Translation of "Problem erheben" in English
Die
Projektpartner
standen
hier
vor
allem
vor
dem
Problem,
"Lernergebnisse"
zu
erheben.
This,
however,
left
us
with
the
problem
of
"learning
outcomes".
ParaCrawl v7.1
Der
Aktionsplan
des
Gesetzes
zur
Gleichstellung
der
Geschlechter
wurde
beschlossen,
um
mit
Bezug
auf
dieses
Problem
Daten
zu
erheben
und
zu
sammeln.
The
action
plan
in
the
Gender
Equality
Law
was
resolved
to
research
and
collect
data
on
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
ist
ja
alles
kein
Problem:
Friedensgespraeche
-
wir
erheben
unsere
Hand,
eingeschenkten
Alkohol
in
unterschiedliche
Gefaessen
zwischen
den
Fingern
haltend:
chog
dii,
cheers,
a
su
salud,
Prost,
à
la
votre,
skol.
But
it
is
no
problem
at
all:
peace
talks
-
and
we
are
raising
our
hands
with
the
filled
glasses:
chog
dee,
cheers,
a
su
salud,
Prost,
à
la
votre.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
erhebliches
Problem
mit
Wiederauffüllungsbeständen.
We
have
a
significant
problem
with
recovery
stock.
Europarl v8
Immer
länger
werdende
Wartelisten
sind
ein
erhebliches
Problem.
Growing
waiting
lists
are
a
serious
problem.
Europarl v8
Die
Wanderung
von
Beschäftigten
des
Gesundheitswesens
ist
bereits
ein
erhebliches
Problem.
The
migration
of
health
workers
is
already
a
considerable
problem.
Europarl v8
Die
geringe
Anwesenheit
bei
den
Ausschusstagungen
in
Brüssel
stellt
ein
erhebliches
Problem
dar.
The
low
turnout
at
the
committee
meetings
in
Brussels
is
a
major
problem.
Europarl v8
Währungsmanipulation
ist
ein
echtes
Problem,
das
erheblichen
Schaden
verursacht.
Currency
manipulation
is
a
real
problem
that
causes
significant
damage.
News-Commentary v14
Doch
das
globale
Problem
dürfte
erheblich
größer
sein
als
die
Summe
seiner
Teile.
But
the
global
problem
is
likely
to
be
much
larger
than
the
sum
of
its
parts.
News-Commentary v14
Es
ist
ein
erhebliches
Problem
weltweit.
It
is
a
significant
problem
around
the
world.
TED2020 v1
Der
hohe
Anteil
an
Schulabbrechern
ist
in
mehreren
Mitgliedstaaten
ein
erhebliches
Problem.
Early
school
leaving
is
a
significant
problem
in
several
Member
States.
TildeMODEL v2018
Auch
hier
sind
Drogen
ein
erhebliches
Problem.
Drugs
are
a
key
issue
too.
TildeMODEL v2018
Die
Europäischen
Verbraucherzentren
bestätigen,
dass
sich
hier
ein
erhebliches
Problem
stellt.
Evidence
from
the
European
Consumer
Centres
seems
to
confirm
that
the
problem
is
significant.
TildeMODEL v2018
Das
ist
bislang
ein
erhebliches
Problem.
To
date,
this
has
been
a
major
problem.
Europarl v8
Das
ist
zudem
auch
in
vielen
ländlichen
Gebieten
ein
erhebliches
Problem.
In
addition,
this
is
also
a
significant
issue
in
many
rural
areas.
Europarl v8
Mobbing
stellt
für
die
Erwerbstätigen
in
Europa
ein
erhebliches
Problem
dar.
Bullying
at
work
constitutes
a
significant
problem
in
the
European
work
force.
EUbookshop v2
Andere
sexuell
übertragbare
Infektionen
sind
nach
wie
vor
ein
erhebliches
Problem.
Other
sexually
transmitted
infections
still
remain
an
important
problem.
EUbookshop v2
Die
Beseitigung
von
nicht
mehr
brauchbaren
Verpackungsmaterialien
stellt
heute
ein
erhebliches
Problem
dar.
The
elimination
of
packaging
materials
which
are
not
reusable
constitutes
a
serious
problem.
EuroPat v2
Ein
erhebliches
Problem
bei
der
Datensammlung
ist
die
Auslegung
der
Nomenklatur.
A
major
problem
regarding
data
collections
is
the
interpretation
of
the
nomenclature.
EUbookshop v2
Beim
Cadmium
ist
das
Problem
der
Toxizität
erheblich.
For
cadmium,
the
toxicity
problem
is
considerable.
EuroPat v2
Unser
Unternehmen
wurde
mit
dem
Ziel
gegründet,
ein
erhebliches
Problem
zu
lösen:
We
were
founded
to
solve
an
important
problem:
CCAligned v1
Für
den
Aufbau
von
VPNs
ergibt
sich
daraus
ein
erhebliches
Problem.
This
is
a
major
problem
when
setting
up
VPNs.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
und
Relevanz
von
Bildung
stellen
ebenso
ein
erhebliches
Problem
dar.
The
quality
and
relevance
of
education
are
significant
problems.
ParaCrawl v7.1
Im
Haus
gibt
es
ein
erhebliches
Problem
mit
Schimmelbefall.
In
the
house
there
is
a
significant
problem
with
mold.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kind
oft
für
Eltern
zu
ernähren,
ist
ein
erhebliches
Problem.
To
feed
a
child
quite
often
for
parents
is
a
significant
problem.
ParaCrawl v7.1
Die
Sterilisation
dieser
Öffnungen
stellt
jedoch
ein
erhebliches
Problem
dar.
The
sterilization
of
these
openings,
however,
represents
a
considerable
problem.
EuroPat v2
Der
Transport
dieser
großen
und
gebogenen
Spiegel
stellt
ein
erhebliches
Problem
dar.
The
transport
of
these
large
bent
mirrors
is
a
considerable
problem.
EuroPat v2
Diese
Kraftwerke
konnten
dadurch
das
Problem
erheblich
reduzieren.
This
has
enabled
these
power
plants
to
significantly
reduce
the
problem.
EuroPat v2