Translation of "Prozesse laufen ab" in English

Welche Prozesse laufen ab, wenn Flüssigkeit auf einen Festkörper trifft?
What processes occur when liquid meets a solid?
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter können damit schneller reagieren, Prozesse laufen stabiler ab.
Since this allows employees to react faster, processes become more stable.
ParaCrawl v7.1

Viele der oben genannten Prozesse laufen anders ab als auf der Erde.
Many of the mentioned processes are functioning in a different way than on Earth.
ParaCrawl v7.1

Alle Prozesse laufen automatisch ab, die vom PC-Programm gesteuert werden.
All processes will run automatically, which are controlled by PC program.
ParaCrawl v7.1

Beide Prozesse laufen parallel ab, sodass Sie sich Zeit und Mühe sparen.
Both processes occur in parallel – saving you time and effort.
ParaCrawl v7.1

Diese Prozesse laufen seit Jahrtausenden ab und reagieren zum Teil sehr träge auf Veränderungen.
These processes have been going on for millennia and some of them respond very sluggishly to changes.
ParaCrawl v7.1

Alle vier beschriebenen Prozesse laufen parallel ab und ermöglichen extrem kurze Taktzeiten von nur wenigen Sekunden.
All four processes described above run simultaneously, allowing for extremely short cycle times (only a few seconds).
ParaCrawl v7.1

Keine Spuren oder Abdrücke am Rohr, schnellere Montage und Leistung, Prozesse laufen noch flüssiger ab und die Anpassung ist verblüffend präzise.
No more blocking or marks on the tube, faster assembly and performance, processes become more fluid and adjustment is astoundingly precise.
CCAligned v1

Die verschiedenen Prozesse laufen ab, ohne dass der Benutzer in seinem Wohn- bzw. Arbeitskomfort eingeschränkt ist.
The various processes take place without any impact on the user in terms of quality of living or working.
ParaCrawl v7.1

Diese Prozesse laufen ab, ohne dass der Benutzer etwas davon bemerkt oder in seinem Wohn- oder Arbeitskomfort eingeschränkt wäre.
These processes run without the user noticing anything or relinquishing any of their life or work convenience.
ParaCrawl v7.1

Die Prozesse laufen deutlich rascher ab bei hohen Temperaturen, so daß sehr kleine, schnelle Aggregatmodule für den Prozeß der Läuterung bereitgestellt werden können.
The processes take place clearly more rapidly at high temperatures, so that very small, rapid aggregate modules can be prepared for the process of refining.
EuroPat v2

Diese Prozesse laufen ziemlich langsam ab, wodurch der Stickstoff den Pflanzen gleichmäßig zur Verfügung gestellt wird.
These processes are quite slow, making the nitrogen available to plants uniformly.
ParaCrawl v7.1

Es sind deutlich weniger Lkw and den Rampen, die Zufahrten sind frei und die Prozesse laufen entspannt ab.
There are significantly fewer trucks at the ramps, the access roads are free and the processes run smoothly.
ParaCrawl v7.1

Die Prozesse laufen automatisiert ab – von der Anfrage über die Angebotserstellung und die Annahme des Auftrags bis hin zur Lieferung an den Kunden.
The processes are automated, from the initial enquiry to the quotation and acceptance of the order to final delivery to the customer.
ParaCrawl v7.1

Er muss nur noch die gewünschte Position der Saugringe am ErgoTronic -Leitstand eingeben, alle weiteren Prozesse laufen vollautomatisch ab.
It is only necessary to enter the desired suction ring positions at the ErgoTronic console; all further process steps then run fully automatically.
ParaCrawl v7.1

Manche verfahrenstechnische Prozesse laufen unter Vakuum ab, weil ein geringer Druck bei temperaturempfindlichen Produkten von Vorteil ist.
A significant amount of industrial processing takes place in a vacuum, because low pressure has advantages when producers are handling temperature-sensitive products.
ParaCrawl v7.1

Heute erstellen die Redakteure ein deutsches Dokument und alle weiteren Prozesse laufen weitgehend automatisch ab und werden zentral gesteuert.
Today the technical writers create a German document and all further processes run almost automatically and are centrally controlled.
ParaCrawl v7.1

Das war bisher wenig im Fokus: Welche Prozesse laufen ab, wie spielen sie zusammen, welche Informationen trägt das System in sich und wie verarbeitet es diese?
To date, this has rarely been at the centre of attention: Which processes are taking place, how do they interact, what information does the system carry within itself, and how does it process this information?
ParaCrawl v7.1