Translation of "Funktion erfüllen" in English
Dann
wird
er
seine
Funktion
wenigstens
ansatzweise
erfüllen
können.
Then
it
will
at
least
be
able
to
start
fulfilling
its
function.
Europarl v8
Dieses
Beobachtungssystem
soll
eine
doppelte
Funktion
erfüllen.
This
monitoring
mechanism
serves
a
double
purpose.
Europarl v8
Die
verschiedenen
internationalen
Aktionen
haben
jeweils
eine
eigene
Funktion
zu
erfüllen.
Each
of
the
various
international
operations
has
its
own
part
to
play.
Europarl v8
Wir
hoffen
jedoch,
dass
es
trotzdem
seine
Funktion
erfüllen
kann.
Let
us
hope
that
it
will,
nevertheless,
serve
its
purpose.
Europarl v8
Aber
vielleicht
sollten
sie
auch
ihre
Funktion
erfüllen.
But
perhaps
they
should
do
the
job
they
were
designed
to
do.
Europarl v8
Auch
die
Bezeichnung
„Unterleib“
kann
gegebenenfalls
eine
solche
Funktion
erfüllen.
"
The
connotation
of
a
euphemism
can
also
be
subject-specific.
Wikipedia v1.0
Nur
auf
diese
Art
kann
dieses
Parlament
seine
einzigartige
Plattform-Funktion
gut
erfüllen.
Only
thus
can
this
Parliament
properly
perform
its
unique
function
as
a
platform.
EUbookshop v2
Hüllkurvenschaltungen,
die
diese
Funktion
erfüllen,
sind
allgemein
bekannt.
Envelope
circuits
which
fulfil
this
function
are
generally
known.
EuroPat v2
Dabei
sollen
sie
die
gleiche
Funktion
erfüllen
wie
im
Sommer.
They
are
moreover
intended
to
carry
out
the
same
function
as
in
summer.
EuroPat v2
Auch
nach
dieser
thermischen
Belastung
der
Glas-Metalldichtung
muß
die
Dichtung
ihre
Funktion
erfüllen.
Also
after
this
thermal
stress
of
the
glass-to-metal
seal,
the
seal
must
perform
its
function.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
auch
Keime
realisiert
werden,
die
eine
Funktion
als
Aktivatormaterialien
erfüllen.
For
example,
nuclei
may
also
be
realised
which
perform
a
function
as
activator
materials.
EuroPat v2
Nach
Auffassung
der
Gemeinschaft
sollen
die
multilateralen
Verhandlungen
eine
doppelte
Funktion
erfüllen:
In
the
Community's
view
the
multilateral
negotiations
have
a
dual
purpose:
EUbookshop v2
Tiefbauarbeiten,
die
eine
wirtschaftliche
oder
technische
Funktion
zu
erfüllen
hat.
A
work
is
defined
by
the
Directive
as
the
outcome
of
building
or
civil
engineering
works
taken
as
a
whole
that
is
sufficient
of
itself
to
fulfil
an
economic
and
technical
function.
EUbookshop v2
Daher
können
die
an
diesem
Synergismus
beteiligten
Säuren
ihre
Funktion
nicht
erfüllen.
Hence
the
acids
involved
in
this
synergism
cannot
fulfil
their
function.
EUbookshop v2
Bei
einem
Konjunkturabschwung
können
Zentralbanken
eine
wichtige
Funktion
erfüllen.
Central
banks
can
play
an
important
role
in
a
cyclical
downturn.
News-Commentary v14
Gemäß
einer
besonders
bevorzugten
Weiterbildung
soll
diese
Bremseinrichtung
eine
weitere
Funktion
erfüllen.
According
to
a
particularly
preferred
development
this
brake
device
shall
fulfill
another
function.
EuroPat v2
Membranartige
Bauwerksabdichtungen
müssen,
um
ihre
Funktion
zu
erfüllen
können,
wasserdicht
sein.
To
carry
out
their
function,
membrane-type
seals
have
to
be
water-tight.
EuroPat v2
Auch
etwa
ein
Energiespeichermechanismus
kann
mindestens
teilweise
eine
Funktion
des
Rückhalteelements
erfüllen.
An
energy
storage
mechanism
can
also
at
least
partly
function
as
a
retention
element.
EuroPat v2
Die
beschriebene
Drehstromfilterkreisanlage
hat
eine
doppelte
Funktion
zu
erfüllen.
The
three-phase
filter
circuit
arrangement
described
must
fulfil
a
dual
function.
EuroPat v2
Jede
nationale
Kontrollbehörde
hat
in
diesem
Bereich
eine
übergeordnete
Funktion
zu
erfüllen.
Each
national
supervisory
authority
has
an
essential
role
to
play
in
this
area.
Europarl v8
Hergestellt,
um
Erwartungen
für
Passform,
Form
und
Funktion
zu
erfüllen.
Manufactured
to
meet
expectations
for
fit,
form,
and
function.
CCAligned v1
Dadurch
wird
die
Funktion
eines
Kompasses
erfüllen.
This
will
fulfill
the
function
of
a
compass.
ParaCrawl v7.1