Translation of "Prozedur durchführen" in English

Ich sollte dort die Prozedur wieder durchführen können.
I should be able to recreate the procedure there.
OpenSubtitles v2018

Um die Uhrzeit auf der Höhen-Sonnenuhr zu lesen muss man folgende Prozedur durchführen:
To read the time on a height sundial follow the procedure indicated below:
ParaCrawl v7.1

Sie erinnern sich, dass man die vorliegende Prozedur konsequent durchführen muss.
Remember that this procedure needs to be carried out consistently.
ParaCrawl v7.1

Die Prozedur durchführen es muss beim hellen Tageslicht.
It is necessary to carry out procedure at a bright daylight.
ParaCrawl v7.1

Die Prozedur durchführen es muss 2-3 Male täglich im Laufe der Behandlung.
It is necessary to carry out procedure 2-3 times daily during treatment.
ParaCrawl v7.1

Danach sollten Sie die übliche Prozedur durchführen, um den Kernel zu übersetzen und zu installieren.
You should then follow the usual procedure for building the kernel and installing it.
ParaCrawl v7.1

Um deine Bestellung aufzugeben, musst du die für den Einkauf erforderliche Prozedur aufmerksam durchführen.
To complete an order, you will have to follow all the purchasing phases.
ParaCrawl v7.1

Die Prozedur durchführen es müssen nach der Reinigung der Nase 2-3 Male im Tag im Laufe von 10 Minuten.
It is necessary to carry out procedure after cleaning of a nose 2-3 times a day within 10 minutes.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellung metallkeramisch koronki auf implante wird Ihnen etwa in 80-100 Dollar umgehen, aber zum Gesamtwert ist nötig es noch die Anästhesie, die Behandlung zu ergänzen, die Errichtung des Stiftes usw. hängt Aller davon ab, wo Sie die Prozedur durchführen werden.
Production of a ceramic-metal crown on an implant will cost to you approximately 80-100 dollars, but it is necessary to add to an overall cost still anesthesia, treatment, statement of a pin, etc. Everything depends on where you will carry out procedure.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Refurbishment kann auf eine bereits benutzte und überarbeitete Gasturbinenschaufel eine neue Auftragsstruktur 420 aufgebracht werden, um nach erneuter Inbetriebnahme der Gasturbine die beschriebene Prozedur erneut durchführen zu können.
During refurbishment, an already worn and revised gas turbine blade can be provided with a new deposition structure 420 in order to be able to carry out the described procedure anew after re-commissioning of the gas turbine.
EuroPat v2

Wenn Sie solche Prozedur oft durchführen müssen, so folgen Sie auf die Informationen über die Kommission auf der offiziellen Webseite, da die Führung der Gesellschaft die Tarife beliebig tauschen kann.
If you have to carry out often such procedure, watch information on the commission on the official site as the management of the company can change tariffs randomly.
ParaCrawl v7.1

Das Erstellen eines Laufwerksabbilds ist ein viel kleinerer Eingriff als das übliche Lesen/Schreiben der Festplatte, und Sie müssen diese Prozedur nur einmal durchführen.
Creating a disk image is much less invasive than reading/writing to a disk normally, and you only have to do it once.
ParaCrawl v7.1

Sobald der PR bestätigt wurde muss ein Committer den Rest der Prozedur durchführen, welche im Committers Guide beschrieben ist.
If that PR is approved, a committer will need to follow the rest of the procedure that is outlined in the Committer's Guide.
ParaCrawl v7.1

Nur der Spezialist der hohen Klasse kann die Prozedur richtig durchführen, den Abfluss der Lymphe im nötigen Flußbett richtend.
Only the high-class professional will be able to carry out procedure correctly, directing outflow of a lymph in the necessary course.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht notwendig, auf ein schnelles Ergebnis zu warten, aber wenn Sie die Prozedur regelmäßig durchführen, werden Sie allmählich feststellen, dass die Venenknoten weicher werden und ihre Farbe heller wird.
It is not necessary to wait for a quick result, but if you perform the procedure on a regular basis, you will gradually see that the venous nodes become softer and their color lighter.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie diese Prozedur nicht selbst durchführen können oder möchten, empfehlen wir Ihnen, sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung zu setzen.
If you do not want to do this yourself, we recommend contacting your hobby shop.
ParaCrawl v7.1

Alle Aussagen ist nötig es in den Zeitplan einzutragen, und für die Glaubwürdigkeit der Ergebnisse, die Prozedur durchführen muss es täglich, seit dem 1. Tag des Zyklus beim Eintritt der Monatlichen nicht unterbrochen worden.
All indications should be entered in the schedule, and for reliability of results it is necessary to carry out procedure daily, since 1st day of a cycle and without interrupting at approach of the monthly.
ParaCrawl v7.1

Falls notwendig kann man jede der obengenannten Prozeduren durchführen es ist nochmalig.
If necessary each of the above procedures can be carried out again.
CCAligned v1

Hier ist eine Prozedur zur Durchführung der formatierten Datenwiederherstellung von Asus VivoBook:
Here is a procedure to perform formatted data restoration from Asus VivoBook:
ParaCrawl v7.1

Wir müssen geduldig sein und mühsame Prozeduren durchführen.
We will have to be patient and carry out laborious procedures.
ParaCrawl v7.1

Beide Prozeduren durchführen es muss nur zur Winterzeit und nur in der speziellen Heileinrichtung.
It is necessary to carry out both procedures only in winter time and only in a special medical institution.
CCAligned v1

Wenn Sie es bei jeder Sitzung verwenden, so kann man die Prozeduren viel seltener durchführen.
If you apply it at each session, procedures can be carried out much less often.
ParaCrawl v7.1

Somit ist beispielsweise ein rascher Instrumentenwechsel während einer Operation möglich, ohne zeitaufwendige Ausbalancier-Prozeduren durchführen zu müssen.
Accordingly, for example, a quick instrument change during an operation is possible without having to carry out time-consuming balancing procedures.
EuroPat v2

Der Buddha instruierte Stiramati dahingehend, dass er verschiedene rituelle Prozeduren durchführen solle, die mit der Buddha-Gestalt Ushnishavijaya, einer personifizierte Gottheit mit drei Gesichtern und acht Armen, vier an jeder Seite, in Verbindung stehen.
The Buddha instructed him to do the various ritual procedures of the Buddha-figure Ushnishavijaya, a personal deity with three faces and eight arms, four on each side.
ParaCrawl v7.1

Der Grund, warum auf Essen und Trinken zu verzichten so wichtig ist, ist, dass ein leerer Magen für bestimmte Prozeduren, die Ärzte durchführen, erforderlich ist.
The reason refraining from eating and drinking is important is that an empty stomach is required for certain procedures done by doctors.
ParaCrawl v7.1

Dies liegt zum Teil an dem beschleunigten Alterungsprozess vom Kindesalter an zum Erwachsenen-Körper – und zum Andern an der mangelhaften Geschicklichkeit jener Wissenschaftler, die diese verschiedenartigen Prozeduren durchführen.
This is due partly to the accelerated aging process from infant to adult body and partly to the lack of skill in those scientists who perform the various procedures.
ParaCrawl v7.1

Für Verfahren für die Erneuerung des DNI, Reisepass, NIE und Ausländer müssen die Benutzer auf die lokale Avenue Marquesado gehen, 53, wo sie diese Prozeduren Dokumentation durchführen können.
For procedures concerning the renewal of the DNI, passport, NIE and Aliens, users must go to the local Avenue Marquesado, 53, where they can perform these procedures documentation.
CCAligned v1

Heute bieten viele medizinische Einrichtungen diese Methode der Anästhesie an, indem sie viele schmerzhafte medizinische Verfahren und Prozeduren, wie Sedierung, durchführen.
Today many medical institutions offer this method of anesthesia in carrying out many painful medical procedures and procedures, such as sedation.
ParaCrawl v7.1