Translation of "Private verbraucher" in English

Dann werden der private Verbraucher und der Steuerzahler zur Kasse gebeten.
Then it is the private consumer and the taxpayer who foot the bill.
Europarl v8

Deshalb sind private Verbraucher gegenüber Flottenbetreibern und Versicherungsgesellschaften im Nach­teil.
Therefore, private consumers face an asymmetry as compared to fleet owners and insurance companies.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagenen Maßnahmen betreffen ausschließlich die Vermeidung von Risiken für private Verbraucher.
The measures proposed address risks to the general public only.
TildeMODEL v2018

Die vorge­schlagenen Maßnahmen betreffen ausschließlich die Vermeidung von Risiken für private Verbraucher.
The measures proposed address risks to the general public only.
TildeMODEL v2018

Weiterhin zeigt dies, daß auch private Verbraucher durch Einfuhren Vorteile ziehen können.
Furthermore, it means chaC privaCe consumers can obtain benefics from imports.
EUbookshop v2

Private Verbraucher finden unsere Produkte z.B. bei:
Private consumers will find our products in:
CCAligned v1

Der Onlineshop richtet sich an private Verbraucher.
The Online Shop is aimed at private consumers.
ParaCrawl v7.1

Für private Verbraucher gelten die unten genannten Rücktritts- und Widerrufsrechte.
For private individuals the rights of withdrawal and rescission below apply.
ParaCrawl v7.1

Für private Verbraucher steht unser Privatkunden-Produkt www.fax-senden.de zur Verfügung.
Our retail product www.fax-senden.de is available to private customers.
CCAligned v1

Welche Folgen könnte dies in naher Zukunft für private Haushalte und Verbraucher haben?
What are the likely impacts on households and consumers in the near future?
ParaCrawl v7.1

Private Verbraucher sind demnach nicht durch REACH betroffen.
Private consumers are as such not affected by REACH.
ParaCrawl v7.1

Verkäufe an private Verbraucher sind ausdrücklich ausgeschlossen.
Sales to private consumers are explicitly excluded.
ParaCrawl v7.1

Private Verbraucher und Clubs sind willkommen!
Private consumers and clubs are welcome!
ParaCrawl v7.1

Die Kampagne richtet sich gleichermaßen an private Verbraucher, Unternehmen und öffentliche Einrichtungen.
The campaign is aimed equally at private consumers, businesses and public-sector institutions.
ParaCrawl v7.1

Die sichere Verwendung von DCM durch private Verbraucher kann durch Schulung oder Überwachung nicht gewährleistet werden.
The safe use of DCM by consumers cannot be ensured by training or monitoring.
TildeMODEL v2018

Von letzterem Aspekt wird auch die Abgabe an Einzelhändler und private Verbraucher betroffen sein.
In this later case, sales to retailers and to the general public will also be affected.
TildeMODEL v2018

Dies gelte nicht nur für private Verbraucher, sondern auch für die öffentliche Hand.
This applies not only to private consumers, but also to the public sector.
ParaCrawl v7.1

Das Widerrufsrecht oder Rückgaberecht gilt nur für private Verbraucher. Für Firmenkunden gelten gesonderte Vereinbarungen.
The right of revocation or return right applies is only to private consumers. Separate agreements apply to corporate customers.
CCAligned v1

Wir beliefern ausschließlich gewerbliche Besteller. Der Erwerb durch private Verbraucher ist nicht möglich.
We exclusively supply commercial purchasers. It is impossible for private consumers to place any order.
CCAligned v1

Private Verbraucher werden mit zunehmender Verfügbarkeit entsprechender Endgeräte im Markt von 5G profitieren.
Consumers will benefit from 5G as the availability of related devices increases in the market.
ParaCrawl v7.1

Dem Ziel des Vorschlags, die Risiken bei der Verwendung von Dichlormethan (DCM) durch private Verbraucher und bei der gewerblichen Verwendung zu verringern, stimme ich grundsätzlich zu.
I agree fundamentally with the objective of the proposal: to reduce the risks of the use of dichloromethane (DCM) by the general public and by professionals.
Europarl v8

Abschließend ist zu sagen, dass wir besonders auf die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union und auf einen kostengünstigen Zugang zu Energie durch die europäische Industrie und durch private Verbraucher achten müssen.
Finally, we must pay very particular attention to the competitiveness of the European Union and to the economic accessibility of energy for European industry and private consumers.
Europarl v8