Translation of "Punkt 4" in English
Aus
diesem
Grund
haben
wir
gegen
Punkt
4
der
Entschließung
gestimmt.
We
therefore
voted
against
paragraph
4
of
the
resolution.
Europarl v8
Punkt
4
c
der
Amsterdamer
Entschließung
ist
mit
ziemlich
knapper
Mehrheit
durchgekommen.
Point
4
c
of
the
Amsterdam
resolution
was
passed
relatively
quickly.
Europarl v8
Wir
können
daher
Punkt
20,
Absatz
4,
nicht
unterstützen.
We
cannot
therefore
support
what
is
said
in
paragraph
20,
indent
4.
Europarl v8
Wir
sind
insbesondere
gegen
Punkt
4
des
Berichts.
We
are
particularly
opposed
to
paragraph
4
of
the
report.
Europarl v8
Auch
im
Punkt
4
stimme
ich
Ihnen
zu.
I
agree
with
you
on
the
fourth
point
as
well.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
möchten
einen
mündlichen
Änderungsantrag
zu
Punkt
4
einreichen.
Mr
President,
we
wish
to
table
an
oral
amendment
to
the
fourth
indent.
Europarl v8
In
diesem
Sinne
will
ich
morgen
zu
Punkt
4
einen
Änderungsantrag
einreichen.
In
this
connection,
I
would
like
to
table
an
amendment
to
indent
4
tomorrow.
Europarl v8
Das
unter
Punkt
4
genannte
Dokument
geht
Ihnen
so
bald
wie
möglich
zu.
Document
R/CESE
495/2007
referred
to
in
item
4
will
be
sent
to
you
as
soon
as
possible.
TildeMODEL v2018
Die
Tagesordnung
wird
angenommen,
Punkt
7
zwischen
Punkt
3
und
4
vorgezogen.
The
agenda
was
adopted
subject
to
item
7
being
brought
forward
and
dealt
with
between
items
3
and
4.
TildeMODEL v2018
Dieser
Punkt
wird
unter
Punkt
4
erörtert.
This
item
had
been
integrated
into
item
4)
of
the
agenda.
TildeMODEL v2018
Punkt
4
enthält
detaillierte
Regeln
für
die
Bestimmung
des
organischen
Kohlenstoffs
im
Boden.
Point
4
provides
detailed
rules
for
determining
the
soil
organic
carbon
stock.
DGT v2019
Erzeugung
und
Reifung
müssen
in
dem
unter
Punkt
4
abgegrenzten
Erzeugungsgebiet
erfolgen.
The
production
and
maturing
operations
must
take
place
on
the
territory
of
the
production
area
defined
in
point
4.
DGT v2019
Nummer
7.6.10.1
„Lichtraumprofil
(4.2.4.1)“
Punkt
4
wird
gestrichen.
In
Section
7.6.10.1
‘Structure
gauge
(4.2.4.1)’,
point
(4)
is
deleted.
DGT v2019
Vorkommnis
(siehe
Felder
unter
Punkt
4
„Vorkommnis“)
Incident
(see
fields
under
4.
Incident)
DGT v2019
Nummer
4.2.1
„TSI-Streckenklassen“
Punkt
4
wird
gestrichen.
In
Section
4.2.1
‘TSI
categories
of
line’,
point
(4)
is
deleted.
DGT v2019
Die
Zwiebeln
müssen
in
dem
unter
Punkt
4
definierten
geografischen
Gebiet
verpackt
werden.
Packaging
takes
place
in
the
geographical
area
defined
in
point
4
of
this
single
document.
DGT v2019
Der
folgende
Punkt
4
wird
in
Teil
3
Abschnitt
2
Unterabschnitt
1
angefügt:
In
sub-section
1
of
Section
2
of
Part
3
the
following
point
4
is
added:
DGT v2019
Um
die
unter
Punkt
4
beschriebenen
Hauptziele
des
Programms
zu
erreichen,
In
order
to
achieve
the
main
objectives
of
the
programme
as
set
out
under
4.,
TildeMODEL v2018
Die
Mindestmodalitäten
dieser
Konsultation
der
Öffentlichkeit
sind
in
Anhang
VI
Punkt
4
angegeben.
The
minimum
modalities
of
this
public
consultation
are
specified
in
point
4
of
Annex
VI.
TildeMODEL v2018
Die
unter
Punkt
4
genannten
Dokumente
gehen
Ihnen
so
bald
wie
möglich
zu.
The
documents
referred
to
in
item
4
will
be
sent
to
you
as
soon
as
possible.
TildeMODEL v2018
Dies
wurde
offenbar
bei
Abfassung
des
Richtlinienvorschlags
in
Punkt
4
des
Anhangs
vergessen.
This
seems
to
have
been
overlooked
when
drafting
point
4
of
the
Annex
to
the
proposal
for
a
Directive.
TildeMODEL v2018
So
heißt
es
unter
Punkt
4
Absatz
3
dieses
Protokolls
ausdrücklich:
The
third
paragraph
of
point
4
of
the
Protocol
states
quite
clearly
that:
TildeMODEL v2018
Mit
einer
Anmerkung
von
Herrn
HOSMAN
zu
Punkt
4
wird
das
Protokoll
genehmigt.
With
a
remark
from
Mr
HOSMAN
concerning
point
4
the
minutes
were
adopted.
TildeMODEL v2018
Punkt
4
dieses
Anhangs
beschreibt
die
vorläufige
Lage,
was
die
Dosis-Wirkung-Relationen
anbelangt.
Paragraph
4
of
this
Annex
describes
the
interim
situation
for
dose-effect
relations.
TildeMODEL v2018