Translation of "Zahn ziehen" in English

Du solltest zum Zahnarzt gehen und dir diesen Zahn ziehen lassen.
You should go to the dentist and have that tooth pulled out.
Tatoeba v2021-03-10

Ich musste mir einen Zahn ziehen lassen.
I had to have a tooth pulled out.
Tatoeba v2021-03-10

Sie musste ihren Zahn ziehen lassen.
She had her tooth pulled.
Tatoeba v2021-03-10

Soll ich dir einen Zahn ziehen?
You want me to pull your tooth out?
OpenSubtitles v2018

Sie werden es dem Jungtier überlassen, sich selbst einen Zahn zu ziehen.
You're going to let the cub remove its own tooth. Exactly.
OpenSubtitles v2018

Du musst uns den Zahn ziehen lassen, Schätzchen.
You're gonna have to let us pull the tooth, sweetie.
OpenSubtitles v2018

Nicht jedem muss man einen Zahn ziehen.
Not everyone has to get a tooth pulled.
OpenSubtitles v2018

Irgendwas aus dem Jungen rauszukriegen, ist wie einen Zahn zu ziehen.
Getting anything out of that boy is like pulling teeth.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du dir den Zahn nicht ziehen lassen?
Why haven't you had it taken out?
OpenSubtitles v2018

Das ist so, als würden sie 'n Zahn ziehen.
It's like... pulling a tooth.
OpenSubtitles v2018

Es wird riskant, sich beim Zahnarzt den Zahn ziehen zu lassen.
You'll be at risk going to the dentist if you have a tooth extracted.
OpenSubtitles v2018

Ich werde jeden einzelnen Zahn ziehen, jeden einzelnen.
I'm gonna pull out every single tooth, every single one.
OpenSubtitles v2018

Jemand musste sich einen Zahn ziehen lassen und sie musste ihr Kind mitnehmen.
Somebody had to go for taking out the tooth.
ParaCrawl v7.1

Erlaube dem Arzt den Zahn zu ziehen.
Allow the dentist to extract the tooth.
ParaCrawl v7.1

Ich musste einen Zahn ziehen lassen und fing eine Infektion ein.
I had to have a tooth out and caught an infection in the process.
ParaCrawl v7.1

Ab sofort werde ich jedes Mal, wenn Sie daneben liegen, einen Zahn ziehen.
From now on, I will pull one tooth out every time you get it wrong till you find get it right.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten den Zahn ziehen.
Mr. Tourette, I think we'll have to pull the tooth.
OpenSubtitles v2018

Ohne eine Wurzelbehandlung verschwinden die starken Schmerzen nicht mehr und man müsste den Zahn ziehen.
Without a root canal treatment, pain will not be appeased and the tooth will have to be extracted.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchten einen Weg Kennys Zahn zu ziehen, also nahmen wir ein behindertes Kind.
We needed a way to pull kenny's tooth so we had a handicapped kid.
ParaCrawl v7.1

Wenn du dennoch einen Zahn ziehen musst, könnte es aus einem dieser Gründe sein:
But if you do need to remove a tooth, it could be for a variety of reasons:
ParaCrawl v7.1

Wenn du dir den Zahn ziehen lassen hast, ist er für immer weg.
Once you extract the tooth, it’s gone for good.
ParaCrawl v7.1

Der Präsident verabschiedete daraufhin den Außenminister, mit dem er sich gerade beraten hatte, und bat den Zahnarzt, ihm einen Zahn zu ziehen.
The President dismissed the Secretary of State, whom he was conferring with, and asked the dentist if he would remove a tooth.
TED2020 v1

Wenn Sie sich operieren oder einen Zahn ziehen lassen müssen, informieren Sie Ihren Arzt oder Zahnarzt darüber, dass Sie an einem Faktor-IX-Mangel leiden.
If you have to undergo surgery or have a tooth extracted, inform your doctor or dentist that you have factor IX deficiency.
EMEA v3

Wir werden also Ehren seinen krummen Zahn ziehen und ihn ihm dann wieder einpflanzen, wie einen Baum.
So what we're going to do is extract Ehren's crooked tooth and then we're gonna replant it, just like you would a tree.
OpenSubtitles v2018