Translation of "Rechenschaft ziehen" in English
Ich
meine
hiermit,
dass
Europa
jemanden
zur
Rechenschaft
ziehen
muss.
By
this,
I
mean
that
Europe
needs
to
call
somebody
to
account.
Europarl v8
Ist
es
nicht
notwendig,
diesen
Kandidaten
zur
Rechenschaft
zu
ziehen?
Is
it
not
necessary
to
hold
these
candidates
to
account?
Europarl v8
Kann
das
Parlament
jetzt
einzelne
Kommissare
wirklich
zur
Rechenschaft
ziehen?
Can
it
now
call
individual
Commissioners
to
account
in
any
real
sense?
Europarl v8
Es
gibt
keinen
wirksamen
Mechanismus,
um
Kommissar
Mandelson
zur
Rechenschaft
zu
ziehen.
There
is
no
effective
mechanism
to
hold
Commissioner
Mandelson
to
account.
Europarl v8