Translation of "Probiert es aus" in English
Und
nun
probiert
ihr
es
aus!
You
saw
how
real
feelings
came
rushing
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
nicht
sicher
seid,
probiert
es
einfach
aus.
If
you're
not
sure,
feel
free
to
try
it
out
first.
ParaCrawl v7.1
Lädt
es
einfach
herunter
und
probiert
es
aus!
Download
it
and
try
it
out!
CCAligned v1
Eine
Einheit
dauert
gerade
mal
35
Minuten
–
probiert
es
einfach
mal
aus!
One
unit
lasts
35
minutes
–
give
it
a
go!
CCAligned v1
Probiert
es
aus
und
lasst
euch
inspirieren!
Try
it
out
and
get
inspired!
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
das
glauben
könnt,
dann
probiert
es
einmal
aus.
If
you
really
believe
in
it,
then
try
this.
ParaCrawl v7.1
Probiert
es
aus,
mit
eurem
Rücken
den
Lautsprechern
zugewandt
zuzuhören.
Try
listening
with
your
back
turned
toward
the
speakers.
ParaCrawl v7.1
Das
Street
Food
in
Tel
Aviv
ist
fantastisch,
probiert
es
aus!
Tel
Aviv
street
food
is
great,
give
it
a
try!
ParaCrawl v7.1
Probiert
es
aus
und
Ihr
werdet
wunderbare
Streifenmuster
bekommen.
Try
it
and
you
will
get
wonderfully
striped
patterns.
ParaCrawl v7.1
Probiert
es
aus
und
seht,
ob
es
sich
für
euch
wahr
anfühlt.
Check
it
out
and
see
if
it
feels
true
to
you.
ParaCrawl v7.1
Bitte
benutzt
den
Testserver
Singularity
und
probiert
es
aus.
Please
use
the
test
server
Singularity
and
have
a
look.
ParaCrawl v7.1
Probiert
es
aus
und
seht
was
passiert!
Try
it,
and
see
what
happens!
ParaCrawl v7.1
Probiert
es
aus
und
seht
was
ihr
darüber
denkt.
Check
it
out
and
see
what
you
think.
ParaCrawl v7.1
Ich
schlage
vor,
ihr
probiert
es
aus
und
seht,
was
passiert.
I
suggest
you
take
it
for
a
spin
and
see
what
happens.
ParaCrawl v7.1
Probiert
es
aus,
welcher
Weg
für
euch
am
besten
geeignet
ist!
Find
out
which
way
is
best
for
you!
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
sagen:
probiert
es
einfach
aus.
I
would
say
just
give
it
a
try.
ParaCrawl v7.1
Falls
ihr
die
Möglichkeit
habt,
probiert
es
selbst
aus.
If
you
have
the
opportunity,
try
it
yourself.
ParaCrawl v7.1
Viel
Erfolg
beim
Nachbinden,
probiert
es
aus
und
ihr
werdet
Erfolg
haben.
Good
luck,
try
it
out
and
you
will
succeed.
CCAligned v1
Realtalk
ist
weiterhin
online,
also
probiert
es
gerne
aus.
Realtalk
is
still
live,
so
check
it
out
here.
CCAligned v1
Aber
probiert
es
selbst
aus
und
bildet
euch
eure
eigene
Meinung!
But
try
it
out
and
see
what
you
think.
CCAligned v1
Probiert
es
aus
und
schickt
uns
Fotos
von
Euren
Partys!
Check
it
out
and
send
us
pictures
from
your
parties!
CCAligned v1
Ich
kann
es
nur
empfehlen,
probiert
es
einfach
mal
aus!
I
highly
recommend
it,
try
it
just
out!
CCAligned v1
Probiert
es
doch
mal
aus
und
schreibt
einen
Kommentar.
Just
try
it
out
and
write
a
comment.
CCAligned v1
Probiert
es
aus
aus
seht
was
ihr
dazu
denkt:
Check
it
out
and
see
what
you
think:
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
es
nicht
gesehen
habt,
probiert
es
aus.
If
you
haven't
seen
it
check
it
out.
ParaCrawl v7.1
Probiert
es
aus,
es
lohnt
sich!
Check
it
out,
it's
worth
it!
ParaCrawl v7.1
Na
los,
probiert
es
aus!
Now,
you
have
a
go!
ParaCrawl v7.1
Probiert
es
einfach
einmal
aus,
es
macht
Spass!
Simply
try
it,
it’s
fun!
ParaCrawl v7.1
Probiert
dies
aus,
es
ist
übermäßig
lang
aber
seine
Zeit
wohl
wert.
Check
this
one
out;
it's
lengthy
but
well
worth
the
time.
ParaCrawl v7.1
Probiert
es
einfach
aus,
indem
ihr
dieses
Bild
anklickt…
Try
it
out,
by
you
click
on
this…
ParaCrawl v7.1