Translation of "Qualitative studie" in English

Die Qualitative Studie wurde von OPTEM im Februar und März 2006 durchgeführt.
The qualitative study was realised by Optem in February and March 2006.
TildeMODEL v2018

Zur Beantwortung dieser Fragen wurden eine quantitative und eine qualitative Studie durchgeführt.
In order to answer the research questions posed, a quantitative and a qualitative study were conducted.
TildeMODEL v2018

Qualitative Studie: Wie gut sind die Verbraucher auf den Euro vorbereitet?
Qualitative study: preparedness of consumers in view of the introduction of the Euro
TildeMODEL v2018

Die TeilnehmerInnen können den Plan für eine qualitative oder quantitative Studie ent-werfen.
Students are capable of developing and designing a qualitative or quantitative study.
ParaCrawl v7.1

Eine qualitative Studie in sechs spanischen Städten zeigte, dass Prostituierte vorwiegend Alkohol und Kokain konsumierten.
A qualitative study in six Spanish cities showed that the main substances used among sex workers were alcohol and cocaine.
EUbookshop v2

Möchten Sie eine qualitative Studie durchführen, benötigen jedoch professionelle Hilfe bei der Rekrutierung der Studienteilnehmer?
Do you want to undertake a qualitative study, but need professional assistance when recruiting study participants?
ParaCrawl v7.1

Diesen und anderen Forschungsfragen geht die qualitative GIM-Studie „Jugend und Krankenversicherungen“ auf den Grund.
This and other research questions will be focused on by the qualitative GIM study ”Youth and Health Insurances“.
ParaCrawl v7.1

Aus der transdisziplinären Perspektive der Nachhaltigkeitswissenschaften wurde eine qualitative Studie mit Experteninterviews und Fokusgruppengesprächen durchgeführt.
With the transdisciplinary perspective of sustainability science, the qualitative study of social movements and post-growth found that Germany does not have a post-growth movement.
ParaCrawl v7.1

Ich beabsichtige deshalb in naher Zukunft, eine qualitative Studie zu dieser Thematik durchzuführen, um so entsprechende Argumente durch intensive Gesprächen mit Verbrauchern und Händlern sammeln zu können.
I intend to launch a qualitative study in the near future on this matter, with a view to gathering evidence following in-depth interviews with consumers and traders.
Europarl v8

Die qualitative Studie zeigt jedoch, dass der Mangel an Transparenz in den Preisstrukturen und Rechnungen in einer Reihe von Sektoren, insbesondere Elektrizität und Nahverkehr, problematisch zu sein scheint.
However, the qualitative study shows that lack of transparency in pricing structures and invoices appears to be a problem in a number of sectors, particularly in electricity and urban transport.
TildeMODEL v2018

Die qualitative Studie über die Ansichten der Konsumenten hinsichtlich der Qualität der Leistungen der Daseinsvorsorge hat sehr unterschiedliche Ergebnisse zwischen den Staaten und Sektoren ergeben, ist es schwierig, allgemeine Schlussfolgerungen zu ziehen.
The evidence provided by the qualitative study on consumers’ perception of the performance of services of general interest gives very different results across countries and sectors and general conclusions are difficult to draw.
TildeMODEL v2018

Die vollständigen Ergebnisse des Eurobarometer 57.1 (in Englisch und Französisch) und die qualitative Studie über die Bürger und den Euro (in französischer Sprache) sind auf der Europa-Internet-Website abrufbar:
The full results of the Eurobarometer 57.1 (in English and French) and the qualitative study on the citizens and the euro (in French) are available on the Europa internet site:
TildeMODEL v2018

Ebenfalls heute veröffentlicht wurde zur Stützung der Ergebnisse eine qualitative Studie, in der danach gefragt wird, wie die Einführung des Euro von der Allgemeinheit, insbesondere von älteren Menschen und Personen in schwierigen wirtschaftlichen sozialen Verhältnissen, wahrgenommen wurde.
These results are supported by a qualitative study, also published today, on how the introduction of euro was perceived by the public in general, and in particular by the elderly and persons with socio-economic difficulties.
TildeMODEL v2018

Neben den regelmäßigen Daten der Eurobarometer liefern nachstehende, auf Europa veröffentlichte Studien wichtige Informationen: eine Studie über die Jugendlichen in Europa 2001, eine Blitzerhebung nach dem Referendum in Irland, eine qualitative Studie darüber, wie die Europäische Union wahrgenommen wird.
In addition to regular data from the Eurobarometer surveys, the following studies are available on Europa: a study on young Europeans in 2001; a flash survey of the post-referendum situation in Ireland; a qualitative study of people's perceptions of the European Union.
TildeMODEL v2018

Eine qualitative Studie zum Kraftfahrzeugerwerb im Vereinigten Königreich zeigte, daß Pkw entweder aus spezifischen Gründen (wie z.B. einem Wohnungswechsel oder weil ein ins Arbeitsleben zurückkehrendes Haushaltsmitglied einen Pkw benötigt) erworben werden oder von jüngeren Leuten, sofern das Einkommen es erlaubt, als natürlicher Fortschritt im Lebensstil erachtet werden.
A qualitative study of car acquisition in the United Kingdom showed that cars were acquired either for specific reasons (such as a change of residence or that a car was required for a household member returning to work) or in the younger age groups when income permitted, seen as a natural progression in life style.
EUbookshop v2

Um diese einzelnen Erscheinungen besser erfassen zu können, haben die Kommission, genauer gesagt die Generaldirektion XXIII (Unternehmenspolitik, Handel, Tourismus und Sozialwirtschaft), die insbesondere für Maß nahmen zugunsten der KMU zuständig ist, und Eurostat die hier vorliegende quantitative und qualitative Studie über das Zulieferwesen in Europa in Angriff genommen.
In order to identify these phenomena more clearly, the Commission, and in particular Directorate-General XXIII (Enterprise Policy, Distributive Trades, Tourism and Cooperatives), which is responsible for policy on SMEs, carried out this quantitative and qualitative study of subcontracting in Europe together with Eurostat.
EUbookshop v2

Zu dieser Feststellungen kam die qualitative Studie „Die Bürger und der Euro in den Monaten nach seiner Einführung", die im Auftrag der GD Gesundheit und Verbraucherschutz der Europäischen Kommission realisiert wurde.
This is one of the conclusions of the qualitative study on 'citizens and the euro in the months following its introduction', carried out at the request of the European Commission's DG for Health and Consumer Protection.
EUbookshop v2

Sie führten eine qualitative Studie der Entgeltgleichheit in der Tourismusbranche durch, die auch Interviews mit Beschäftigten und Arbeitgebern umfasste.
They carried out a qualitative research of equal pay in tourism which included interviews with employees and employers.
EUbookshop v2

Es handelt sich dabei um eine qualitative Studie, diein enger Abstimmung mit den verschiedenen Berufsverbänden der Forst- und Holzwirtschaftvorbereitet und durchgeführt wurde.
This study, which was carried out in close consultation with the various industrial associations in thissector, is of a qualitative nature.
EUbookshop v2

Wie jedoch eine im Auftrag der Kommission durchgeführte qualitative Studie" ergab, ist man in Deutschland und Frankreich besonders enttäuscht darüber, dass die EU ihrer eigenen Wunschvorstellung von einer zu einer Einheit verschmolzenen Gemeinschaft nicht entspricht.
However, a qualitative study51 carried out for the Commission shows that in Germany and France there is more disappointment at the EU's failure to achieve its unifying ideals.
EUbookshop v2

Auf der Grundlage von Projekten, die Gegenstand eines ROM waren, wurde 2008 eine qualitative Studie vorgenommen, bei der 17 grundlegende Aspekte für die Projektleistung identifiziert wurdenunddie2009 veröffentlicht wird.
A qualitative study based on projects monitored by ROM has been realised in 2008 identifying 17 fundamental aspects for project performance.It will be publishedin 2009.
EUbookshop v2

Anschließend organisiert die Kommission in der gesamten Europäischen Union eine Umfrage (eine quantitative und qualitative Studie mit 2000 Personen) in der Öffentlichkeit und unter den repräsentativen Berufsverbänden der Sektoren, die Großabnehmer von Münzen sind.
A survey (a quantitative and qualitative study on a sample of 2000 people) was then organised by the Commission in the whole of the European Union with the general public and the professional organisations representing the sectors that are large­scale users of coins.
EUbookshop v2