Translation of "Proben gewinnen" in English
Weise
konnten
wir
Proben
ohne
Risse
gewinnen.
For
this
reason
we
were
obliged
to
equip
our
grinder
with
a
liquid
cooling
device
and
we
were
then
able
to
obtain
uncracked
samples.
EUbookshop v2
Um
möglichst
konzentrierte
Proben
zu
gewinnen,
empfiehlt
sich
der
Einsatz
affinitätschromatographischer
Methoden.
To
obtain
samples
as
concentrated
as
possible,
the
use
of
affinity
chromatographic
methods
is
recommended.
EuroPat v2
Wir
bemühen
uns,
nicht-tauchenden
Wissenschaftlern
„ihre“
Proben
taucherisch
zu
gewinnen.
We
make
an
effort
to
get
the
required
samples
for
non-diving
scientists.
ParaCrawl v7.1
Die
Forensik-Forschungsgruppe
an
der
Abertay
University
konnte
bei
der
Arbeit
mit
dem
opto-digitalen
System
Olympus
DSX100
mehrere
dieser
Funktionen
einsetzen,
um
vertiefte
Erkenntnisse
über
verschiedene
Arten
forensischer
Proben
zu
gewinnen.
Employing
the
Olympus
DSX100
opto-digital
system,
the
forensic
research
group
at
Abertay
University
has
benefited
from
many
of
these
advanced
capabilities
to
yield
greater
insights
into
a
variety
of
forensic
samples.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zweck
des
Analytnachweises
werden
in
der
Regel
ein
oder
mehrere
analytische
Hilfsmittel
eingesetzt,
um
die
Proben
zu
gewinnen
und/oder
zu
analysieren.
For
the
purpose
of
analyte
detection,
one
or
more
analytical
aids
are
generally
used
in
order
to
obtain
and/or
to
analyze
the
samples.
EuroPat v2
Die
Tatsache,
dass
sie
trotzdem
in
der
Lage
waren,
brauchbare
DNS
aus
ihren
Proben
zu
gewinnen,
ist
einfach
erstaunlich.
The
fact
that
they
were
able
to
get
useable
DNA
out
of
their
samples
is
simply
amazing.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftliches
Ziel
der
Expedition
namens
FROST
(Filchner
Ronne
Outflow
System
Tomorrow)
war
es,
Daten
und
Proben
zu
gewinnen,
die
das
Prozessverständnis
über
die
Wechselwirkungen
zwischen
dem
Ozeanwasser
und
dem
antarktischen
Eisschild
verbessern.
The
scientific
objective
of
the
so-called
FROST
(Filchner-Ronne
Outflow
System
Tomorrow)
expedition
was
to
gather
data
and
samples
so
as
to
gain
a
better
understanding
of
the
interactions
between
ocean
water
and
the
Antarctic
ice
sheet.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Trends
wurden
Proben
entnommen
und
in
einigen
Fällen
wurden
auch
Sprengungen
durchgeführt,
um
frische
Proben
zu
gewinnen.
The
trends
were
sampled
and
in
some
cases
blasted
in
order
to
obtain
fresh
samples.
ParaCrawl v7.1
Diese
Proben
werden
mit
den
Analyseverfahren
zur
Bestimmung
des
Gesamtmetallgehalts
analysiert,
um
das
körnige
Gold
in
den
Proben
zu
gewinnen
und
zu
berücksichtigen
und
so
realistischere
Goldgehalte
zu
errechnen.
These
samples
will
be
treated
by
Total
Metallic
Screen
assay
methods
to
recover
and
account
for
all
coarse
gold
in
the
samples,
and
produce
more
realistic
gold
grades.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
diese
interdisziplinäre
und
komplementäre
Herangehensweise
verknüpft
mit
exzellenter
klinischer
Expertise
zeichnet
das
ZIK
Septomics
aus.
Mediziner
dokumentieren
Patientenverläufe,
gewinnen
Proben-
und
Erregermaterial
von
Sepsis-gefährdeten
und
-erkrankten
Patienten
und
führen
Studien
zur
Definition
optimaler
Diagnose-
und
Behandlungsstandards
in
der
Sepsis
durch.
This
interdisciplinary
and
complementary
approach
combined
with
excellent
clinical
expertise
defines
the
ZIK
Septomics.
Physicians
document
patient
data,
acquire
samples
from
patients
threatened
or
affected
by
sepsis,
and
carry
out
studies
to
define
optimal
diagnosis
and
treatment
standards
in
sepsis.
In
turn,
results
from
clinical
research
provide
new
ideas
for
novel
approaches
to
basic
researchers.
ParaCrawl v7.1
Schenken
Sie
uns
Ihre
Probe
und
gewinnen
Sie
einen
Wertgutschein
über
5.000
€
!
Send
us
your
test
specimen
and
win
a
voucher
worth
€5,000!
CCAligned v1
Der
Arzt
wird
während
der
Bronchoskopie
nach
Veränderungen
suchen
und
eine
Probe
gewinnen.
The
doctor
will
check
for
any
abnormalities
and
obtain
a
cell
sample
for
analysis.
ParaCrawl v7.1
Nach
eingehender
Prüfung
aller
Proben
stehen
die
Gewinner
fest:
Thorough
analyses
of
all
samples
identified
clear
winners:
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Software-Werkzeugen
lassen
sich
quantitative
Informationen
über
die
Probe
gewinnen.
The
software
tools
features
quantitative
information
about
your
sample.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
wird
sowohl
bei
COPD-
Patienten
als
auch
bei
den
gesunden
Freiwilligen
eine
Bronchoskopie
mit
einer
Lungenspülung
(BAL)
durchgeführt,
um
eine
Probe
zu
gewinnen.
A
bronchoscopy
will
be
done
in
both
patients
and
healthy
volunteers
in
order
to
obtain
a
brush
sample
and
to
rinse
a
part
of
the
lung
with
fluid.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Systeme
werden
in
der
englischsprachigen
Literatur
auch
als
"G&M-systems"
bezeichnet,
weil
sie
es
ermöglichen,
die
Probe
zu
gewinnen
("G"
für
"get")
und
den
analytischen
Wert
zu
messen
("M").
Such
systems
are
also
designated
as
“G&M-systems”
in
the
English-language
literature,
because
they
allow
the
sample
to
be
obtained
(“G”
for
“get”)
and
the
analytical
value
to
be
measured
(“M”).
EuroPat v2
Die
Probenreservoire
710
sind
beispielsweise
Vorratsbehälter,
in
denen
sich
Proben
nach
der
Gewinnung
von
einem
Probanden
befinden.
The
specimen
reservoirs
710
are
reservoirs,
in
which
specimens
are
located
after
extraction
of
a
specimen.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
die
Probe
nach
der
Gewinnung
in
geeigneter
Weise
verarbeitet,
im
Fall
einer
Blutprobe
beispielsweise
durch
Abzentrifugieren
der
nichtlöslichen
Bestandteile
des
Blutes,
und/oder
haltbar
gemacht.
Preferably,
the
sample
is
appropriately
processed,
for
example
by
centrifugation
of
nonsoluble
blood
constituents
in
the
case
of
a
blood
sample,
and/or
made
stable
after
it
has
been
obtained.
EuroPat v2
Die
Vorrichtungen
und
Verfahren
nach
Ausführungsbeispielen
können
so
ausgestaltet
sein,
dass
die
Gewinnung
der
Probe,
insbesondere
die
Gewinnung
eines
Biopsats
oder
Gewebeschnitts,
nicht
Teil
der
beanspruchten
Vorrichtungen
und
Verfahren
ist.
The
devices
and
methods
according
to
illustrative
embodiments
can
be
configured
so
that
the
production
of
the
sample,
in
particular
the
production
of
a
biopsy
specimen
or
a
tissue
section,
is
not
included
within
the
scope
of
the
claimed
devices
and
methods.
EuroPat v2
Das
vom
Detektor
erfasste
Signal
kann
mittels
einer
Signalauswerteeinrichtung
analysiert
werden,
um
spektrale
Merkmale
aus
der
untersuchten
Probe
zu
gewinnen
und
gegebenenfalls
diese
Merkmale
bestimmten
Gruppen
(z.B.
gesund,
krank,
etc.)
zuzuordnen.
The
signal
detected
by
the
detector
can
be
analysed
by
means
of
a
signal
evaluation
device
in
order
to
obtain
spectral
features
of
the
investigated
(examined)
sample
and
possibly
assign
these
features
to
certain
groups
(e.g.,
healthy,
ill,
etc.).
EuroPat v2
Um
die
oberirdische
grüne
Biomasse
der
einzelnen
Reissetzlinge
möglichst
vollständig
als
Probe
zu
gewinnen,
wurden
die
Reissetzlinge
als
Ganzes
(ohne
Wurzeln)
möglichst
knapp
über
der
Erdoberfläche
des
Pflanzgefässes
mit
einer
Präsentierschere
abgeschnitten,
durch
die
Schleuse
entnommen
und
sofort
in
flüssigem
Stickstoff
tiefgekühlt.
To
obtain
the
aerial
green
biomass
of
the
individual
rice
seedlings
as
completely
as
possible
as
the
sample,
the
rice
seedlings
as
a
whole
(without
roots)
were
cut
off
as
closely
as
possible
above
the
soil
surface
of
the
plant
container
using
cut-and-hold
shears,
removed
through
the
lock
and
immediately
frozen
in
liquid
nitrogen.
EuroPat v2
Diese
Lichtschwächung
kann
wellenlängenabhängig
ausgewertet
werden,
um
aus
dem
Spektrum
Informationen
über
die
Gegenwart
des
Analyten
in
der
Probe
zu
gewinnen.
This
attenuation
in
intensity
can
be
evaluated
as
a
function
of
wavelength
in
order
to
extract
information
from
the
spectrum
concerning
the
presence
of
the
analyte
in
the
sample.
EuroPat v2
Hohe
Probenvolumina
werden
insbesondere
dort
als
nachteilig
empfunden,
wo
Patienten
selbst
regelmäßig
die
Probe
gewinnen
müssen,
also
beispielsweise
beim
sogenannten
"Home-Monitoring",
insbesondere
bei
Diabetikern
oder
Patienten,
die
Gerinnungswerte
selbst
kontrollieren
müssen,
da
die
Gewinnung
von
Blutproben
durch
Punktur
der
Haut
schmerzhaft
ist
und
zwar
umso
schmerzhafter,
je
mehr
Blutprobe
benötigt
wird.
Large
sample
volumes
are
regarded
as
being
a
particular
disadvantage
where
patients
themselves
have
to
regularly
obtain
the
sample
i.e.,
for
example,
in
so-called
home
monitoring
especially
in
the
case
of
diabetics
or
patients
which
have
to
monitor
their
own
coagulation
values
since
the
collection
of
blood
samples
by
puncturing
the
skin
is
painful
and
even
more
painful
the
more
blood
sample
is
required.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
in
dem
US-Patent
5,630,423
ein
Primärlichtstrahl
unter
einem
Winkel
zwischen
5
und
85°
eingestrahlt,
um
aus
der
durch
die
schräge
Einstrahlung
verursachten
Verschiebung
des
Schwerpunktes
der
Intensitätsverteilung
des
Sekundärlichts
eine
Information
über
die
Streueigenschaften
der
Probe
zu
gewinnen.
For
instance
in
U.S.
Pat.
No.
5,630,423
a
beam
of
primary
light
is
irradiated
at
an
angle
between
5°
and
85°
in
order
to
obtain
from
the
resulting
shift
of
the
center
of
the
intensity
distribution
of
the
secondary
light
an
information
concerning
the
scattering
properties
of
the
sample.
EuroPat v2
Derartige
Meßgeräte
sind
aus
EP
0
889
321
A1
bekannt,
um
ein
Dichte-
und/oder
Feuchteprofil
in
Längsrichtung
einer
Probe
zu
gewinnen.
Such
measuring
devices
are
known
from
EP
0
889
321
A1
in
order
to
obtain
a
density
and/or
moisture
profile
in
the
longitudinal
direction
of
a
sample.
EuroPat v2
Zum
anderen
ist
es
möglich
mehrfach
markierte
(Referenz)
Proben
zur
Gewinnung
von
Referenzspektren
zu
verwenden,
wenn
es
möglich
ist
Probenbereiche
zu
definieren,
die
jeweils
nur
mit
einem
Farbstoff
markiert
sind.
In
another
method,
it
is
possible
to
use
multiply-labeled
(reference)
samples
to
obtain
reference
spectra
when
it
is
possible
to
define
sample
regions
that
have
each
been
labeled
by
only
one
dye.
EuroPat v2
Um
ausreichend
viele
Messwerte
für
das
Errechnen
eines
dreidimensionalen
Projektionstomogramms
der
Probe
zu
gewinnen,
wird
die
Probe
zeitlich
aufeinanderfolgend
an
unterschiedlichen
Probenorten
und/oder
mit
unterschiedlicher
Ausbreitungsrichtung
des
Beleuchtungslichtbündels
beleuchtet.
In
order
to
obtain
a
sufficient
number
of
measured
values
for
calculating
a
three-dimensional
projection
tomogram
of
the
sample,
the
sample
is
illuminated
successively
in
time
at
different
sample
locations
and/or
with
a
different
propagation
direction
of
the
illuminating
light
bundle.
EuroPat v2
Um
Messwerte
für
das
Errechnen
eines
dreidimensionalen
Projektionstomogramms
der
Probe
9
zu
gewinnen,
wird
die
Probe
9
zeitlich
aufeinanderfolgend
an
unterschiedlichen
Probenorten
und/oder
mit
unterschiedlicher
Ausbreitungsrichtung
des
Beleuchtungslichtbündels
3
beleuchtet
und
für
jeden
Probenort
und
für
jede
Ausbreitungsrichtung
des
Beleuchtungslichtbündels
3
jeweils
mit
dem
Transmissionsdetektor
13
ein
Lichtleistungswert
des
Transmissionslichtbündels
10
gemessen.
In
order
to
obtain
measured
values
for
calculating
a
three-dimensional
projection
tomogram
of
sample
9,
sample
9
is
illuminated
successively
in
time
at
different
sample
locations
and/or
with
a
different
propagation
direction
of
illuminating
light
bundle
3,
and
for
each
sample
location
and
for
each
propagation
direction
of
illuminating
light
bundle
3
a
light
power
level
of
transmitted
light
bundle
10
is
respectively
measured
with
transmission
detector
13
.
EuroPat v2
Da
bereits
winzige
Defekte
und
sehr
geringe
Defektkonzentrationen
im
Material
die
Lebensdauer
der
Positronen
beeinflussen,
können
die
Forscher
auf
diese
Weise
Einsicht
in
die
atomare
Struktur
der
Probe
gewinnen,
beispielsweise,
wie
stark
sich
eine
Stahlprobe
unter
mechanischer
Belastung
verändert.
Because
even
tiny
defects
and
very
low
defect
concentrations
inside
the
material
influence
the
life
cycle
of
positrons,
the
researchers
are,
thus,
able
to
gain
valuable
insights
into
the
atomic
structure
of
the
sample;
for
example,
to
what
extent
a
steel
sample
changes
under
mechanical
stress.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
bequem
umschaltbaren
Segmenten
lassen
sich
zusätzliche
Informationen
aus
der
Probe
gewinnen,
ohne
diese
bewegen
zu
müssen.
The
segments
can
be
conveniently
switched
to
gain
additional
information
from
the
sample
without
having
to
move
it.
ParaCrawl v7.1