Translation of "Problem adressieren" in English

Fehler können passieren, also seine Sie bereit das Problem zu adressieren.
Mistakes happen, so be ready to confront the issue head on.
ParaCrawl v7.1

Es gibt bereits Ansätze, die dieses Problem adressieren.
Approaches exist which address this problem.
EuroPat v2

Cisco hat entsprechende Software-Updates herausgegeben, um dieses Problem zu adressieren.
Cisco has released software updates to address this problem.
ParaCrawl v7.1

Cisco hat Software-Updates herausgegeben, um dieses Problem zu adressieren.
Cisco has released software updates to address this issue.
ParaCrawl v7.1

Im Stand der Technik sind verschiedene Vorbehandlungen beschrieben, die das Problem des Kantensschutzes adressieren.
Various pretreatments which address the problem of edge protection are known in the prior art.
EuroPat v2

Welches klinische Problem adressieren Sie?
What clinical problem are you addressing?
CCAligned v1

Richtig, siehe dazu mehrere Stellungnahmen des Ausschusses, welche die wachsende Über­zahl an Instrumenten als Problem adressieren.
Correct: see a number of Committee opinions which address the problem of the increasing proliferation of instruments.
TildeMODEL v2018

In diesem neuen Eintrag, werden wir ein Problem adressieren, die ich jeden Tag in der Beratung bin, ist notwendig, 5 mal zu essen ...
In this new entry, we will address an issue that every day I am in the consultation, is necessary to eat 5 times ...
CCAligned v1

Wenn Sie wissen, welches Problem Sie adressieren wollen (siehe Schritt 1: Erkenne Dein Problem), ist es leichter die richtigen Instrumente zur Lösung des Problems auszuwählen.
If you know what problem you are trying to address (see Step 1: Pinpoint your Problem), it is easier to select the right instruments to solve it.
ParaCrawl v7.1

Aber ehrlich, Ich glaube nicht, dass sie viel zu tun, das eigentliche Problem zu adressieren.
But honestly, I don't think they would do much to address the real problem.
ParaCrawl v7.1

Um dieses Problem zu adressieren, wird insbesondere vorgeschlagen, die gemessene Netzspannung jeweils in irgendeiner geeigneten Form zu entkoppeln und dazu wird erfindungsgemäß die Verwendung eines virtuellen Messpunktes vorgeschlagen.
To address this problem, it is proposed, in particular, to decouple the measured line voltage in any suitable form. To this end, it is proposed to use of a virtual measurement point.
EuroPat v2

Sobald wir einmal damit aufhören die Tatsache zu ignorieren, dass Geschöpfe, die über die Fähigkeit verfügen zu lieben und sich ihres Lebens zu freuen, jeden Tag gemartert und gemordet werden, im Namen der Unersättlichkeit und der Gier, können wir damit beginnen dieses Problem zu adressieren und auch jede andere Form der sinnlosen Zerstörung, die wir dem Planeten und all denen, mit denen wir ihn teilen, zufügen.
Once we stop ignoring the fact that creatures with the capacity to love and enjoy their lives are being tortured and murdered every day in the name of gluttony and greed, we can start addressing this problem and every other form of needless destruction we inflict on this planet and all those we share it with.
ParaCrawl v7.1

Sie sind, also Defensive, ist es eine reale Herausforderung, zum sie zu erhalten, jedes mögliches Problem zu adressieren.
They're so defensive, it's a real challenge to get them to address any problem.
ParaCrawl v7.1

Wo zahlreiche Länder rund um die Welt Satelliten für die USA emporheben, um so die erforderliche Zahl zu maskieren, die in Dienst gestellt werden, und somit die Menge an Versagen, das erfahren wird, zu maskieren, ist dies nicht genügend bewiesen worden, um das Problem zu adressieren.
Where numerous countries around the world are hoisting sats aloft for the US, so as to mask the number required to be put into service and thus mask the amount of failure being experienced, this has not proved sufficient to address the problem.
ParaCrawl v7.1

So fing ich an, nach allem herum online zu schauen, das dieses Problem adressieren konnte.
So I started looking around online for anything that might address this problem.
ParaCrawl v7.1

Die Debian Linux-Distribution wurde ersonnen, um dieses Problem zu adressieren, indem ein Entwicklungsmodell verwendet wird, das ähnlich dem von Torvalds selbst bei der Erstellung des Kernels verwendeten auf Freiwilligen beruht.
The Debian Linux distribution was conceived to address this problem, by using a volunteer development model similar to that used by Torvalds in the creation of the kernel itself.
ParaCrawl v7.1

Der endgültige Plan ist komplett und wird jedes Problem adressieren, das eurer Freiheit im Weg steht.
The final plan is complete and will address every problem that stands in the way of your freedom.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er die falschen Lehren innerhalb der Kirche angesprochen hatte, beeilte er sich, das Problem zu adressieren, das die Kirche anscheinend mit ihm hatte.
Having outlined the false teaching within the church, he hastened to address the problem which the church seemed to have with him.
ParaCrawl v7.1

Ihre These ist ein Satz oder zwei, die genau angeben, welches Problem Sie adressieren und wie Ihr Buch dieses Problem löst.
Your thesis is a sentence or two stating exactly what problem you are addressing and how your book will solve that problem.
ParaCrawl v7.1

Die Kampagne konzentriert sich auf die Auswirkungen, die verschiedene Arten von Kunststoff-Einweg verursachen, Hervorhebung der nachhaltigen, zur Verfügung und erschwingliche Alternativen sind der Schlüssel um das Problem zu adressieren.
The campaign focuses on the impact that cause various kinds of plastic disposable, highlighting sustainable, available and affordable alternatives are key to addressing the problem.
ParaCrawl v7.1

Die meste Firmen können entweder ein spezifisches Problem adressieren, auf Honorarbasis um Probleme zu lösen oder als Vollzeit-Unternehmer angestellt werden.
Most companies can address either a specific problem, be held on retainer to address issues as they arise or be hired as full time contractors.
ParaCrawl v7.1

Die DE-B-10 2010 026 431 löst daher nicht vollständig das Problem, sehr viele Adressier-Busknoten adressieren und den Widerstandswert des Bus-Shunt-Widerstands ausreichend weit absenken zu können.
Thus, DE-B-10 2010 026 431 does not entirely solve the problem as to how to be able to address a very large number of addressable bus nodes and to sufficiently lower the resistance value of the bus shunt resistor.
EuroPat v2