Translation of "Raum beanspruchen" in English
Die
roten
Kreise
zeigen,
wo
zwei
Sterne
den
gleichen
Raum
beanspruchen.
The
red
spheres
indicate
where
two
stars
are
in
the
same
space.
OpenSubtitles v2018
Die
Tragarme
sind
so
ausgebildet,
daß
sie
ebenfalls
wenig
Raum
beanspruchen.
The
carrying
arms
are
designed
such
that
they
too
only
require
very
little
space.
EuroPat v2
Bevölkerung,
Wirtschaft,
Landwirtschaft
und
Fremdenverkehr
beanspruchen
Raum
in
dieser
Bergicgion.
The
population,
economy,
agriculture
and
tourism
all
compete
for
space
within
this
mountainous
region.
EUbookshop v2
Größere
Schwungräder
würden
zu
viel
Raum
beanspruchen.
Larger
flywheels
would
have
required
too
much
space.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diesen
Raum
beanspruchen
möchten,
besuchen
Sie
unsere
Preislistenseite
.
If
you
want
to
claim
this
space,
checkout
our
pricing-page.
CCAligned v1
Tatsächlich
sind
sie
überflüssig,
beanspruchen
Raum
und
blockieren
uns.
In
fact
they
are
unnecessary,
they
claim
space
and
they
block
us.
ParaCrawl v7.1
Spülkästen
haben
jedoch
den
Nachteil,
dass
sie
vergleichsweise
voluminös
sind
und
entsprechend
viel
Raum
beanspruchen.
However,
flush
tanks
have
the
drawback
that
they
are
relatively
bulky
and
correspondingly
require
much
space.
EuroPat v2
Jedoch
würde
ein
solcher
Gassack
auch
im
zusammengefalteten
Zustand
mehr
Raum
beanspruchen
als
ein
bekannter
Gassack.
However,
such
gas
bag
would
require
more
space
than
a
known
gas
bag
also
in
the
folded
condition.
EuroPat v2
Verlassene
Gebäude
wurden
neu
bevölkert
von
wer
mutig
genug
war,
um
den
Raum
beanspruchen.
Abandoned
buildings
were
re-populated
by
whoever
was
brave
enough
to
claim
the
space.
ParaCrawl v7.1
Die
Meinungsführer
wollten
lieber
nicht
zugeben,
dass
wachsende
Verkehrsströme
immer
mehr
Raum
beanspruchen,
die
Luft
verschmutzen,
zu
Lärmbelästigung
und
Verkehrsunfällen
führen.
The
opinion
leaders
would
rather
not
admit
that
growing
traffic
flows
lead
to
a
growing
pressure
on
space,
to
air
pollution,
to
noise
pollution
and
to
road
traffic
accidents.
Europarl v8
Im
Zuge
dieser
teuren
Flughäfen
entstehen
in
ihrer
Nähe
konkurrierende,
kleinere
Flughäfen
mit
niedrigeren
Entgelten,
schlechteren
Einrichtungen,
die
noch
mehr
Raum
beanspruchen
und
in
noch
mehr
Gebieten
Beeinträchtigungen
verursachen.
These
expensive
airports
also
lead
to
the
development
of
smaller
competing
airports
nearby,
with
lower
charges,
poorer
facilities,
taking
up
even
more
space
and
resulting
in
even
more
areas
suffering
nuisance.
Europarl v8
Durch
ihre
Bejahung
von
Selbständigkeit
und
Mobilität
riskieren
sie,
mit
einer
etablierten
Exekutive
und
mit
Medien
in
Konflikt
zu
geraten,
die
Frauen
immer
noch
durch
die
pre-feministische
Brille
betrachten:
„Brave
Mädchen“,
die
zuhause
bleiben,
haben
nichts
zu
befürchten,
„böse
Mädchen“
dagegen,
die
ihr
Recht
auf
öffentlichen
Raum
beanspruchen,
sind
Freiwild.
Their
embrace
of
autonomy
and
mobility
risks
putting
them
in
conflict
with
a
law-enforcement
establishment
and
media
that
still
view
women
through
a
pre-feminist
lens:
“good
girls”
who
stay
at
home
should
not
be
raped,
while
“bad
girls”
who
stake
a
claim
to
public
space
are
fair
game.
News-Commentary v14
Eine
umfassen
de
Darstellung
der
Ueberlegungen
zu
diesem
Thema,
wie
sie
im
Abschlussbericht
von
G.
MUHRY
(R5)
enthalten
ist,
würde
zuviel
Raum
beanspruchen.
Lack
of
space
makes
it
impossible
to
mention
here
all
the
aspects
of
this
subject
covered
in
the
final
report
presented
by
G.
Murry
(Ref.
EUbookshop v2
Erstens
müssen
die
Zinken
der
Gabel
eine
bestimmte
Festigkeit
haben,
während
ferner
die
die
ausschiebbaren
Teile
antreibenden
Mittel
einen
bestimmten
Raum
beanspruchen.
In
the
first
place
the
prongs
of
the
fork
must
have
a
given
strength,
whilst
furthermore
the
means
driving
the
extensible
parts
require
space.
EuroPat v2
Die
beiden
Fördersysteme
in
Aufschlußstrecken,
die
einen
gewissen
Raum
beanspruchen,
sind
einmal
die
zur
Abförderung
der
Berge,
zum
anderen
die
für
den
Antransport
des
Nachschubs.
The
two
service
systems
in
drivages,
which
require
space,
are
those
for
debris
and
supplies
transport.
EUbookshop v2
Tauchlanzen
sind
jedoch
verschleissträchtige,
teure
und
umständlich
zu
handhabende
Hilfsmittel,
die
obendrein
viel
Raum
beanspruchen.
However,
dipping
lances
are
prone
to
wear,
are
expensive
and
difficult
to
handle,
and
require
a
considerable
amount
of
space
for
their
use.
EuroPat v2
Auch
diese
Zusatzeinrichtungen
sind
nachteilig,
weil
sie
den
technischen
Aufwand
vergrößern,
zusätzlichen
Raum
beanspruchen,
zusätzlich
betätigt
werden
müssen
und
Funktionsstörungen
verursachen
können.
These
supplementary
devices
are
also
disadvantageous,
as
they
increase
equipment
cost,
require
additional
space,
require
additional
operation,
and
can
give
rise
to
operational
disturbances.
EuroPat v2
Relativ
zu
den
Dimensionen
der
Platte
sind
damit
die
Vorsprünge
und
Vertiefungen
klein,
so
daß
sie
nicht
mehr
Raum
beanspruchen,
als
der
bei
herkömmlichen
Plattenbelägen
üblicherweise
vorgesehene
Fugenraum.
The
projections
and
indentations
are
hence
small
relative
to
the
dimension
of
the
tiles
so
that
they
do
not
require
more
space
than
the
joint
space
usually
provided
for
conventional
tiles.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
erfindungsgemässen
Konzentrate
gegenüber
herkömmlichen
flüssigen
Konzentraten,
wie
emulgierbaren
Konzentraten
und
wässrigen
Suspensionskonzentraten,
besteht
darin,
dass
sie
bei
Transport
und
Lagerung
weniger
Raum
beanspruchen.
The
advantage
of
the
concentrates
according
to
the
invention
over
conventional
liquid
concentrates,
such
as
emulsifiable
concentrates
and
aqueous
suspension
concentrates,
is
that
they
take
up
less
space
during
transport
and
storage.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
wird
in
vorteilhafter
Weise
sichergestellt,
daß
die
Werkzeughalter
auf
ihrem
Weg
zwischen
der
Magazinposition
und
der
Arbeitsposition
wenig
Raum
beanspruchen,
so
daß
benachbarte
Werkzeughalter
noch
enger
zusammengelegt
werden
können,
ohne
sich
gegenseitig
zu
beeinflussen.
This
feature
advantageously
ensures
that
the
tool
holders
require
little
space
on
their
path
between
the
magazine
position
and
the
working
position,
so
that
adjacent
tool
holders
can
be
placed
even
closer
together
without
influencing
one
another.
EuroPat v2
Zur
Übertragung
werden
aber
Antennen
benötigt,
die
insbesondere
bei
Miniaturhörgeräten
nur
in
sehr
beschränktem
Maße
vorhandenen
Raum
beanspruchen.
But
wireless
transmission
requires
antennas
which
require
space,
available
only
to
a
very
limited
extent,
especially
in
minuature
hearing
aids.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ermöglicht
das
Vergrösserungsgerät,
dass
das
vergrösserte
Bild
im
Bildfeld
leicht
zu
betrachten
ist,
und
umfasst
Mittel
zur
Belichtung
und
Verarbeitung
von
Kopiermaterial
bei
vollem
Tageslicht,
ohne
viel
Raum
zu
beanspruchen,
wenn
es
nicht
benutzt
wird.
To
this
end
the
enlarger
is
conveniently
one
in
which
the
enlarged
image
in
the
image
framing
area
can
easily
be
viewed,
which
comprises
means
for
enabling
print
material
to
be
exposed
and
processed
in
full
daylight,
and
which
does
not
take
up
a
lot
of
space
when
not
in
use.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
einerseits
besondere
Einfachheit
in
der
Ausbildung
der
genannten
Teile,
weil
keine
zusätzlichen
Verbindungsglieder
benötigt
werden,
die
Raum
beanspruchen
und
störungsanfällig
sind,
und
andererseits
wird
dadurch
eine
einfache,
die
Aufmerksamkeit
des
Arztes
von
wichtigeren
Problemen
nicht
ablenkende
Betätigungsmöglichkeit
für
die
Verbindung
zwischen
Instrument
und
Prothese
geschaffen,
die
einfach
durch
Drehen
in
der
einen
oder
anderen
Richtung
geschlossen
bzw.
gelöst
wird.
On
the
one
hand,
this
particularly
simplifies
the
design
of
the
said
components,
because
no
additional
connecting
elements
which
take
up
space
and
are
prone
to
faults
are
required
and,
on
the
other
hand,
a
simple
method,
which
does
not
divert
the
attention
of
the
surgeon
from
important
problems,
for
actuating
the
connection
between
the
instrument
and
the
prosthesis
is
provided,
which
connection
is
made
or
released
simply
by
rotation
in
one
direction
or
the
other.
EuroPat v2
Jedoch
soll
von
der
näheren
Darstellung
diesbezüglicher
Einzelheiten
Abstand
genommen
werden,
da
sie
für
die
Erfindung
nicht
wesentlich
sind
und
ihre
nähere
Darstellung
für
einen
konkreten
Fall
zu
viel
Raum
beanspruchen
würde.
However,
the
description
of
details
in
this
regard
is
not
disclosed
herein
because
they
are
unimportant
for
the
invention
and
a
detailed
description
thereof
for
a
concrete
case
would
take
too
much
space.
EuroPat v2
Soll
die
Hörhilfe
auch
schwergradige
Hörstörungen
ausgleichen
können
(z.B.
starke
Hochtonverluste),
so
werden
Filterschaltungen
notwendig,
die
viel
Raum
und
Strom
beanspruchen,
so
dass
ein
Einbau
in
Hinter-dem-Ohr-Geräte
erschwert
ist.
If
the
hearing
aid
is
also
to
be
able
to
compensate
for
serious
hearing
impairments
(for
example
great
loss
of
high
tones),
then
filter
circuits
are
necessary
which
require
a
great
deal
of
space
and
power,
so
that
incorporation
in
behind-the-ear
devices
is
made
more
difficult.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Zahnersatz
mit
einer
reibschlüssigen
Verbindung
zu
schaffen,
wobei
die
Verbindung
möglichst
wenig
Raum
beanspruchen
und
dennoch
kostengünstig
herstellbar
sein
soll.
Accordingly,
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
dental
prosthesis
having
a
frictional
connection,
in
which
the
connection
takes
as
little
space
as
possible
and
is
economical
to
produce.
EuroPat v2