Translation of "Pro einheit" in English

Das Schweißen einer kompletten Karosserie dauerte nur zwei Stunden pro Einheit.
Welding of the complete body took just two hours per unit.
Wikipedia v1.0

Der Wert pro Einheit der ihm bereits gehörenden Zahlungsansprüche kann angehoben werden.
The unit value of each payment entitlement the farmer already owns may be increased.
DGT v2019

Gütersubventionen sind pro Einheit bestimmter produzierter Waren oder Dienstleistungen zu zahlen.
Subsidies on products are payable per unit of a good or service produced.
DGT v2019

Der Wert pro Einheit darf jedoch höchstens 350 EUR/ha betragen.
However, the unit value shall in any case not exceed EUR 350/ha.
DGT v2019

Es wird nur sehr wenig Wasser pro produzierte Einheit verbraucht.
Water consumption per unit of production is very low.
TildeMODEL v2018

Kein Wirtschaftsraum der Welt emittiert beispielsweise pro GDP-Einheit weniger Treibhausgase als die EU.
No economic area in the world has lower greenhouse gas emissions per unit of GDP than the EU.
TildeMODEL v2018

Wir bezahlen $5.000 pro Einheit.
We pay $5,000 per unit.
OpenSubtitles v2018

So würden Sie 2 Mieten pro Einheit bekommen.
So you would get 2 rents per unit.
OpenSubtitles v2018

Die durchschnittliche Beschäftigtenzahl pro örtliche Einheit liegt bei 11 bis 14 Personen.
As a matter of fact, local units in most regions have an average of between 11 and 14 persons employed.
EUbookshop v2

Mit theoretisch zwölf Flugzeugen pro Einheit kamen so schließlich 2.000 Flugzeuge zusammen.
Notionally equipped with 12 aircraft each, it eventually comprised around 2000 aircraft.
WikiMatrix v1

Die genannten Verbindungen enthalten üblicherweise pro Propylenglykol-Einheit 1 bis 5 Aethylenglykoleinheiten.
The compounds mentioned usually contain 1 to 5 ethylene glycol units per propylene glycol unit.
EuroPat v2

Es wird maximal ein Präfix pro Einheit verwendet.
A maximum allowable rent is established for each unit.
WikiMatrix v1

Die genannten Verbindungen enthalten üblicherweise pro Propylenglykol-Einheit 1 bis 5 Ethylenglykoleinheiten.
These compounds usually contain from about 1 to 5 ethylene glycol units per propylene glycol unit.
EuroPat v2

Die genannten Verbindungen enthalten üblicherweise pro Propylenglykol-Einheit 1 bis 5 Aethylenglykol-Einheiten.
These compounds usually contain 1 to 5 ethylene glycol units per propylene glycol unit.
EuroPat v2

Auch der Umsatz pro Einheit liegt hier unter dem EU­Durchschnitt.
Similarly, turnover per unit there is below the European average.
EUbookshop v2

Durchschnittlich erhöht sich der Strompreis durch die Klimawandelabgabe pro Einheit um 7 %.
On average the Climate Change Levy increases the price of a unit of electricity by 7 per cent.
EUbookshop v2

Datenübertragungs- und Berechnungsmethode pro Einheit zuordnen kann.
The specification must be such that in subsequent reference periods, the observation unit is able to identify the product and to provide the appropriate price per unit.
EUbookshop v2

Durchschnittlich erhöht sich der Gaspreis pro Einheit durch die Klimawandelabgabe um 7 %.
On average the Climate Change Levy increases the price of a unit of gas by 7%.
EUbookshop v2

Datenübertragungs- und Berechnungsmethode bestimmen und den angemessenen Preis pro Einheit zuordnen kann.
The specification must be such that in subsequent reference periods, the observation unit is able to identify the product and to provide the appropriate price per unit.
EUbookshop v2

Berechnungsmethode bestimmen und den angemessenen Preis pro Einheit zuordnen kann.
The specification must be such that in subsequent reference periods, the observation unit is able to identify the product and to provide the appropnate price per unit.
EUbookshop v2

Die genannten Verbindungen enthalten üblicherweise pro Propylenglykol-Einheit 1 bis 5 Aethylenölykoleinheiten.
These compounds usually contain 1 to 5 ethylene glycol units per propylene glycol unit.
EuroPat v2