Translation of "Recht auf leben" in English

Das Recht auf Leben steht im Mittelpunkt dieser Rechte.
The right to life lies in the very foundation of them.
Europarl v8

Das erste dieser Rechte ist das Recht auf Leben.
The first of these rights is the right to life.
Europarl v8

Wir Verbraucher haben nämlich ein Recht auf ein giftfreies Leben.
We consumers have the right to a life without poison!
Europarl v8

Das Recht auf Leben darf nicht mit zweierlei Maß gemessen werden.
There can be no double standards when it comes to the right to live.
Europarl v8

Der Kollege hat Recht, wir leben auf Pump.
My honourable friend was right; we are living on credit.
Europarl v8

Durch sie wird das fundamentalste Menschenrecht verletzt, das Recht auf Leben.
It constitutes the violation of the most fundamental of human rights - the right to life.
Europarl v8

Das Recht auf ein Leben ohne Terror hat man den Israelis ständig vorenthalten.
The Israelis have always been denied the right to a life free from terror.
Europarl v8

Arme Menschen haben das Recht auf Leben und wir müssen Lösungen finden.
Poor people have the right to life and we must find solutions.
Europarl v8

Das Recht auf Leben ist heilig.
The right to life is sacrosanct.
Europarl v8

Die Todesstrafe verstößt gegen das Recht auf Leben und ist erniedrigend.
The death penalty violates the right to life and is degrading.
Europarl v8

Diese Rechte beinhalten ein grundlegendes Recht: das Recht auf Leben.
These rights include one fundamental right: the right to life.
Europarl v8

Beginnt das Recht auf Leben mit der Geburt?
Does the right to life begin at birth?
Europarl v8

Die Entschließung verteidigt das Recht auf Leben und die Grundrechte von Paco Larrañaga.
The resolution defends the right to life and the fundamental rights of Paco Larrañaga.
Europarl v8

Selbstverständlich ist das Recht auf Leben wichtiger als alle anderen Rechte.
Obviously, the right to life is more important than all other rights.
Europarl v8

Man legt uns nahe, ihnen das Recht auf Leben zu verweigern.
We are being asked to deny them the right to life.
Europarl v8

Die israelische Zivilbevölkerung hat ein Recht auf ein Leben ohne Angst.
The Israeli civilian population has the right to a life without fear.
GlobalVoices v2018q4

Jeder hat das Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit der Person.
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben ein Recht auf Ihr Leben, nicht das eines anderen.
You're entitled to your own life, but not another's.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ein Recht auf ein besseres Leben.
They have a right for a better life.
OpenSubtitles v2018

Die Todesstrafe berührt das Recht jedes Menschen auf Leben.
The death penalty concerns everyone’s right to life.
TildeMODEL v2018

Wir kämpfen um unser Recht auf Leben.
We're fighting for our right to live.
OpenSubtitles v2018

Seine Kinder haben das Recht auf ein normales Leben.
His children are allowed a normal life.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ein Recht auf Ihr Leben wie alle anderen.
You have a life, like everybody.
OpenSubtitles v2018

Vergewaltiger haben kein Recht auf Leben.
In my life there is no place for rapists.
OpenSubtitles v2018

Auch wir haben ein Recht auf Leben.
We also have a right to life.
OpenSubtitles v2018

Die haben ein Recht auf ein besseres Leben.
They have the right to a better life.
OpenSubtitles v2018

Und er hat das Recht auf sein eigenes Leben.
And he has the right to his own life.
OpenSubtitles v2018

Sie haben alle ein Recht auf Ihr einsames Leben.
You're each entitled to your lonely lives.
OpenSubtitles v2018

Hat sie kein Recht auf ein eigenes Leben?
Isn't she entitled to a life of her own?
OpenSubtitles v2018