Translation of "Qualitätsanforderungen erfüllen" in English
Das
Qualitätskontrollteam
prüft,
ob
die
Qualitätsmaßnahmen
des
Herstellers
die
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
The
quality
audit
team
shall
assess
whether
the
manufacturer’s
quality
arrangements
conform
with
the
quality
requirements.
DGT v2019
Lieferanten
müssen
hohe
Qualitätsanforderungen
erfüllen
und
Umwelt-
sowie
Sozialstandards
einhalten.
Suppliers
have
to
meet
high
quality
requirements
and
comply
with
environmental
and
social
standards.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
sind
nur
solche
Produkte,
die
bestimmte
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
Recommendable
are
only
such
products
coming
up
to
certain
quality
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheit,
dass
alle
unsere
Produkte
maximale
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
We
guarantee
that
all
our
products
meet
the
highest
quality
criteria.
CCAligned v1
Unsere
Fabrik
wird
strikte
Kosten,
Lieferung
und
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
Our
factory
will
meet
strict
cost,
delivery
and
quality
requirements.
CCAligned v1
Unsere
Branchenerfahrung
kann
die
unterschiedlichen
Produktanwendungen
und
Qualitätsanforderungen
der
Kunden
erfüllen.
Our
industry
experience
can
fullfit
customers'
different
product
application
and
quality
requirement.
CCAligned v1
Wir
möchten,
dass
unsere
Kunden
folgende
Qualitätsanforderungen
erfüllen:
We
want
all
of
our
clients
to
meet
these
quality
standards:
CCAligned v1
In
Deutschland
muss
Wasser
aus
dem
Wasserhahn
die
Qualitätsanforderungen
an
Trinkwasser
erfüllen.
In
Germany,
tap
water
must
fulfil
drinking
water
quality
standards
.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
Schnelligkeit
und
Genauigkeit
helfen
Qualitätsanforderungen
zu
erfüllen.
More
information
Speed
and
accuracy
help
to
meet
stringent
quality
demands
ParaCrawl v7.1
Tchibo
arbeitet
ausschließlich
mit
Partnern
zusammen,
die
unsere
hohen
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
Tchibo
only
works
with
partners
who
meet
our
high
quality
requirements.
ParaCrawl v7.1
So
können
wir
rundum
alle
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
Thus,
we
can
satisfy
all
your
quality
requirements.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Produkte,
die
Ihre
Qualitätsanforderungen
erfüllen,
werden
ausgewählt
und
eingepackt.
Selects
and
packs
only
the
products
following
your
quality
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Protectoren
leisten
einen
wichtigen
Beitrag,
die
hohen
Qualitätsanforderungen
zu
erfüllen.
The
Protectors
make
an
important
contribution
to
the
observance
of
the
company's
high
quality
demands.
ParaCrawl v7.1
Produkte,
die
die
Qualitätsanforderungen
nicht
erfüllen,
werden
aussortiert.
Products
not
conforming
with
the
quality
requirements
are
rejected.
ParaCrawl v7.1
Schnelligkeit
und
Genauigkeit
helfen
Qualitätsanforderungen
zu
erfüllen.
Speed
and
accuracy
help
to
meet
stringent
quality
demands
ParaCrawl v7.1
Lieferanten
müssen
unsere
Qualitätsanforderungen
erfüllen
und
die
Umwelt-
und
Sozialstandards
einhalten.
Suppliers
have
to
meet
our
quality
requirements
and
comply
with
environmental
and
social
standards.
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Implantate
müssen
hohe
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
Medical
implants
are
expected
to
meet
high
quality
standards.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Arbeit
muss
höchste
Qualitätsanforderungen
erfüllen
-
ohne
Wenn
und
Aber.
Our
work
must
meet
the
highest
quality
specifications
-
with
no
excuses.
ParaCrawl v7.1
Der
zu
Feingrieß
zu
verarbeitende
Hartweizen
muss
aus
zertifiziertem
Saatgut
stammen
und
folgende
Qualitätsanforderungen
erfüllen:
The
durum
wheat
used
to
make
the
flour
must
be
grown
from
certified
seed
and
meet
the
following
minimum
quality
requirements:
DGT v2019
Die
übermittelten
aktuellen
Daten
und
Rückrechnungen
müssen
die
von
der
Kommission
festgelegten
gesonderten
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
The
current
data
and
back
data
transmitted
shall
satisfy
separate
quality
criteria
to
be
defined
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Ein
photoempfindliches
Substrat
soll
mit
einer
Schicht
zur
Oberflächenvergütung
versehen
werden
und
dabei
vorgegebene
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
A
photosensitive
substrate
is
to
be
provided
with
a
surface
improving
layer
to
satisfy
predetermined
quality
requirements.
EuroPat v2
Wegen
den
besonderen
Bedingungen
in
den
Kernkraftwerken,
müssen
alle
Produkte
die
höchsten
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
Due
to
specific
conditions
in
nuclear
power
plants
all
products
must
meet
the
highest
quality
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
anderen
Recyclingprogrammen
auch,
muss
das
Abdeckpapier
für
unser
Recycling
bestimmte
Qualitätsanforderungen
erfüllen.
Similar
to
other
recycling
programs,
the
liner
waste
has
to
meet
certain
quality
conditions
for
our
recycling
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Disks
die
nun
unsere
Qualitätsanforderungen
erfüllen,
werden
verpackt
und
an
den
Auftraggeber
übergeben.
The
discs
are
now
meeting
our
quality
requirements,
will
be
packaged
and
delivered
to
the
client.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Umweltzeichen
wird
an
Häfen
vergeben,
die
internationale
Qualitätsanforderungen
erfüllen
und
sicher
und
sauber
sind.
This
is
awarded
to
harbours
which
meet
international
quality
requirements,
and
which
are
safe
and
clean.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
und
Produkte
müssen
die
Qualitätsanforderungen
erfüllen,
die
Ihre
Kunden
an
sie
stellen.
Companies
and
products
have
to
meet
the
quality
standards
expected
by
their
customers.
CCAligned v1