Translation of "Quer zur achse" in English
Er
kann
um
eine
quer
zur
Strömungsrichtung
stehende
Achse
Drehschwingungen
ausführen.
It
can
perform
oscillations
about
an
axis
normal
to
the
direction
of
flow.
EuroPat v2
Dies
entspricht
ionen-optisch
der
periodischen
Verschiebung
der
virtuellen
Ionenquelle
quer
zur
ionenoptischen
Achse.
This
corresponds
to
a
periodic
shift
of
the
source
transverse
to
the
ion
optical
axis.
EuroPat v2
Wesentlich
ist
die
Krümmung
quer
zur
Achse
des
Strahldüsenkörpers.
The
essential
point
is
the
curvature
cross
to
the
axis
of
the
jet
nozzle
body.
EuroPat v2
Die
Räumelemente
sind
an
den
Mischkörper
quer
zur
radialen
Achse
der
Trommel
angeordnet.
The
sweep
elements
are
disposed
on
the
mixing
bodies
transverse
to
the
radial
axis
of
the
drum.
EuroPat v2
Eine
derartige
Achse
ist
vorzugsweise
eine
sich
quer
zur
Spindelachse
erstreckende
Achse.
Such
an
axis
is
preferably
an
axis
extending
transversely
to
the
spindle
axis.
EuroPat v2
Bei
Radialkreiselpumpen
erfolgt
die
Förderung
der
Flüssigkeit
quer
zur
Achse
des
Förderrades.
In
radial
flow
pumps
the
liquid
is
propelled
at
right
angles
to
the
axis
of
the
impeller.
EUbookshop v2
Durch
eine
Verschiebung
quer
zur
optischen
Achse
lassen
sich
verschiedene
Kontrasteffekte
erreichen.
Different
contrast
effects
can
be
achieved
through
a
displacement
transverse
to
the
optical
axis.
EuroPat v2
Das
Führungselement
ist
vorteilhaft
quer
zur
Achse
der
Steuerwelle
einstellbar.
The
guide
element
is
advantageously
adjustable
transversely
to
the
axis
of
the
control
shaft.
EuroPat v2
Eine
weitere
Fernlichtblende
25
ist
quer
zur
optischen
Achse
38
angeordnet.
Another
high-beam
diaphragm
25
is
arranged
diagonally
to
the
optical
axis
38
.
EuroPat v2
Im
Falle
einer
Spiralfeder
erstreckt
sich
diese
dann
quer
zur
optischen
Achse.
In
the
case
of
a
helical
spring,
the
latter
then
extends
transversely
to
the
optical
axis.
EuroPat v2
Der
Abstützvorsprung
36
stützt
das
Federelement
11
quer
zur
Achse
6
ab.
The
supporting
protrusion
36
supports
the
spring
element
11
across
the
axis
6
.
EuroPat v2
Die
Translationsbewegung
erfolgt
quer
zur
Achse
dieser
Öffnung.
The
translational
motion
takes
place
transversely
to
the
axis
of
that
opening.
EuroPat v2
Die
Kippachsen
verlaufen
vorzugsweise
quer
zur
optischen
Achse
der
Abbildungsoptik.
The
tilt
axes
preferably
extend
transversely
to
the
optical
axis
of
the
optical
imaging
system.
EuroPat v2
Die
lateralen
Abmessungen
sind
die
Abmessungen
in
den
Richtungen
quer
zur
optischen
Achse.
The
lateral
dimensions
are
the
dimensions
in
the
directions
transverse
to
the
optical
axis.
EuroPat v2
Er
ist
unten
durch
einen
quer
zur
Achse
2
verlaufenden
Boden
3
verschlossen.
It
is
closed
downwards
by
a
bottom
3
that
runs
crosswise
of
the
axis
2
.
EuroPat v2
Der
Auslaß
13
kann
rechtwinklig
quer
zur
Achse
10
liegen.
The
axis
of
outlet
13
may
be
perpendicular
to
axis
10
.
EuroPat v2
Der
Adapter
wird
quer
zur
optischen
Achse
formschlüssig
eingeschoben.
The
adapter
is
pushed
in
transverse
to
the
optical
axis
in
a
form-locking
manner.
EuroPat v2
Diese
Abstützstellen
verhindern
ein
Verschwenken
in
andere
Richtungen
als
quer
zur
Achse
des
Zahnrades.
These
supports
prevent
tilting
into
directions
other
than
a
direction
transverse
to
the
gear
axle.
EuroPat v2
So
sieht
ein
vorteilhaftes
Ausführungsbeispiel
vor,
daß
die
Stellrichtung
quer
zur
Achse
der
Zwischenwelle
verläuft.
In
an
advantageous
embodiment,
the
adjusting
direction
extends
transversely
to
the
axis
of
the
intermediate
shaft.
EuroPat v2
Die
Laserbearbeitung
kann
dabei
längs
oder
quer
zur
großen
Achse
des
Spots
(Spotachse)
erfolgen.
The
laser
machining
can
be
carried
out
lengthwise
or
crosswise
to
the
greater
axis
of
the
spot
(spot
axis).
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
dabei
die
Schwenkachse
so
ausgerichtet,
daß
sie
quer
zur
Z-Achse
verläuft.
In
this
respect,
the
pivot
axis
is
preferably
aligned
such
that
it
extends
transversely
to
the
Z
axis.
EuroPat v2
Dadurch
werden
auf
den
Kugelkopf
wirkende
Radialkräfte
in
der
Richtung
quer
zur
horizontalen
Achse
verringert.
In
this
way,
radial
forces
acting
on
the
spherical
head
are
decreased
perpendicular
to
the
horizontal
axis.
EuroPat v2
Von
der
Oberfläche
des
quer
zur
optischen
Achse
bewegten
Spiegels
3
wird
dieser
Teilstrahl
reflektiert.
This
partial
beam
is
reflected
by
the
surface
of
the
mirror
3
moving
transversely
of
the
optical
axis.
EuroPat v2
Der
Schnitt
erfolgt
dabei
in
Richtung
quer
zur
Achse
des
Zylinders
(Z).
Cutting
is
effected
thereby
in
the
direction
transverse
to
the
axis
of
the
cylinder
(Z).
EuroPat v2
Die
Fördereinrichtung
wird
um
eine
vorzugsweise
horizontale,
quer
zur
Fahrtrichtung
verlaufende
Achse
in
Drehung
versetzt.
The
conveying
arrangement
is
brought
into
rotation
about
a
preferably
horizontal
axis,
that
extends
transverse
to
the
direction
of
operation.
EuroPat v2
Die
Sortierbreite
ist
als
Richtung
quer
zur
optischen
Achse
der
Kamera
und
quer
zur
Förderrichtung
definiert.
The
sorting
width
is
defined
as
the
direction
transverse
to
the
optical
axis
of
the
camera
and
transverse
to
the
conveyance
direction.
EuroPat v2
Zähne
55
der
Zahnung
33
sind
quer
zur
Achse
57
des
Stabs
29
orientiert.
Teeth
55
of
the
set
of
teeth
33
are
oriented
perpendicular
to
the
axis
57
of
the
rod
29
.
EuroPat v2
Das
Ablesen
der
Anzeige
soll
aus
einer
Richtung
quer
zur
Achse
des
Verstellturms
möglich
sein.
It
should
be
possible
to
read
the
display
from
a
direction
perpendicular
to
the
axis
of
the
adjustment
turret.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
auch,
dass
eine
weitere
Fernlichtblende
quer
zur
optischen
Achse
angeordnet
ist.
Similarly,
a
further
high-beam
diaphragm
is
arranged
transversely
to
the
optical
axis.
EuroPat v2