Translation of "Produktion sichern" in English

Jeder, der 100% Qualität für eine gesamte Produktion sichern will.
Anybody who wants 100% quality for his entire production.
ParaCrawl v7.1

Nun ist die Qualität zu überwachsen und die optimale Produktion zu sichern.
The machine is handed over or readjusted and I get down to production.
ParaCrawl v7.1

Denn nur mit einer wirtschaftlichen Produktion sichern wir Ihnen einen Vorsprung im Wettbewerb.
Because we can only get an edge on our competitors with a cost-effective production.
ParaCrawl v7.1

Interview mit Royal FloraHolland: Gemeinsam nachhaltige Produktion sichern!
Interview with Royal FloraHolland: Promoting sustainable production together!
ParaCrawl v7.1

Erstes Ziel ist es, die nachhaltige Entwicklung der biologischen Produktion zu sichern durch:
The first priority is to ensure the sustainable development of organic production by:
EUbookshop v2

Von eigene Produktion können wir sichern für unsere Häuser und auch für andere Benutzer:
From our own production we can ensure our homes, but also in order for other users, whit:
CCAligned v1

Unser Ziel ist es, Ihnen höchste Stabilität und Zuverlässigkeit in der Produktion zu sichern.
Our aim is to guarantee you maximum production stability and reliability.
ParaCrawl v7.1

Computer in der Produktion steuern und sichern das Abwiegen der Rohstoffe nach den Rezepturen.
Production computers control and ensure the weighing of raw materials in accordance with the set recipes.
ParaCrawl v7.1

Der EWSA hält es daher für dringend erforderlich, ein Zukunftsprogramm speziell für die von einem Wegfall der Milchquotenregelung benachteiligten Regionen zu erarbeiten, um dort die Produktion zu sichern.
The EESC therefore feels that there is an urgent need to draw up a programme for regions which would be especially hard-hit by an end to the milk quota system in order to ensure continued production there.
TildeMODEL v2018

Der EWSA hält es daher für dringend erforderlich, ein Zukunfts­programm speziell für die von einem Wegfall der Milchquotenregelung benachteiligten Regionen zu erarbeiten, um dort die Produktion zu sichern.
The EESC therefore feels that there is an urgent need to draw up a programme for regions which would be especially hard-hit by an end to the milk quota system in order to ensure continued production there.
TildeMODEL v2018

Um die Entwicklung der industriellen Produktion zu sichern, steht uns mit dem steuerlichen Anreiz ein wirksames Instrument zur Verfügung.
Nevertheless, in order to ensure that the measure bears fruit, it must maintain a sufficient level of tax exemption; all the studies show that a level of 50%, as you are proposing, would not be enough to achieve this goal.
EUbookshop v2

Ausgehend von dem bekannten Stand der Technik und den Anforderungen an die zukünftige Fertigungsmeßtechnik ist es Aufgabe der Erfindung, eine flexible CNC-Vielstellenmeßeinrichtung zu schaffen, die es erlaubt, für die immer größer werdenden Produktvarianten bei kleineren Stückzahlen mit steigenden Qualitätsanforderungen die fortlaufende Produktion zu sichern, dazu ein schnelles Messen mit geringer Meßun­sicherheit zu ermöglichen und vielfältige Meßaufgabenlösungen, wie z.B. die Längenmessung, die Oberflächenmessung und die Formprüfung, anzubieten.
SUMMARY OF THE INVENTION Commencing from the known state-of-the-technology and the demands which are placed on the future manufacturing measuring technology it is an object of the present invention to provide a flexible CNC-multiposition measuring installation, which for the always increasing variants in product at a smaller number of pieces and with increasing demands on quality, allows for an assured continual production, in addition to facilitating a rapid measuring with a low uncertainty in measurement, and affords the solution of a multiplicity of measuring tasks; for example, such as linear measurement, surface measurement and contour testing.
EuroPat v2

Unser langjähriges Knowhow in Kombination mit professioneller Ratgebung und eigener Produktion sichern unsere Kunden die intelligentesten Lösungen mit Fokus auf Effektivität und Qualität.
Our longstanding knowhow in combination with professional consulting and own production ensure our customer the most intelligent solutions with focus on efficiency and quality.
CCAligned v1

Während der Produktion sichern maßgeschneiderte, vorbeugende Wartungen, Original-Ersatzteile und der große Erfahrungsschatz unseres Technischen Kundendienstes die hohe Verfügbarkeit Ihrer mechanischen oder servogesteuerten Bihler-Maschine.
PRODUCTION SERVICES FOR BIHLER MACHINES Always at your service During production, customized preventative maintenance, original spare parts and the vast experience of our technical customer service ensure the highest availability of your Bihler machine.
ParaCrawl v7.1

Parallel zur Aufstockung der Entschädigungssumme verlangt die APWPT, Ausweichfrequenzen im Bereich 470 - 790 MHz dauerhaft für die drahtlose Produktion zu sichern, da diese bereits durch weitere internationale "Umwidmungskonzepte" gefährdet sind.
Simultaneously to the increase in the amount of compensation, the APWPT demands permanent alternative frequencies in the range of 470 - 790 MHz for wireless production, since they are already at risk due to international "conversion concepts".
ParaCrawl v7.1

Die Notwendigkeit, auch unabhängig vom Wetter, die Produktion zu sichern sowie Produkte von höchster Qualität herzustellen, welche in einem überwachten Raum – wie das in einem Treibhaus geschieht – produziert werden, veranlasste die Firma „Ländereien Loukissa“, moderne Treibhausanlagen zu errichten.
The need for protecting production from extreme weather conditions, in combination with upper-quality products which can be produced in a controlled environment, as is the environment in a greenhouse, has led "Loukisas Farms" to the construction of modern greenhouse units.
ParaCrawl v7.1

Damit sichern Sie sich zu festgelegten Zeiten garantierte Fertigungskapazitäten und erhalten Ihr Rohr-Kontingent zu berechenbaren Lieferterminen und Konditionen, um eine unterbrechungsfreie Produktion zu sichern.
In that way, you secure guaranteed manufacturing capacities at fixed times and receive your tube quota at predictable delivery dates and terms, in order to ensure uninterrupted production.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige und hohe Investitionen in Produktentwicklung, Produktion und Logistik sichern die Wettbewerbsfähigkeit des mit außergewöhnlicher Fertigungstiefe agierenden Familienunternehmens.
Regular and substantial investments in product development, production and logistics have ensured the competitivity of a family-run business characterized by an exceptional depth of production capability.
ParaCrawl v7.1

Unser Service Center ist darauf spezialisiert, die Wirtschaftlichkeit und Verfügbarkeit in Ihrer Produktion zu sichern und Sie beim Werterhalt Ihrer Investition zu unterstützen.
Our Service Center specializes in ensuring the cost-effectiveness and availability of your production and helping you retain the value of your investment. Â
ParaCrawl v7.1

Dabei stand stets der Grundsatz im Vordergrund allen Mitarbeitern hinsichtlich des Arbeitsplatzes einschließlich dessen Ausleuchtung optimale Bedingungen zu schaffen, um dadurch eine qualitativ hochwertige und möglichst schadstoffarme Produktion zu sichern.
Our main focus has always been to provide for our staff optimal conditions as far as working space and illumination are concerned, in order to allow an environmentally compatible production for high quality products.
ParaCrawl v7.1

Unsere Standardpalettierer schaffen Ordnung in Ihrer Produktion, sichern die Qualität Ihrer Produkte und sorgen für eine hohe Autonomie und einen kontinuierlichen Produktionsprozess.
Our standard palletizers help streamline coordination of your production, provide reliable product quality and ensure high autonomy and a continuous production process.
ParaCrawl v7.1

Wir sind spezialisiert auf eine schnelle und strukturierte Fehleranalyse, um die Verfügbarkeit Ihrer Produktion zu sichern.
We specialize in performing quick and structured fault analyses in order to guarantee the availability of your production system.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin sind gentechnische Veränderungen vorteilhaft, welche die zelluläre Bereitstellung von Cofaktoren (z. B. von Methylentetrahydrofolat, Redoxäquivalenten u. ä.) in für die Pantothensäure-Produktion optimaler Menge sichern.
In addition, genetic engineering changes are advantageous which secure the cellular provision of cofactors (for example of methylene tetrahydrofolate, redox equivalents etc.) in an amount optimum for pantothenic acid production.
EuroPat v2

Die Forschungsergebnisse fließen direkt in die eigene Entwicklung und Produktion ein und sichern ein hohes Maß an Qualität, Effizienz und Sicherheit.
The research results flow directly into our own development and production and ensure a high degree of quality, efficiency and safety.
CCAligned v1