Translation of "Recht genau" in English

Ihre ordnungsgemäße Umsetzung in nationales Recht wird genau überwacht werden.
Their correct transposition in national legislation will be closely monitored.
TildeMODEL v2018

Du hast recht, es schmeckt genau wie kalte Hühnerbrühe.
You're right... it tastes just like cold chicken broth.
OpenSubtitles v2018

Da hast du genau Recht, Aron.
You're right on the money there, Aron.
OpenSubtitles v2018

Tucker folgte recht genau dem Design, das er bei Ihnen entworfen hatte.
Tucker stuck pretty close to the design he first drew up when he worked for you.
OpenSubtitles v2018

Corabeth, ich weiß nicht ganz recht, was er genau gesagt hat.
Corabeth, I don't rightly know exactly what he said.
OpenSubtitles v2018

Der allgemeine Einkommensrückgang spiegelt recht genau die Entwicklung des Produktionsvolumens wider.
The general fall in income follows the trend in productior volume fairly closely.
EUbookshop v2

Die Kommission hielt sich recht genau an den von ihr selbst vorgegebenen Zeitplan.
The Commission adhered closely to its declared timetable.
EUbookshop v2

Sie entspricht recht genau dem Potential des Bandabstands (von Silizium).
It is quite accurately equivalent to the potential of the bandgap (of silicon).
EuroPat v2

Für konkrete Planungsfälle läßt sich der Gewinn an Energiekosten dann recht genau ermitteln.
In the planning of specific installations, it is then possible to calculate the saving in power costs with a very high degree of accuracy.
EUbookshop v2

Wir kennen die Zeit des Verschwindens recht genau.
We know, pretty much, the time of each disappearance.
OpenSubtitles v2018

Du hast recht, genau wie immer, Dad.
You're right, just like you always are, Dad.
OpenSubtitles v2018

Es ist recht genau, und man kann es mit eigenen Augen sehen.
It is rather precise actually, and you can see it with your own eyes.
QED v2.0a

Das Hauptgeschütz eignet sich zwar nicht zum Fernbeschuss, ist aber recht genau.
Its main gun, though not suited for sniping, has a very tolerable accuracy.
QED v2.0a

Ich meine, er hatte genau recht.
I think he was exactly right.
ParaCrawl v7.1

Diese lassen sich bei der monolithischen Integration recht genau einstellen.
These can be set quite precisely in the monolithic integration.
EuroPat v2

Die plumpen Proportionen und die Stummelarme entsprechen recht genau den zeitgenössischen Beschreibungen.
Its plump proportions and the stumpy arms correspond very much with the contemporary descriptions.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, er hatte genau recht.
I think he was exactly right.
ParaCrawl v7.1

Die Strandsheriffs nehmen ihren Job recht genau, also Vorsicht im Hochsommer.
The beach sherriffs take their job very serious, so be careful in the summer.
ParaCrawl v7.1

Das Yin Yang, die einfuehlsame folgende Darstellung demonstriert die Zyklen recht genau.
The Yin Yang artwork below demonstrates the cycles precisely.
ParaCrawl v7.1

Die Teams müssen ihr Recht genau zu diesem Zeitpunkt einreichen +/- 5Minuten.
Teams must submit their right at exactly this time +/- 5minutes.
ParaCrawl v7.1

Wer hatte in der Vergangenheit recht, wann genau und wo?
Who was right in the past and just when and where?
ParaCrawl v7.1

Auf der rechten Seite ist die Wiederholungsmessung recht genau.
On the right side the repeat measurement is quite precise.
EuroPat v2

Und manchmal kommt so ein Abenteuer genau recht.
And sometimes, a little adventure comes just right.
CCAligned v1

Zudem lässt sich der Fischereiaufwand mit diesem System recht genau abschätzen.
This system also allows fishing effort to be estimated very accurately.
ParaCrawl v7.1

Da kommt unser Lampion Fledermäuse 16cm genau recht.
Here comes our lantern bat 16cm just right.
ParaCrawl v7.1