Translation of "Private sachen" in English
Warum
hast
du
mich
dazu
gebracht
so
private
Sachen
zu
erzählen?
Why
did
you
make
me
tell
all
these
private
things?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
sie
überreden,
noch
mehr
private
Sachen
zu
schreiben.
Maybe
we
can
convince
her
to
write
something
a
bit
more
personal.
OpenSubtitles v2018
Wenn
McNulty
private
Sachen
im
Dienst
macht,
will
ich
es
wissen.
McNulty
does
personal
business
on
the
clock,
I
want
to
know.
OpenSubtitles v2018
Private
Sachen,
Familie
kommen
fast
gar
nicht
vor.
Private
things
and
family
barely
come
up.
ParaCrawl v7.1
Schließe
merkwürdige
oder
private
Sachen
ein
wie
"als
der
Zahnarzt
sagte..."
Include
odd
or
private
things
such
as
"the
time
the
dentist
said...."
ParaCrawl v7.1
Die
hatten
alle
noch
private
Sachen
drin,
und
bei
einigen
lief
noch
der
Motor.
They
all
still
have
personal
items
in
them
and
a
couple
still
had
the
motor
running.
OpenSubtitles v2018
Ausgestattet
mit
Metallschubladen
oder
offener
Teil
bieten
das
Stauraum
für
Dokumente
und
private
Sachen.
Equipped
with
metal
drawers
or
open
drawers,
they
create
an
orderly
space
for
documents
and
handy
items.
ParaCrawl v7.1
Le
Poulpe,
die
Krake,
der
andere
private
Ermittler
in
Sachen
Ruanda,
vertritt
eine
ganz
andere
Position.
The
perspective
of
the
Poulpe,
another
private
investigator,
is
very
different.
ParaCrawl v7.1
Wir
reden
viel
über
private,
familiäre
Sachen,
über
Freunde,
oder
auch
mal
über
Politik.
We
talk
a
lot
about
private,
family
matters,
about
friends,
and
sometimes
even
about
politics.
ParaCrawl v7.1
Duncan
hatte
sie
in
einem
Nahbereich
von
18
Zoll
gesehen,
und
sie
hatten
über
private
Sachen
gesprochen
einschließlich
einer
vorgeschlagenen
Auswanderung
nach
Kanada,
dass
sie
vorher
heimlich
gehalten
hatten.
Duncan
had
seen
her
close
up
at
a
range
of
18
inches
and
they
had
talked
of
domestic
matters
including
a
proposed
emigration
to
Canada
that
they
had
previously
kept
secret.
ParaCrawl v7.1
Diese
Personalentscheidung
ergänzt
die
erstklassige
Expertise
von
PIMCO
in
Sachen
Private
Strategies
und
ist
Zeichen
für
das
fortgesetzte
Bestreben
des
Unternehmens,
auf
globaler
Ebene
die
besten
Talente
der
Investmentbranche
zu
gewinnen.
Hire
adds
to
PIMCO's
world-class
expertise
in
private
strategies
and
continues
the
firm's
focus
on
recruitment
of
the
investment
industry's
best
talent
globally.
Download
Press
release
ParaCrawl v7.1
Das
Abendessen
ist
fertig
und
ich
starte
meinen
PC,
um
private
Sachen
zu
kontrollieren
und
ziehe
mir
etwas
Bequemes
an.
Dinner
is
ready
and
I
already
started
my
home
PC
to
check
my
private
stuff
and
I
also
dress
in
something
more
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
private
Sachen.
Those
are
private
things.
ParaCrawl v7.1
Ob
private
Sachen,
seine
Zeit
als
Fußballer
oder
warum
er
sich
seit
Jahren
von
der
Öffentlichkeit
fern
hält,
alles
hat
er
mir
erzählt.
Whether
private
things,
his
time
as
a
player,
or
why
he
kept
himself
away
from
the
public
for
these
many
years,
he
told
me
everything.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
wichtige,
private
Sache.
It's
a
very
important
personal
matter.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
private
Sache,
zwischen
uns
und
Ike
Clanton.
This
is
personal,
between
us
and
Ike
Clanton.
OpenSubtitles v2018
Bleiben
Sie
bei
der
Sache,
Private.
Stay
on
point,
Private.
OpenSubtitles v2018
Eine
private
Sache,
die
Euch
nichts
angeht.
Ah!
A
private
affair,
not
your
concern.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
da
so
eine
verdammt
traurige,
persönliche,
politische
private
Sache?
Is
there
a
boring,
private,
political
agenda
to
this?
OpenSubtitles v2018
Aber
das
sind
Dahlias
Briefe,
-
ihre
privaten
Sachen.
But
those
are
dahlia's
letters,
her
private
things.
OpenSubtitles v2018
Was
heißt
hier
"private
Sache"?
What
are
you
talking
about,
private
shit?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
würde
gerne
normale
Sachen
privat
machen.
But
I'd
like
to
do
that
normal
stuff
in
private.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
private
Sache,
Felicity.
This
is
a
private
thing,
Felicity.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
heiratest,
ist
es
nicht
mehr
private
Sache.
Jan,
when
you
marry
it's
no
private
thing
anymore.
OpenSubtitles v2018
Glaubt
Ihr,
die
Ehre
von
Camelot
sei
eine
private
Sache?
You
think
the
honour
of
Camelot
is
a
private
matter?
OpenSubtitles v2018
Ein
Sender
ist
keine
private
Sache,
keine
Psychoanalyse.
Radio
is
no
private
matter.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
meine
privaten
Sachen
durchwühlt.
You
were
in
my
private
things.
OpenSubtitles v2018
Louis,
es
ist
eine
private
Sache...
Louis,
it's
a
personal
matter...
OpenSubtitles v2018
Meine
Patientin
ist
nicht
nur
VIP,
sondern
auch
eine
private
Sache.
Not
only
is
my
patient
a
VIP,
but
very
private
as
well.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
nie
zu
vorsichtig
mit
seinen
privaten
Sachen
sein.
You
can
never
be
too
careful
with
your
private
things.
OpenSubtitles v2018
Man
würde
meinen,
so
etwas
sei
eine
persönliche
und
private
Sache.
You
would
think
that
this
would
be
something
that
is
personal
and
private.
ParaCrawl v7.1