Translation of "Qualifikationen erwerben" in English

Arbeitnehmer, die den Arbeitsplatz wechseln, müssen neue Qualifikationen erwerben.
Workers changing jobs need to acquire new skills.
TildeMODEL v2018

Mobilität ist ein natür­licher Weg, Qualifikationen zu erwerben und weiterzugeben.
Mobility is a natural way to acquire and transfer skills.
TildeMODEL v2018

Schüler sollten Grundqualifikationen für ihr persön­liches Leben sowie angemessene berufliche Qualifikationen erwerben.
Students should acquire the basic skills required for their personal life, as well as adequate vocational qualifications.
EUbookshop v2

Im Rahmen der so genannten Erwachsenenbildung können Sie allgemeine Qualifikationen oder Schulabschlüsse erwerben.
You can attend adult education courses to obtain general or school-leaving qualifications.
ParaCrawl v7.1

In der Zentralen Segelflugschule kann man folgende Qualifikationen erwerben:
In the Central Gliding School you can gain:
ParaCrawl v7.1

Sie möchten Ihre bestehenden Kompetenzen vertiefen oder neue berufliche Qualifikationen erwerben?
Do you want to deepen your existing skills or acquire new professional qualifications?
ParaCrawl v7.1

Die Lissabonner Indikatoren zeigen jedoch, dass zahlreiche Jugendliche nach der Sekundarausbildung keine weiteren Qualifikationen erwerben.
But the Lisbon indicators show that significant numbers of young people are not acquiring additional qualifications beyond their basic secondary school careers.
TildeMODEL v2018

In Deutschland sorgte ein vom ESF kofinanziertes Bundesprogramm dafür, dass Kurzarbeiter neue Qualifikationen erwerben konnten.
In Germany a federal programme co-financed by the ESF has helped short-time workers gain new qualifications.
TildeMODEL v2018

Die Kreativität hatte einen stabilisierenden Einfluss auf sie und half ihnen, arbeitsmarktrelevante Qualifikationen zu erwerben.
Creativity had a stabilising influence and helped participants acquire marketable skills.
EUbookshop v2

Mit dem Heraufkommen der Informationsgesellschaft muß jedermann seine Fähigkeiten fortlaufend verbessern und neue Qualifikationen erwerben.
With the emergence of the information society, everyone must upgrade their skills constantly and obtain new qualifications.
EUbookshop v2

Behinderte Jugendliche sollten bessere Möglichkeiten ha­ben, um ihre Fähigkeiten zu entwickeln und Qualifikationen zu erwerben.
Young people with disabilities should have better opportunities to develop skills and acquire qualifications.
EUbookshop v2

Dies impliziert eine berufsethische Ver­pflichtung, neue Qualifikationen zu erwerben und die Leistungen zu verbessern.
They will involve participationin medical research and the use of the new techniquesand lead to a professional obligation to acquire newskills and improve performances.
EUbookshop v2

Für die Landfrauen Griechenlands bestehen nur wenig Möglichkeiten, Qualifikationen zu erwerben und vorhandene zu verbessern.
And women form only 1/3 of all trainees in vocational training courses in Portugal; some evidence suggests that this may be even lower in rural areas.
EUbookshop v2

Deshalb ist es wichtig, frühzeitig berufliche Ziele abzustecken und entsprechende Qualifikationen zu erwerben.
It is, thus, all the more important to stake out career goals early on and to acquire the respective skills.
ParaCrawl v7.1

Für viele Berufe ist es notwendig, nach der Ausbildung weitere Qualifikationen zu erwerben.
It is necessary in many professions to take further courses and to acquire new qualifications after undergoing training.
CCAligned v1

Postgraduale Ausbildung macht es möglich, neue Qualifikationen zu erwerben, Beruf oder Beruf.
Postgraduate education makes it possible to obtain new qualifications, profession or occupation.
ParaCrawl v7.1

Zudem bieten wir unseren Mitarbeitern zahlreiche Weiterbildungsprogramme an, um berufsbegleitend weitere Qualifikationen zu erwerben.
We also offer employees various programs to train alongside your job and further hone your qualifications and development.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten sollten die vorhandenen Strukturfonds für Projekte in den Bereichen Forschung und Innovation, Verkehr und Energieeffizienz entscheidend verbessern, um den Bürgerinnen und Bürgern dabei zu helfen, die notwendigen Qualifikationen zu erwerben, die Leistungsfähigkeit der nationalen Systeme zu verbessern und Strategien zur intelligenten Spezialisierung und transnationale Projekte umzusetzen.
Member States should substantially improve the existing structural funds for research and innovation, transport and energy efficiency projects, helping citizens acquire the necessary skills, improving performance of the national systems, and implementing smart specialisation strategies and transnational projects.
Europarl v8

Statistische Angaben zeigen, dass derzeit rund 15 % der Jugendlichen ihre Ausbildung vorzeitig abbrechen und damit Qualifikationen erwerben, die nicht den Erfordernissen des Arbeitsmarkts entsprechen.
Statistical data show that currently, as many as 15% of young people end their education early, and in so doing gain qualifications which do not meet the needs of the labour market.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sind jetzt aufgerufen, neue Arbeitsplätze für Frauen zu schaffen, wo immer dies möglich ist, und deren Zugang zu höherer Bildung zu erleichtern, sodass sie Fähigkeiten und Qualifikationen erwerben und hochwertige Arbeitsplätze besetzen können.
The Member States are now being called on to create new jobs for women, where possible, and to facilitate their access to high-level education, so that they can acquire skills and qualifications and claim high quality jobs.
Europarl v8

Arbeitskräfte, die in Arbeit bleiben und im Beruf fortkommen wollen, müssen regelmäßig bestehende Qualifikationen aktualisieren und neue Qualifikationen erwerben.
Workers, if they are to remain and progress in work, need to accumulate and renew skills regularly.
DGT v2019

Wir können unser Bestes tun, damit Frauen diese Qualifikationen erwerben, es macht jedoch keinen Sinn, sie mit Gewalt zu fördern, wenn sie das nicht tun.
We can do our best to ensure that women gain these qualifications, but it is nonsensical to promote them by force if they do not.
Europarl v8

Wir müssen ihnen die Möglichkeit geben, die erforderlichen Fertigkeiten und Qualifikationen zu erwerben, um in der so genannten digitalen Wirtschaft tätig zu sein.
We need to give them the skills and training that they require to work in the so-called digital economy.
Europarl v8

Die Freiwilligentätigkeit bietet eine ausgezeichnete Gelegenheit, Fähigkeiten und Qualifikationen zu erwerben und so die Chancen auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern und einen gleitenden Übergang vom Studium ins Berufsleben zu erleichtern, was besonders für junge Menschen Vorteile bringt.
Volunteering is an excellent opportunity to acquire new abilities and skills, thus improving one's chances in the employment market and enabling a smooth transition to be made from study to occupational activities, which is invaluable to young people in particular.
Europarl v8