Translation of "Rechenschaft ziehen" in English

Ich meine hiermit, dass Europa jemanden zur Rechenschaft ziehen muss.
By this, I mean that Europe needs to call somebody to account.
Europarl v8

Ist es nicht notwendig, diesen Kandidaten zur Rechenschaft zu ziehen?
Is it not necessary to hold these candidates to account?
Europarl v8

Kann das Parlament jetzt einzelne Kommissare wirklich zur Rechenschaft ziehen?
Can it now call individual Commissioners to account in any real sense?
Europarl v8

Es gibt keinen wirksamen Mechanismus, um Kommissar Mandelson zur Rechenschaft zu ziehen.
There is no effective mechanism to hold Commissioner Mandelson to account.
Europarl v8