Translation of "Punkte zusammenfassen" in English
Lassen
Sie
mich
die
wesentlichen
Punkte
zusammenfassen:
Let
me
now
summarise
the
essentials:
Europarl v8
Abschließend
werde
ich
einige
der
von
mir
bereits
geäußerten
Punkte
zusammenfassen.
In
conclusion,
I
will
briefly
sum
up
some
of
my
previous
points.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
jedoch
sechs
wesentliche
Punkte
zusammenfassen.
However,
let
me
summarise
six
key
points.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
kurz
die
wichtigsten
Punkte
des
Abkommens
zusammenfassen:
Let
me
briefly
resume
the
main
points
of
the
agreement:
TildeMODEL v2018
Wir
werden
zusammenfassen
Punkte
von
Informationen
aus
der
prophetischen
Schrift.
We
will
summarize
points
of
information
drawn
from
prophetic
scripture.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Punkte
von
Informationen
zusammenfassen
aus
prophetische
Schrift
gezogen.
We
will
summarize
points
of
information
drawn
from
prophetic
scripture.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
noch
einmal
die
wichtigsten
Punkte
zusammenfassen.
Let
me
repeat
the
key
points
here.
ParaCrawl v7.1
Dein
erster
Absatz
sollte
die
wichtisten
Punkte
deines
Artikels
zusammenfassen.
Your
first
paragraph
should
summarise
the
important
points
of
your
story.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
zum
Schluss
noch
einmal
die
wichtigsten
Punkte
zusammenfassen:
To
summarize,
let
me
highlight
the
most
important
points:
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
können
Sie
uns
die
Antwort
schriftlich
zukommen
lassen
und
jetzt
nur
die
wichtigsten
Punkte
zusammenfassen.
Perhaps
you
could
offer
us
the
answer
in
writing
but
summarise
the
main
points.
Europarl v8
Meine
Damen
und
Herren,
lassen
sie
mich
die
wesentlichen
Punkte
noch
einmal
zusammenfassen.
Allow
me
to
sum
up
the
essential
points
once
again.
TildeMODEL v2018
Meine
Damen
und
Herren,
lassen
Sie
mich
die
wesentlichen
Punkte
noch
einmal
zusammenfassen:
Conclusion
Ladies
and
gentlemen,
Allow
me
to
summarise
the
main
points:
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluß
möchte
ich
die
vier
Punkte
zusammenfassen
und
darauf
hinweisen,
daß
wir
uns
um
die
vielen
Millionen
Minen
und
das
noch
nicht
explodierte
Material,
das
die
Welt
verseucht,
sowie
um
die
Probleme
der
Opfer
kümmern
müssen.
Finally,
just
to
sum
up
the
four
points,
we
need
the
treaty
ratified
as
quickly
as
possible;
we
need
to
deal
with
the
tens
of
millions
of
mines
and
the
unexploded
ordnance
littering
the
world;
and
we
need
to
deal
with
the
problems
facing
the
victims.
Europarl v8
Ich
möchte
kurz
die
Punkte
des
Entschließungsantrags
zusammenfassen,
die
ich
vorbehaltlos
unterstütze
und
die
die
Grundlage
für
unseren
Konsens
bilden.
I
would
like
to
give
you
a
brief
summary
of
the
points
of
the
resolution,
which
I
support
unreservedly,
the
points
that
form
the
basis
of
our
consensus.
Europarl v8
Die
Empfehlungen
der
Sozialdemokratischen
Fraktion
wurden
in
den
Gemeinsamen
Entschließungsantrag
aufgenommen,
für
den
wir
mit
Überzeugung
stimmen
werden
und
der
sich
in
sieben
Punkte
zusammenfassen
lässt.
The
suggestions
of
the
Socialist
Group
appear
in
the
joint
resolution,
which
we
will
vote
for
with
conviction
and
which
can
be
summed
up
in
seven
points.
Europarl v8
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
gegenüber
der
geltenden
Regelung
lassen
sich
in
vier
größere
Punkte
zusammenfassen,
wobei
das
Hauptziel
darin
besteht,
durch
die
Stärkung
der
Rolle
der
Erzeugergemeinschaften
die
Anpassung
des
Sektors
an
die
Erfordernisse
des
Marktes
zu
erleichtern:
The
proposed
amendments
to
the
current
regulations,
whose
main
aim
is
to
facilitate
the
sector's
adjustment
to
market
requirements
by
strengthening
the
role
of
the
producer
groups,
may
be
summed
up
under
four
major
points:
TildeMODEL v2018
Mit
ihm
lassen
sich
jedoch
einige
Punkte
zusammenfassen,
die
seit
geraumer
Zeit
Teil
der
Integrationsdebatte
sind:
However,
it
usefully
groups
together
a
number
of
points
that
have
been
part
of
the
integration
debate
for
some
time:
EUbookshop v2
Da
Professor
Heilemann,
der
Vorsitzende
der
Untergruppe,
vorzeitig
abreisen
musste,
darf
ich
die
wesentlichen
Punkte
dieses
Seminars
zusammenfassen.
I
am
honoured
to
have
the
responsibility
of
summing
up
the
content
of
this
seminar
in
the
absence
of
the
Chairman
of
the
Sub-group,
Professor
Heilemann,
who
has
to
make
an
early
departure.
EUbookshop v2
Der
Gefrierschrankkühlschrank,
der
nicht
abkühlt,
ist
der
Feind
des
Benutzergefrierschranks,
ein
Abkühlen
des
Kühlschranks
nicht
wenig
Gebrauches,
die
folgenden
Punkte
zusammenfassen
die
Gründe
für
den
nicht
abkühlenden
Kühlschrank!
Freezer
refrigerator
not
cooling,
is
the
enemy
of
users
freezer,
a
refrigerator
not
cooling
of
little
use,
the
following
points
summarize
the
reasons
for
the
refrigerator
not
cooling!
ParaCrawl v7.1
Bauen
Sie
kleine
Aufgaben
oder
Übungen
in
Ihren
Alltag
ein
–
seien
es
20
Minuten
Vokabeln
auffrischen,
eine
Pressenotiz
lesen,
einem
Freund
auf
Englisch
mailen
oder
sich
einen
TED-Talk
ansehen
und
anschließend
die
wichtigsten
Punkte
laut
zusammenfassen.
Build
short
tasks
or
exercises
into
your
day,
whether
that's
20
minutes
brushing
up
some
vocab,
reading
a
news
item,
emailing
a
friend
in
English,
or
watching
a
TED
talk
and
then
summarising
the
key
points
aloud,
preferably
with
a
partner.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
die
Eindrücke,
die
ich
von
diesem
heiligen
Platz
gesammelt
habe
in
drei
Punkte
zusammenfassen:
das
Gebet,
die
Buße
und
das
Zusammenhalten
im
Glauben.
My
experience
of
that
holy
place
I
could
summarise
in
three
points:
the
prayer,
the
penance
and
the
holding
together
in
faith.
ParaCrawl v7.1
Den
italienischen
Markt
mit
dem
deutschen
vergleichend,
kann
man
folgende
Punkte
zusammenfassen:
die
italienischen
Verbraucher
ziehen
im
Vergleich
zu
den
deutschen
Verbrauchern
Formate
von
größeren
Flaschen
vor.
If
we
compare
the
Italian
and
the
German
market,
we
can
summarize
the
situation
as
follows:
Italian
consumers
prefer
larger
bottle
formats
than
German
consumers.
ParaCrawl v7.1
In
der
Summe
lassen
sich
die
Ergebnisse
der
RFID-basierten
Prozessrestrukturierung
in
drei
wesentlichen
Punkte
zusammenfassen:
„Physische
Objekte
werden
eindeutig
innerhalb
des
Kreislaufs
identifiziert.
The
results
of
RFID-based
process
restructuring
can
be
summarized
in
three
substantial
points:
„Physical
objects
are
unambiguously
identified
within
the
circle.
ParaCrawl v7.1