Translation of "Puzzle zusammensetzen" in English
Also
kann
man
das
Puzzle
leicht
wieder
zusammensetzen.
So
it
is
easy
to
reassemble
the
puzzle.
News-Commentary v14
Ein
Puzzle,
das
ich
zusammensetzen
würde,
um
dich
zurückzubringen.
A
puzzle
that
I'm
trying
to
assemble
to
build
you
back
into
my
life.
OpenSubtitles v2018
Damit
wir
nicht
miteinander
reden
und
das
Puzzle
zusammensetzen
können.
So
that
we
can't
talk
to
each
other.
So
that
we
can't
put
the
pieces
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
jetzt
das
Puzzle
genauso
zusammensetzen
wie
du.
I
gotta
put
this
thing
together
just
as
much
as
you
do
now.
OpenSubtitles v2018
Als
wir
ans
Set
gingen,
musste
man
das
Puzzle
nur
zusammensetzen.
We're
pre-painting
everything
in
my
shop.
When
we
went
to
set,
it
was
just
a
matter
of
assembling
the
puzzle.
OpenSubtitles v2018
Krebsbehandlung:
das
Puzzle
zusammensetzen
Ciné-ONU
Vienna
Filmvorführung
-
‘The
Enemy
Within’
Treating
cancer:
piecing
together
the
puzzle
Ciné-ONU
Vienna
film
screening
of
'
The
Enemy
Within'
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
müsst
ihr
Hinweise
sammeln,
um
das
sprichwörtliche
Puzzle
zusammensetzen
zu
können.
Together
you
have
to
gather
clues
in
order
to
assemble
the
proverbial
puzzle.
ParaCrawl v7.1
Ja,
aber
er
muss
überzeugt
sein,
dass
nur
er
das
Puzzle
zusammensetzen
kann.
Yes,
but
we
have
to
make
it
difficult
for
him.
His
ego
demands
that
he
use
his
own
brilliance
to
assemble
the
pieces
of
the
puzzle.
OpenSubtitles v2018
Stück
für
Stück,
so
heikel
es
auch
sein
mag...
wird
sich
das
Puzzle
zusammensetzen.
Piece
by
delicate
piece...
the
puzzle
will
fall
into
place.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
eine
Sache
erkennen
kann,
kann
ich
die
Teile
des
Puzzle
zusammensetzen.
If
I
can
recognize
one
thing,
I
can
identify
the
pieces
of
the
puzzle.
QED v2.0a
Visit
Veranstaltungen
Krebsbehandlung:
das
Puzzle
zusammensetzen
Ciné-ONU
Vienna
Filmvorführung
-
'
The
Enemy
Within'
Visit
Events
Treating
cancer:
piecing
together
the
puzzle
Ciné-ONU
Vienna
film
screening
of
'
The
Enemy
Within'
ParaCrawl v7.1
Er
könnte
Ihnen
das
Päckchen
geschickt
haben,
um
abzuwarten,
wie
Sie
das
Puzzle
falsch
zusammensetzen.
He
must
have
sent
the
package
to
him,
so
that
you
mistakenly
assembled
the
pieces
of
your
puzzle,
OpenSubtitles v2018
Da
er
bereits
im
Alter
von
drei
Jahren
ein
Puzzle
in
Rekordzeit
zusammensetzen
konnte,
wurde
er
von
der
Dalton
School
aufgenommen.
At
the
age
of
three
he
put
together
a
puzzle
in
record
time,
gaining
him
entry
to
the
Dalton
School.
WikiMatrix v1
Man
sieht
hier
schon,
dass
wir
gewissermaßen
ein
vielteiliges
Puzzle
zusammensetzen,
und
es
ist
bemerkenswert,
wie
Indizien
aus
ganz
verschiedenen
Bereichen
konsistent
zusammenpassen.
It
is
easy
to
see
that
we
are
in
a
way
putting
together
a
multi-part
puzzle,
and
it
is
remarkable
how
many
indications
from
very
different
fields
fit
together
consistently.
ParaCrawl v7.1
Eher
ist
es
wie
ein
Puzzle,
das
man
zusammensetzen
muss,
um
die
Bedeutung
herauszufinden,
und
während
man
dies
tut,
merkt
man,
dass
das
Puzzle
selbst
die
Bedeutung
ist.
It's
more
like
a
puzzle
that
you
have
to
solve
in
order
to
discover
the
meaning,
only
to
find
out
along
the
way
that
the
meaning
is
the
puzzle
itself.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Zug
fahren,
am
Bahnhof
anhalten,
im
Sand
einen
Schatz
suchen,
bis
zu
den
Sternen
in
einer
Rakete
fliegen,
ein
Puzzle
zusammensetzen.
Discover
4
playgrounds
in
the
kind
and
colourful
Pango
and
friends'
world!
Catch
the
train,
stop
at
the
station
and
slid
down
on
the
slide,
look
for
a
treasure
in
the
sand,
fly
to
the
stars
on
board
a
spacerocket,
put
together
a
puzzle's
pieces...
CCAligned v1
Um
zu
verstehen,
dass
[Baumwollpflücken]
eine
Pflicht
ist,
muss
man
kein
Genie
sein
und
auch
kein
Puzzle
zusammensetzen..."
To
understand
that
[picking
cotton]
is
mandatory,
you
don't
have
to
be
a
genius
and
solve
puzzles...
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
Gedanken-Puzzle,
d.
h.
Sie
müssen
das
Puzzle
in
Gedanken
zusammensetzen,
ohne
direkt
zu
sehen,
wie
die
einzelnen
Stücke
zusammenpassen.
This
is
a
mind
puzzle,
that
means
you
have
to
solve
the
puzzle
in
your
mind
without
seeing
directly
how
the
single
pieces
fit
together.
ParaCrawl v7.1
Die
Freiformen
überzeugen
nicht
nur
durch
ihre
vielfältigen
und
feinen
Farbnuancen,
sondern
auch
durch
die
grafischen
Muster,
die
sich
wie
Puzzle
zusammensetzen
lassen.
These
tiles
stand
out
not
only
for
their
varied
and
delicate
hues
but
also
their
graphic
patterns,
which
can
be
slotted
together
like
the
pieces
in
a
puzzle.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
dieses
Puzzle
manuell
zusammensetzen,
können
Sie
Zeit
und
Ressourcen
verschwenden
und
gleichzeitig
Platz
für
menschliche
Fehler
lassen.
Piecing
this
puzzle
together
manually
can
waste
time
and
resources
while
leaving
room
for
human
error.
ParaCrawl v7.1
Er
musste
das
Rätsel
lösen,
das
Puzzle
richtig
zusammensetzen,
oder
er
würde
nie
wieder
mit
sich
in
Frieden
leben
können.
He
had
to
solve
the
riddle,
put
the
pieces
of
the
puzzle
into
their
places,
or
he'd
never
live
with
himself
in
peace
again.
ParaCrawl v7.1
Diese
117
Fotos
sind
wie
ein
Puzzle,
die
sich
zusammensetzen
zu
dem,
was
den
FC
Bayern
ausmacht.
These
117
photos
are
like
a
puzzle,
which
combine
to
form
what
constitutes
Bayern.
ParaCrawl v7.1
Ich
bedauerte
sie
fast,
versuchten
ein
Puzzle
zusammensetzen,
während
sie
nicht
wissen,
daß
Teile
aus
der
Schachtel
fehlen..
Teile
die
er
mir
gab.
I
almost
feel
sorry
for
them,
trying
to
put
together
a
puzzle
when
they
don't
know
pieces
are
missing
from
the
box
--
pieces
he
gave
me.
OpenSubtitles v2018
Eingeladene
müssen
die
Teile
des
Puzzles
zusammensetzen,
um
die
Details
des
Ereignisses
herauszufinden.
Invitees
must
assemble
the
pieces
of
the
puzzle
to
learn
the
details
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
erfindungsgsgemäße
Ausgestaltung
wird
erreicht,
daß
die
Lösung
des
Puzzles,
nämlich
das
Zusammensetzen
des
Würfeis
aus
den
voneinander
gelösten
Bauteilen,
auch
dann
nicht
im
Gedächtnis
des
Benutzers
verbleibt,
nachdem
es
dem
Benutzer
bereits
einmal
gelungen
ist,
den
Würfel
zusammenzusetzen.
Through
this
structuring
according
to
the
invention
it
is
attained
that
the
solution
of
the
puzzle,
namely
the
assembly
of
the
cube
from
the
components
one
detached
from
the
other,
does
not
remain
in
the
memory
of
the
user
even
after
the
user
has
already
succeeded
once
in
assembling
the
cube.
EuroPat v2
Als
es
fertig
zusammengebaut
war,
zeigte
SCP-226
die
exakte
Szene
von
der
MTF-12,
um
einen
Tisch
sitzend
und
das
Puzzle
zusammensetzend.
When
completed,
SCP-226
depicted
the
exact
scene
of
MTF-12
sitting
at
the
table
working
on
a
puzzle.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Art
müssen
wir
alle
Teile
des
Dharma-Puzzles
zusammensetzen,
um
auf
einer
tieferen
Ebene
einige
der
verwirrendsten
Unterweisungen
verstehen
zu
können.
So,
in
this
way
we
need
to
put
together
all
the
pieces
of
the
Dharma
puzzle
in
order
to
really
understand
on
a
deeper
level
some
of
the
most
confusing
teachings.
ParaCrawl v7.1