Translation of "Qualitätsanforderungen erfüllen" in English

Das Qualitätskontrollteam prüft, ob die Qualitätsmaßnahmen des Herstellers die Qualitätsanforderungen erfüllen.
The quality audit team shall assess whether the manufacturer’s quality arrangements conform with the quality requirements.
DGT v2019

Lieferanten müssen hohe Qualitätsanforderungen erfüllen und Umwelt- sowie Sozialstandards einhalten.
Suppliers have to meet high quality requirements and comply with environmental and social standards.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert sind nur solche Produkte, die bestimmte Qualitätsanforderungen erfüllen.
Recommendable are only such products coming up to certain quality requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit, dass alle unsere Produkte maximale Qualitätsanforderungen erfüllen.
We guarantee that all our products meet the highest quality criteria.
CCAligned v1

Unsere Fabrik wird strikte Kosten, Lieferung und Qualitätsanforderungen erfüllen.
Our factory will meet strict cost, delivery and quality requirements.
CCAligned v1

Unsere Branchenerfahrung kann die unterschiedlichen Produktanwendungen und Qualitätsanforderungen der Kunden erfüllen.
Our industry experience can fullfit customers' different product application and quality requirement.
CCAligned v1

Wir möchten, dass unsere Kunden folgende Qualitätsanforderungen erfüllen:
We want all of our clients to meet these quality standards:
CCAligned v1

In Deutschland muss Wasser aus dem Wasserhahn die Qualitätsanforderungen an Trinkwasser erfüllen.
In Germany, tap water must fulfil drinking water quality standards .
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen Schnelligkeit und Genauigkeit helfen Qualitätsanforderungen zu erfüllen.
More information Speed and accuracy help to meet stringent quality demands
ParaCrawl v7.1

Tchibo arbeitet ausschließlich mit Partnern zusammen, die unsere hohen Qualitätsanforderungen erfüllen.
Tchibo only works with partners who meet our high quality requirements.
ParaCrawl v7.1

So können wir rundum alle Qualitätsanforderungen erfüllen.
Thus, we can satisfy all your quality requirements.
ParaCrawl v7.1

Nur die Produkte, die Ihre Qualitätsanforderungen erfüllen, werden ausgewählt und eingepackt.
Selects and packs only the products following your quality requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Protectoren leisten einen wichtigen Beitrag, die hohen Qualitätsanforderungen zu erfüllen.
The Protectors make an important contribution to the observance of the company's high quality demands.
ParaCrawl v7.1

Produkte, die die Qualitätsanforderungen nicht erfüllen, werden aussortiert.
Products not conforming with the quality requirements are rejected.
ParaCrawl v7.1

Schnelligkeit und Genauigkeit helfen Qualitätsanforderungen zu erfüllen.
Speed and accuracy help to meet stringent quality demands
ParaCrawl v7.1

Lieferanten müssen unsere Qualitätsanforderungen erfüllen und die Umwelt- und Sozialstandards einhalten.
Suppliers have to meet our quality requirements and comply with environmental and social standards.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Implantate müssen hohe Qualitätsanforderungen erfüllen.
Medical implants are expected to meet high quality standards.
ParaCrawl v7.1

Unsere Arbeit muss höchste Qualitätsanforderungen erfüllen - ohne Wenn und Aber.
Our work must meet the highest quality specifications - with no excuses.
ParaCrawl v7.1

Der zu Feingrieß zu verarbeitende Hartweizen muss aus zertifiziertem Saatgut stammen und folgende Qualitätsanforderungen erfüllen:
The durum wheat used to make the flour must be grown from certified seed and meet the following minimum quality requirements:
DGT v2019

Die übermittelten aktuellen Daten und Rückrechnungen müssen die von der Kommission festgelegten gesonderten Qualitätsanforderungen erfüllen.
The current data and back data transmitted shall satisfy separate quality criteria to be defined by the Commission.
TildeMODEL v2018

Ein photoempfindliches Substrat soll mit einer Schicht zur Oberflächenvergütung versehen werden und dabei vorgegebene Qualitätsanforderungen erfüllen.
A photosensitive substrate is to be provided with a surface improving layer to satisfy predetermined quality requirements.
EuroPat v2

Wegen den besonderen Bedingungen in den Kernkraftwerken, müssen alle Produkte die höchsten Qualitätsanforderungen erfüllen.
Due to specific conditions in nuclear power plants all products must meet the highest quality requirements.
ParaCrawl v7.1

Wie bei anderen Recyclingprogrammen auch, muss das Abdeckpapier für unser Recycling bestimmte Qualitätsanforderungen erfüllen.
Similar to other recycling programs, the liner waste has to meet certain quality conditions for our recycling process.
ParaCrawl v7.1

Die Disks die nun unsere Qualitätsanforderungen erfüllen, werden verpackt und an den Auftraggeber übergeben.
The discs are now meeting our quality requirements, will be packaged and delivered to the client.
ParaCrawl v7.1

Dieses Umweltzeichen wird an Häfen vergeben, die internationale Qualitätsanforderungen erfüllen und sicher und sauber sind.
This is awarded to harbours which meet international quality requirements, and which are safe and clean.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen und Produkte müssen die Qualitätsanforderungen erfüllen, die Ihre Kunden an sie stellen.
Companies and products have to meet the quality standards expected by their customers.
CCAligned v1