Translation of "Projekt übergeben" in English
Der
Präsident
soll
das
Projekt
dem
Militär
übergeben.
I'm
recommending
to
the
President
we
militarize
this
project.
OpenSubtitles v2018
Im
Jahre
1915
konnte
das
Projekt
seiner
Bestimmung
übergeben
werden.
In
1915,
the
project
could
fulfil
its
purpose.
WikiMatrix v1
In
diesem
Fall
kann
werbeturbo.org
die
13
Mitgliedschaften
einem
anderen
Projekt
übergeben.
In
this
case,
the
13
werbeturbo.org
memberships
transferred
to
another
project.
ParaCrawl v7.1
So
lassen
sich
Softwaredaten
wiederum
zurück
an
das
EPLAN
Projekt
übergeben.
Software
data
can
be
transferred
back
to
the
EPLAN
project
in
the
same
way.
ParaCrawl v7.1
Nein,
mit
so
einem
Hut
kann
man
kein
Projekt
von
mir
übergeben
bekommen;-)
No
chance,
with
such
a
silly
hat
you
cannot
get
a
project
from
me;-)
ParaCrawl v7.1
Dezember
2004
wurde
ein
weiteres
wichtiges
Projekt
dem
Verkehr
übergeben,
die
Verlegung
der
Suhrentalbahn
in
Muhen.
Two
years
later,
on
December
5,
2004,
another
important
project
went
into
operation:
the
separation
through
Muhen.
Wikipedia v1.0
Das
Projekt,
welches
schlüsselfertig
übergeben
wird,
ist
ein
weiterer
Baustein
in
der
langjährigen
Partnerschaft
von
LEIPA
und
Voith.
The
turnkey
project
is
a
further
milestone
in
the
partnership
between
LEIPA
and
Voith,
which
has
been
established
over
many
years.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
Sie
auch
angeben,
welche
Revision
Sie
genau
kopieren
möchten,
für
den
Fall,
dass
jemand
anderes
Änderungen
an
das
Projekt
übergeben
haben
könnte,
während
Sie
nicht
hingeschaut
haben.
Of
course,
you
might
want
to
be
more
precise
about
exactly
which
revision
you
copy,
in
case
somebody
else
may
have
committed
changes
to
the
project
when
you
weren't
looking.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Jahre
später,
am
5.
Dezember
2004
wurde
ein
weiteres
wichtiges
Projekt
dem
Verkehr
übergeben,
die
Verlegung
der
Suhrentalbahn
in
Muhen.
Two
years
later,
on
December
5,
2004,
another
important
project
went
into
operation:
the
separation
through
Muhen.
WikiMatrix v1
Der
Leiter
des
Heereswaffenamts,
Erich
Schumann,
hatte
daraufhin
das
Projekt
dem
Reichsforschungsrat
übergeben
und
sich
der
Raketenforschung
unter
Wernher
von
Braun
in
Peenemünde
zugewandt.
As
a
result,
the
commander
of
the
German
Army
Ordnance,
Erich
Schumann,
handed
over
the
project
to
the
Reich
Research
Council
so
that
he
could
turn
his
attention
to
Wernher
von
Braun's
rocket
research
in
Peenemünde.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
irgendwann
einmal
gelesen,
dass
alle
Manuskripte
der
verschiedenen
Bücher
der
Bibel,
die
unter
der
Schirmherrschaft
von
King
James
übersetzt
worden
waren,
in
die
Obhut
von
Sir
Francis
Bacon
von
den
vielen
an
diesem
Projekt
involvierten
Übersetzern
übergeben
worden
waren.
Somewhere
along
the
way
I
read
that
all
of
the
manuscripts
of
the
different
books
of
the
Bible
that
were
being
translated
under
the
patronage
of
King
James
were
deposited
into
the
care
of
Sir
Francis
Bacon
by
the
many
translators
involved
in
the
project.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Übergabezeremonie
gab
es
ein
großes
Dankeschön
für
die
Organisation
dvv
international
im
Namen
der
Schule
Gjin
Gazulli
durch
die
Schulleiterin,
Frau
Hajrije
Shaipi,
in
dem
eine
schriftliche
Dankbarkeit
an
den
Vertreter
von
dvv
international
in
Kosovo,
den
Herrn
Ramadan
Aliu
für
das
umgesetzte
Projekt
übergeben
wurde.
Upon
the
delivering
of
this
equipment,
a
casual
ceremony
was
held
during
which
the
organisation
dvv
international
was
thanked,
and
on
behalf
of
the
Gjin
Gazulli
school,
Mrs.
Hajrije
Shaipi
-
school
director,
presented
a
written
Certificate
to
Mr.
Ramadan
Aliu
-
Representative
of
dvv
International
in
Kosovo,
for
the
implemented
project.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel,
wenn
Sie
das
Projekt
nicht
rechtzeitig
übergeben,
weil
Sie
keine
Zeit
hatten,
es
zu
beenden,
und
Hackerarbeit
für
Sie
inakzeptabel
ist
-
das
ist
eine
verantwortungsvolle
Haltung
gegenüber
der
Wirtschaft,
Professionalität.
For
example,
if
you
do
not
hand
over
the
project
in
time,
because
you
did
not
have
time
to
complete
it,
and
hack
work
is
unacceptable
for
you
-
this
is
a
responsible
attitude
to
business,
professionalism.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
automatisierten
NC-Fertigung,
einem
Steinhauer
eCAB
WorkCenter,
werden
die
Bohrlöcher
und
Ausschnitte
gefertigt,
die
direkt
aus
dem
EPLAN
Projekt
übergeben
wurden.
The
drill
holes
and
cut-outs
that
were
directly
transferred
from
the
EPLAN
project
are
made
using
automatic
NC
manufacture
with
a
Steinhauer
eCAB
WorkCenter.
ParaCrawl v7.1
Am
15.
Oktober
hat
Herr
Dr.
Alois
Seidl,
Geschäftsführer
der
Schlenk
Metallic
Pigments
GmbH,
die
Trophäe
an
ein
Team
von
Mitarbeitern
von
Schlenk
USA
und
Deutschland
für
ihr
außergewöhnliches
Projekt
übergeben.
On
15
October
2012
Dr.
Alois
Seidl,
President
of
Schlenk
Metallic
Pigments
GmbH,
awarded
the
price
to
a
team
of
employees
from
Schlenk
USA
and
Germany
in
recognition
of
their
extraordinary
project.
ParaCrawl v7.1
Wie
üblich
wurde
den
lokalen
ANC-Mitgliedern
die
Kontrolle
über
das
Projekt
übergeben,
und
wie
üblich
verlangen
sie
ANC-Mitgliedschaften,
wenn
community-Mitglieder
in
diesen
Projekten
Arbeit
erhalten
wollen.
As
usual
the
local
ANC
members
have
been
given
control
over
employment
on
the
project
and,
as
usual,
they
demand
ANC
membership
cards
for
community
members
to
be
employed.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
viele
von
der
Idee
beeindruckt,
dass
sie
auf
einen
persönlichen
Arbeitsplatz
warten,
sie
arbeiten
gerne
mit
Kollegen,
sie
wissen,
wie
viel
sie
ihren
Job
kündigen
werden
(im
Gegensatz
zu
einem
Freiberufler,
der
in
der
Nacht
wahnsinnig
versucht,
das
Projekt
zu
übergeben,
das
übergeben
werden
musste)
Gestern).
In
addition,
many
are
impressed
by
the
idea
that
they
are
waiting
for
a
personal
workplace,
they
like
working
with
colleagues,
they
know
how
much
they
will
quit
their
job
(unlike
a
freelancer
who
tries
insanely
in
the
night
to
finish
the
project
that
had
to
be
handed
over
yesterday).
ParaCrawl v7.1
Eine
der
kontroversesten
Entscheidungen
der
EUD-Projektmanagerin
war
die
Anweisung
die
erforderlichen
Daten
für
das
neue
Projekt
zuerst
zu
übergeben
(Phase
2
unserer
Terms
of
Reference
-
ToR)
und
anschließend
die
Bewertung
der
bestehenden
Bedingungen
unter
Berücksichtigung
vorheriger
Projekte
(Phase
1
der
ToR)
durchzuführen
-
dies
war
fúr
beide
Projektkomponenten
so
gefordert.
The
decision
by
the
EU
project
manager
to
start
with
phase
2
of
our
terms
of
reference
(ToR)
-
preparing
the
next,
new
project
-
and
to
postpone
the
execution
of
the
evaluation
of
the
existing
conditions
and
results
of
former
projects
(phase
1
in
our
ToR)
was
one
of
the
most
controversial
issues.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Treffen
sollten
auch
11.000
von
MODEMA
gesammelte
Unterschriften
gegen
das
Dominga
Projekt
übergeben
werden.
Der
Präsident
ließ
sich
kurzfristig
entschuldigen
und
von
seinem
2.
Stellvertreter
vertreten.
At
that
meeting,
11,000
signatures
against
the
Dominga
Project,
collected
by
MODEMA,
were
supposed
to
be
handed
over
to
Mr.
Ibáñez.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte,
dass
das
Publikum
einen
Schlüsselaspekt
versteht.
In
der
Vergangenheit
war
die
Entwicklung
eines
Waffensystems
"sequentiell":
Anforderungen
wurden
formuliert,
es
wurde
an
ein
Projekt
übergeben,
an
Tests,
an
Prototypen
...
I
would
like
the
audience
to
understand
a
key
aspect.
In
the
past,
the
development
of
a
weapon
system
was
"sequential":
requirements
were
formulated,
it
was
passed
to
a
project,
to
tests,
to
prototypes
...
CCAligned v1
Was
muss
ich
machen
bevor
ich
euch
mein
Projekt
übergebe?
What
I
have
to
do
before
I
give
you
my
project?
CCAligned v1
Für
einige
einfache
schalltechnische
Berechnungen
werden
Formulare
angeboten,
die
jeweils
ein
Oktavspektrum
(mit
den
Bandmittenfrequenzen:
63,
125,
250,
500,
1000,
2000,
4000
und
8000
Hz)
und
einem
bewerteten
Gesamtpegel
berechnen
und
an
die
Spektrenliste
des
aktuellen
Projektes
übergeben
können:
The
program
offers
forms
for
some
simple
sound-technical
calculations,
which
calculate
one
octave
spectrum
(with
the
midband
frequencies:
63,
125,
250,
500,
1000,
2000,
4000
and
8000
Hz)
and
one
weighted
level
at
a
time.
These
data
can
be
transferred
to
the
spectrums
list
of
the
current
project
or
a
spectrums
catalog:
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Ihr
Ingenieurbüro
sein
und
ein
Projekt
von
Anfang
an
entwickeln,
oder
die
Umsetzung
der
Prototypen,
Formen
und
Produktion
auf
Grundlage
eines
an
uns
übergebenen
Projektes
durchführen...
We
can
be
your
personal
engineering
department
to
develop
a
project
from
the
beginning,
or
we
can
carry
out
the
execution
phases
of
prototyping,
moulds
and
manufacturing
from
the
project
you
deliver...
CCAligned v1
Bewusst
wird
den
Auszubildenden
möglichst
früh
Verantwortung
für
bestimmte
Tätigkeitsbereiche
oder
auch
kleinere
Projekte
übergeben,
um
eine
selbständige,
strukturierte
Arbeitsweise
zu
fördern.
We
deliberately
give
trainees
responsibility
for
particular
activities
or
smaller
projects
as
soon
as
possible,
so
that
they
develop
the
ability
to
work
in
an
independent,
structured
manner.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Woche
wurden
in
der
Grundschule
Ebern
sowie
in
der
Hauptschule
Ebern
die
ersten
beiden
Projekte
übergeben.
This
week,
the
first
two
projects
have
been
presented
to
Ebern
primary
school
and
Ebern
secondary
school.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
damals
auf
unserer
Internetseite
Spendengelder
gesammelt
und
diese
dann
Herrn
und
Frau
Roy,
Herz
und
Seele
des
Projektes,
übergeben.
At
that
time
we
have
collected
donation
money
on
our
Internet
site
and
have
handed
over
this
then
man
and
Mrs.
Roy,
heart
and
soul
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Einige
Projekte
möchte
ich
übergeben
an
andere
Institutionen
und
Organisationen,
die
stark
genug
sind,
diese
Einrichtungen
gegen
Begehrlichkeiten
zu
verteidigen
und
dort
sinnvolle
Sozialarbeit
zu
leisten.
I
want
to
hand
over
some
of
the
projects
to
other
institutions
and
organizations
that
are
strong
enough
to
defend
themselves
against
possible
claims
and
do
a
useful
social
work.
ParaCrawl v7.1
A:
Einmal
im
Jahr
werden
die
von
Ihnen
gespendeten
Brother
Earth
Points
in
Geld
umgetauscht
und
an
die
Brother
Earth-Projekte
übergeben.
A:
Once
a
year,
Brother
Earth
Points
received
from
your
donations
are
converted
into
money
and
donated
to
Brother
Earth
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
dieser
Messungen
wurden
in
einem
detaillierten
Abschlussbericht
festgehalten,
der
dem
Kunden
bei
Beendigung
des
Projekts
übergeben
wurde.
The
results
of
this
measurement
were
recorded
in
a
detailed
final
report,
and
given
to
the
client
at
the
end
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Infrastruktur
zur
Zusammenarbeit
ist
über
die
Cloud
gegeben
und
der
Fachbereich
muss
nicht
mehr
aufwändig
Projekte
übergeben.
The
infrastructure
for
collaboration
is
available
through
the
cloud
and
a
department
must
no
longer
go
through
an
elaborate
project
hand-over
process.
ParaCrawl v7.1