Translation of "Qualität beeinträchtigen" in English

Das kann nur die Qualität beeinträchtigen.
This cannot but affect the quality.
Tatoeba v2021-03-10

Der jetzt herrschende Druck zu beschleunigter Umsetzung könnte die Qualität beeinträchtigen.
The present pressure to step up absorption might have a negative influence on the quality of the implementation.
EUbookshop v2

Die dort erwartenden Erschütterungen könnten das Asphaltmaterial entmischen und dessen Qualität entscheidend beeinträchtigen.
The shaking to be expected there could segregate the asphalt material and decisively affect its quality.
EuroPat v2

Es kann die Qualität des Papiers beeinträchtigen.
It may impair the quality of the paper.
EuroPat v2

Kosten minimieren ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
Minimize costs without compromising the quality.
ParaCrawl v7.1

Eine Optimierung kann auch die Qualität der Bilder beeinträchtigen.
Optimizing can also increase the image’s quality.
ParaCrawl v7.1

Damit kann man sich zusätzliche Einnahmequellen erschließen, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
This can provide additional revenue streams without compromising quality. Public
ParaCrawl v7.1

Können Sie einige Materialien ersetzen, ohne die Qualität zu beeinträchtigen erheblich?
Can you substitute some materials without compromising the quality substantially?
ParaCrawl v7.1

Schon kleine Störungen während der Herstellung können die Qualität stark beeinträchtigen.
Even small disturbances during production can significantly reduce the quality.
ParaCrawl v7.1

Schlechtes Wetter kann die Qualität beeinträchtigen, wodurch Produkte nicht mehr verfügbar sind.
Bad weather can negatively influence quality meaning that certain products may no longer be available.
ParaCrawl v7.1

Richterwechsel, die die Kontinuität und potenziell die Qualität der Entscheidungsfindung beeinträchtigen.
A change of judge, which compromises continuity and potentially the quality of the decision.
CCAligned v1

Es kann Ihnen ein schnelleres Konvertierungserlebnis bieten, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
It can provide a faster conversion experience to you without compromising the quality.
CCAligned v1

Dabei kann es die Qualität des Produktionsergebnisses beeinträchtigen.
The quality of the result of production may be impaired.
EuroPat v2

Dies macht die Arbeit einfach und entspannt, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
This makes the work easy and relaxed without sacrificing quality.
CCAligned v1

Messungen sind mit Risiken behaftet, die die Qualität Ihrer Produkte beeinträchtigen können.
Measurement can involve risks, which may impair the quality of your products.
ParaCrawl v7.1

Fehler können die Schweißnahtfestigkeit wesentlich verringern und damit die Qualität der Komponente beeinträchtigen.
Defects can have a significant impact on the strength of a weld and therefore on the quality of the component.
ParaCrawl v7.1

Es verhindert unerwünschte Vibrationen, die die Qualität des Fotos beeinträchtigen können.
It prevents unwanted vibrations that can affect the quality of the photo.
ParaCrawl v7.1

Farbabweichungen sind aufgrund seiner natürlichen Wirkstoffe und nicht die Qualität des Produktes beeinträchtigen.
Color variations are due to its natural active ingredients and does not impair the quality of the product.
ParaCrawl v7.1

Dies kann Leistung und Qualität beeinträchtigen.
This can compromise performance and quality.
ParaCrawl v7.1

Änderungen des Herstellungsprozesses, die die Qualität des Wirkstoffs beeinträchtigen, werden nicht durchgeführt.
Changes to the manufacturing process that negatively affect the quality of the active substance shall be not be implemented.
DGT v2019

Diese Verfahren können sich ebenfalls auf die Effizienz auswirken und somit die Qualität der Ausgabenpolitik beeinträchtigen.
These procedures may equally impinge on efficiency, thus negatively affect the quality of spending.
TildeMODEL v2018

Haltung kann die Qualität beeinträchtigen.
Morale can affect quality.
OpenSubtitles v2018

Herausgelöste Schmutzpartikel können jedoch nicht in das Auftragswerk gelangen und so die Qualität des Auftrags beeinträchtigen.
But separated dirt particles cannot proceed in the applicator and thereby impair the quality of the application.
EuroPat v2

Hierdurch kann es zur Bildung von Rissen kommen, die die Qualität des Bauteils beeinträchtigen.
As a result, cracks may form and have an adverse effect on the quality of the component.
EuroPat v2

Mit der Hand spülen, die Geschirrspülmaschine kann auch die Qualität der Pfanne beeinträchtigen.
Wash by hand, the dishwasher can also negatively affect the quality of the pan.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage muss alles umweltfreundlicher und schneller produziert werden, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
Everything needs to be produced greener and faster these daysÂ, while quality stays guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Maximieren Sie Schnittpunkterträge, um Marktchancen zu nutzen, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
Maximize cut-point yields to capitalize on market opportunities without impacting quality. Product Blending
ParaCrawl v7.1