Translation of "Professionell begleitet" in English
Bei
Ihrer
Veranstaltungsplanung
werden
Sie
von
Beginn
an
professionell
begleitet.
For
your
event
planning
you
will
be
accompanied
professionally
from
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
in
der
Startphase
professionell
begleitet.
They
are
accompanied
professionally
in
the
start-up
phase.
CCAligned v1
Professionell
begleitet
Rennfahrer
Autolino
kleine
Laufanfänger
bei
ihren
ersten
Schritten.
Racer
Autolino
professionally
accompanies
your
child's
first
steps.
ParaCrawl v7.1
Die
Abwicklung
des
Kaufes
war
dann
Nebensache
und
wurde
professionell
von
Baunat
begleitet.
The
processing
of
the
purchase
was
then
a
minor
matter
and
was
accompanied
professionally
by
Baunat.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
Sie
durch
Coaches
und
Berater
des
Steinbeis-Netzwerkes
professionell
begleitet.
You
will
be
accompanied
by
professionals
such
as
coaches
and
advisers
from
the
Steinbeis
Network.
ParaCrawl v7.1
Der
Übergang
der
Mitarbeiter
wurde
sehr
professionell
vorbereitet
und
begleitet.
The
employee
migration
was
prepared
and
conducted
in
a
very
professional
manner.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
individuell
und
professionell
begleitet
in
einer
Situation
der
beruflichen
Veränderung
oder
der
Arbeitslosigkeit.
You
will
be
individually
and
professionally
accompanied
in
a
situation
of
professional
change,
or
of
unemployment.
CCAligned v1
Mediation
kann
aber
nur
gelingen,
wenn
alle
Beteiligten
bereit
sind,
an
einer
verbindlichen
Lösung
zu
arbeiten
und
wenn
eine
neutrale
Person
den
Prozess
professionell
begleitet.
However,
mediation
can
succeed
only
if
all
the
individuals
involved
are
willing
to
work
for
a
binding
solution
and
the
process
is
professionally
supervised
by
a
neutral
party.
CCAligned v1
Sie
suchen
einen
Fotografen
,
der
stets
präsent,
aufmerksam,
jedoch
umsichtig
und
professionell
Ihren
Hochzeitstag
begleitet?
You
are
looking
for
a
photographer
who
is
always
present,
attentive,
yet
accompanies
you
prudently
and
in
a
professional
way
on
your
wedding
day?
CCAligned v1
Die
'Nachbarinnen'
selbst
werden
ebenfalls
professionell
begleitet,
bald
können
sie
ihr
Wissen
an
'Nachbarinnen'
in
Linz
weitergeben.
The
Neighbours
themselves
are
being
accompanied
professionally.
Soon
they'll
pass
on
their
knowledge
to
Neighbours
in
Linz.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
an
alles
gedacht
und
uns
von
der
Planung
bis
zur
Umsetzung
professionell
begleitet»,
sagt
Michael
Jastrob.
They
thought
of
everything
and
provided
professional
support
from
the
planning
stage
right
through
to
implementation,"
says
Michael
Jastrob.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
hat
den
Einzug
der
Elektromobilität
in
die
Fahrradbranche
von
der
ersten
Stunde
an
professionell
begleitet.
The
institute
professionally
accompanied
the
arrival
of
the
electromobility
in
the
cycle
sector
from
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
daher
insbesondere
dem
KIT
und
Carl
ZEISS,
dass
sie
Nanoscribe
vom
ersten
Gründungsgedanken
an
so
professionell
und
umfassend
begleitet
haben.“
We
would
therefore
like
to
thank
KIT
and
Carl
ZEISS
in
particular
for
supporting
Nanoscribe
so
professionally
and
comprehensively
from
the
very
first
concept.”
ParaCrawl v7.1
Die
ehrenamtlichen
HelferInnen
(75%
Frauen,
25%
Männer)
sind
versichert,
bekommen
Fahrtentschädigung
und
werden
professionell
begleitet.
The
volunteer
helpers
(75%
women,
25%
men)
are
insured,
have
their
transport
costs
reimbursed,
and
receive
professional
support.
ParaCrawl v7.1
Die
Einmaligkeit
des
Projektes
besteht
darin,
dass
Kinder
aus
allen
sozialen
Schichten,
Migranten,
Kinder
mit
Behinderung
und
nicht
behinderte
Kinder
erstmalig
in
-einem-
Projekt
zusammen
geführt
werden,
miteinander
kreativ
ein
musikalisches
Theaterstück
erarbeiten,
gestalten
und
zur
Aufführung
bringen
und
dabei
gleichzeitig
professionell
begleitet
an
Musik
herangeführt
werden.
The
uniqueness
of
this
project
exists
in
the
fact
that
children
of
all
social
levels,
migrants
handicapped
and
nicht
handicapped,
will
work
together
to
create
and
perform
a
musical
theater
play
with
professional
musical
assistence
and
accompaniment.
ParaCrawl v7.1
Da
es
sich
beim
Hycleen
Automation
System
um
ein
neues
Produkt
handelt
und
wir
noch
keine
Erfahrung
damit
hatten,
haben
uns
die
GF
Techniker
professionell
beraten
und
begleitet.
Since
the
Hycleen
Automation
System
is
a
new
product
and
we
had
no
experience
with
it,
the
GF
technicians
provided
us
with
professional
advice
and
support.
ParaCrawl v7.1
Die
Wiedereingliederung
eines
Mitarbeitenden
nach
längerem
Arbeitsausfall
benötigt
Anpassungen
und
fachliche
Unterstützung
am
Arbeitsplatz
und
soll
deshalb
professionell
begleitet
werden?
The
reintegration
of
an
employee
after
a
longer
absence
from
work
requires
adjustments
and
professional
support
at
the
workplace
and
should
therefore
be
accompanied
professionally?
CCAligned v1
Die
Präsidentschaft
begrüßt,
dass
die
Wahlen
von
einer
umfangreichen
OSZE/ODIHR-Wahlbeobachtungsmission
sowie
einer
Delegation
des
Kongresses
der
Gemeinden
und
Regionen
des
Europarats
professionell
begleitet
und
beobachtet
wurden.
The
Presidency
welcomes
the
fact
that
the
elections
were
professionally
supported
and
monitored
by
a
large-scale
OSCE/ODIHR
election
observation
mission
as
well
as
a
delegation
from
the
Council
of
Europe's
Congress
of
Local
and
Regional
Authorities
of
Europe.
CCAligned v1
Aus
eigener
Erfahrung
kann
ich
sagen,
dass
es
viel
effektiver
ist,
wenn
man
professionell
trainiert
und
begleitet
wird.
I
know
from
my
own
experience
that
it
is
far
more
effective
to
train
and
be
coached
professionally.
ParaCrawl v7.1
Um
die
komplexe
Migration
zu
meistern,
bietet
T-Systems
ein
Ende-zu-Ende-Angebot,
das
alle
Schritte
professionell
begleitet.
To
handle
the
complex
task
of
migration,
T-Systems
offers
professional
end-to-end
support
that
covers
all
steps.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
präsentiert
sich
das
global
aktive
Unternehmen
auf
der
BrauBeviale
als
Turnkey
Solution
Partner,
der
seine
Kunden
auch
im
Pre-
und
After-Sales-Bereich
stets
professionell
begleitet.
In
addition
the
globally
active
company
will
be
presenting
itself
at
BrauBeviale
as
a
turnkey
solution
partner
which
always
guides
its
customers
professionally
with
pre
sales
and
after
sales
services.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
dabei
professionell
begleitet
und
es
gibt
Trainings
zur
Jobsuche
und
zum
Umgang
mit
finanziellen
Dingen.
There
is
professional
accompaniment
for
them
and
trainings
for
job
search
and
for
dealing
with
financial
matters.
ParaCrawl v7.1
Fujifilm
hat
uns
während
des
gesamten
Prozesses
professionell
und
hilfreich
begleitet
und
ich
kann
das
Unternehmen
ohne
zu
zögern
als
Geschäftspartner
weiterempfehlen.
Fujifilm
has
been
consistently
professional
and
helpful
throughout
the
whole
process
and
I'd
have
no
hesitation
in
recommending
them
as
a
company
to
work
with.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
dafür
geschult,
bekommen
finanzielle
Unterstützung
und
werden
von
Miriam
Pizzi,
der
Sozialarbeiterin
und
MANNA-Koordinatorin,
professionell
begleitet.
They
are
being
trained
for
this
and
financially
supported,
and
Miriam
Pizzi
the
social
worker
and
MANNA
coordinator
professionally
accompanies
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsidentschaft
begrüßt,
dass
die
Parlamentswahlen
von
einer
umfangreichen
ODIHR-Wahlbeobachtungsmission,
von
Delegationen
der
Parlamentarischen
Versammlungen
der
OSZE
und
des
Europarates
sowie
des
Europäischen
Parlaments
aufmerksam
und
professionell
begleitet
und
beobachtet
wurden.
The
Presidency
also
welcomes
the
fact
that
the
parliamentary
elections
were
observed
and
monitored
closely
and
in
a
professional
manner
by
a
comprehensive
ODIHR
election
observation
mission
and
by
delegations
from
the
OSCE
and
Council
of
Europe
Parliamentary
Assemblies
as
well
as
of
the
European
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihren
individuellen
besten
Nutzen
aus
dem
Verkauf
zu
ziehen,
ist
es
wichtig,
den
richtigen
Partner
zu
finden,
der
eine
erfolgreiche
Transaktion
den
gesamten
Prozess
über
professionell
begleitet.
In
order
to
successfully
close
a
transaction,
it
is
utmost
important
to
find
the
right
partner
who
accompanies
the
transaction
process
in
a
professional
manner.
ParaCrawl v7.1