eigentums rechte an der Erfindung an den Anmelder der Teilanmeldung abzutreten, und der Anmelder der Stammanmeldung hatte bereits eine entsprechende Übertragungs erklärung unterschrieben.
The applicant for the parent application had been ordered by a US court to assign all property rights in the invention to the person who became the applicant for the divisional application, and the applicant for the parent application had already signed an assignment to that effect.
ParaCrawl v7.1

Für die beiden anderen, Herr W. und Herr G., lag zwar eine von beiden unterschriebenen Urkunde vor über die Übertragung der Rechte an der Erfindung auf STI, die zwar später datiert war als der Ammeldetag des Patents.
For the other two, Mr W. and Mr G, it was true that there was an assignment, signed by both of them, of their rights in the invention to STI, which was dated only after the date of filing of the application for the patent.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Angestellte einer Firma seine Rechte an einer Erfindung dem Unternehmen oder der Organisation überträgt, wird das Unternehmen der Patentinhaber.
When the employee of a company assigns his rights in an invention to the company or organization, the company becomes the owner.
ParaCrawl v7.1

Gilead machte in erster Linie geltend, dass die dem Arbeitgeber des Erfinders– der Pharmasset Georgia– zustehenden Rechte des Erfinders an der Erfindung aufgrund einer Forschungs- und Entwicklungsvereinbarung zwischen diesen Unternehmen auf die Pharmasset Barbados übertragen worden seien.
According to Gilead's main argument, the inventor's rights to the invention, which vested in his employer, Pharmasset Georgia, were assigned to Pharmasset Barbados by virtue of an R & D agreement between these two companies.
ParaCrawl v7.1

Damit ein Unternehmen ein Patent- oder Gebrauchsmuster anmelden kann, müssen die Rechte an der Erfindung von dem Erfinder bzw. den Erfindern auf das Unternehmen übertragen werden.
In order for a company to be able to file a patent or utility model, the rights to the invention must be transferred from the inventor or the inventors to the company.
ParaCrawl v7.1

Während der "patent pending" Phase der Anwendung, kannst du versuchen, deine Erfindung zu verkaufen oder zu verwerten ohne Angst zu haben, alle Rechte an der Erfindung zu verlieren.
During the "patent pending" phase of your application, you may try to sell or exploit your invention without fear of losing any rights to the invention.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Länder (so auch die Schweiz) sehen jedoch Regelungen vor, wonach die Rechte an der Erfindung in speziellen Fällen automatisch an einen Dritten übergehen.
However, most countries (such as Switzerland) have laws for the right to an invention to automatically be transferred to a third party, in particular if the invention is made by an employee.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Freigabe werden alle vermögenswerten Rechte an der Erfindung an die Erfinder freigegeben, welche darüber ohne Beschränkungen verfügen können.
In case of the release all property values/rights to the invention will be transferred to the inventor.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie mit Citi ein Beschäftigungsverhältnis eingehen, sollten Sie Ihren Manager über das Vorhandensein von Rechten oder Beteiligungen an Erfindungen oder Technologien, die Sie möglicherweise haben, in Kenntnis setzen, die mit Ihrem Beschäftigungsverhältnis mit Citi in Bezug stehen könnten.
Before commencing employment with Citi, you should disclose to your manager the existence of rights or interests you have in any invention or technology which may relate to your employment with Citi and you may be asked to assign such rights to Citi.
ParaCrawl v7.1

Dies wäre beispielsweise dann nicht gegeben, wenn ein Erfinder die Rechte an der Erfindung zum Zeitpunkt der Einreichung der internationalen Anmeldung bereits an seinen Arbeitgeber abgetreten hätte.
This would not be the case where, for instance, an inventor had assigned the rights to the invention to the company employing him, at the time of filing the international application.
ParaCrawl v7.1

Nimmt der Arbeitgeber die Erfindung unbeschränkt in Anspruch, gehen alle Rechte an der Erfindung, insbesondere auch das der wirtschaftlichen Verwertung, auf den Arbeitgeber über.
If the employer utilizes the invention without limitations, all rights to the invention, particularly those of economic utilization, will transfer to the employer.
ParaCrawl v7.1