Translation of "Quer zur achse" in English

Er kann um eine quer zur Strömungsrichtung stehende Achse Drehschwingungen ausführen.
It can perform oscillations about an axis normal to the direction of flow.
EuroPat v2

Dies entspricht ionen-optisch der periodischen Verschiebung der virtuellen Ionenquelle quer zur ionenoptischen Achse.
This corresponds to a periodic shift of the source transverse to the ion optical axis.
EuroPat v2

Wesentlich ist die Krümmung quer zur Achse des Strahldüsenkörpers.
The essential point is the curvature cross to the axis of the jet nozzle body.
EuroPat v2

Die Räumelemente sind an den Mischkörper quer zur radialen Achse der Trommel angeordnet.
The sweep elements are disposed on the mixing bodies transverse to the radial axis of the drum.
EuroPat v2

Eine derartige Achse ist vorzugsweise eine sich quer zur Spindelachse erstreckende Achse.
Such an axis is preferably an axis extending transversely to the spindle axis.
EuroPat v2

Bei Radialkreiselpumpen erfolgt die Förderung der Flüssigkeit quer zur Achse des Förderrades.
In radial flow pumps the liquid is propelled at right angles to the axis of the impeller.
EUbookshop v2

Durch eine Verschiebung quer zur optischen Achse lassen sich verschiedene Kontrasteffekte erreichen.
Different contrast effects can be achieved through a displacement transverse to the optical axis.
EuroPat v2

Das Führungselement ist vorteilhaft quer zur Achse der Steuerwelle einstellbar.
The guide element is advantageously adjustable transversely to the axis of the control shaft.
EuroPat v2

Eine weitere Fernlichtblende 25 ist quer zur optischen Achse 38 angeordnet.
Another high-beam diaphragm 25 is arranged diagonally to the optical axis 38 .
EuroPat v2

Im Falle einer Spiralfeder erstreckt sich diese dann quer zur optischen Achse.
In the case of a helical spring, the latter then extends transversely to the optical axis.
EuroPat v2

Der Abstützvorsprung 36 stützt das Federelement 11 quer zur Achse 6 ab.
The supporting protrusion 36 supports the spring element 11 across the axis 6 .
EuroPat v2

Die Translationsbewegung erfolgt quer zur Achse dieser Öffnung.
The translational motion takes place transversely to the axis of that opening.
EuroPat v2

Die Kippachsen verlaufen vorzugsweise quer zur optischen Achse der Abbildungsoptik.
The tilt axes preferably extend transversely to the optical axis of the optical imaging system.
EuroPat v2

Die lateralen Abmessungen sind die Abmessungen in den Richtungen quer zur optischen Achse.
The lateral dimensions are the dimensions in the directions transverse to the optical axis.
EuroPat v2

Er ist unten durch einen quer zur Achse 2 verlaufenden Boden 3 verschlossen.
It is closed downwards by a bottom 3 that runs crosswise of the axis 2 .
EuroPat v2

Der Auslaß 13 kann rechtwinklig quer zur Achse 10 liegen.
The axis of outlet 13 may be perpendicular to axis 10 .
EuroPat v2

Der Adapter wird quer zur optischen Achse formschlüssig eingeschoben.
The adapter is pushed in transverse to the optical axis in a form-locking manner.
EuroPat v2

Diese Abstützstellen verhindern ein Verschwenken in andere Richtungen als quer zur Achse des Zahnrades.
These supports prevent tilting into directions other than a direction transverse to the gear axle.
EuroPat v2

So sieht ein vorteilhaftes Ausführungsbeispiel vor, daß die Stellrichtung quer zur Achse der Zwischenwelle verläuft.
In an advantageous embodiment, the adjusting direction extends transversely to the axis of the intermediate shaft.
EuroPat v2

Die Laserbearbeitung kann dabei längs oder quer zur großen Achse des Spots (Spotachse) erfolgen.
The laser machining can be carried out lengthwise or crosswise to the greater axis of the spot (spot axis).
EuroPat v2

Vorzugsweise ist dabei die Schwenkachse so ausgerichtet, daß sie quer zur Z-Achse verläuft.
In this respect, the pivot axis is preferably aligned such that it extends transversely to the Z axis.
EuroPat v2

Dadurch werden auf den Kugelkopf wirkende Radialkräfte in der Richtung quer zur horizontalen Achse verringert.
In this way, radial forces acting on the spherical head are decreased perpendicular to the horizontal axis.
EuroPat v2

Von der Oberfläche des quer zur optischen Achse bewegten Spiegels 3 wird dieser Teilstrahl reflektiert.
This partial beam is reflected by the surface of the mirror 3 moving transversely of the optical axis.
EuroPat v2

Der Schnitt erfolgt dabei in Richtung quer zur Achse des Zylinders (Z).
Cutting is effected thereby in the direction transverse to the axis of the cylinder (Z).
EuroPat v2

Die Fördereinrichtung wird um eine vorzugsweise horizontale, quer zur Fahrtrichtung verlaufende Achse in Drehung versetzt.
The conveying arrangement is brought into rotation about a preferably horizontal axis, that extends transverse to the direction of operation.
EuroPat v2

Die Sortierbreite ist als Richtung quer zur optischen Achse der Kamera und quer zur Förderrichtung definiert.
The sorting width is defined as the direction transverse to the optical axis of the camera and transverse to the conveyance direction.
EuroPat v2

Zähne 55 der Zahnung 33 sind quer zur Achse 57 des Stabs 29 orientiert.
Teeth 55 of the set of teeth 33 are oriented perpendicular to the axis 57 of the rod 29 .
EuroPat v2

Das Ablesen der Anzeige soll aus einer Richtung quer zur Achse des Verstellturms möglich sein.
It should be possible to read the display from a direction perpendicular to the axis of the adjustment turret.
EuroPat v2

Bevorzugt ist auch, dass eine weitere Fernlichtblende quer zur optischen Achse angeordnet ist.
Similarly, a further high-beam diaphragm is arranged transversely to the optical axis.
EuroPat v2