Translation of "Preise erfragen" in English

Achten Sie darauf, über die aktuellen Preise erfragen und vergleichen.
Be sure to inquire about current rates and compare.
ParaCrawl v7.1

Die Preise erfragen Sie bitte an der Rezeption.
Please ask for prices at reception.
CCAligned v1

Preise unseres Familienzimmers erfragen ebenfalls Sie bitte direkt.
Prices of our family room, please inquire directly.
CCAligned v1

Detaillierte Kursbeschreibungen, Termine und Preise erfragen Sie bitte hier.
Please inquire here about detailed course descriptions, dates and prices.
ParaCrawl v7.1

Bitte kontaktieren Sie uns um Details und Preise zu erfragen.
Please contact us for details and pricing.
ParaCrawl v7.1

Preise erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler!
For detailed prices please contact your local dealer!
ParaCrawl v7.1

Bei Belegung mit drei oder vier Personen, bitte die Preise erfragen.
If three or four guests are to be booked in please ask for prices.
ParaCrawl v7.1

Preise erfragen Sie bitte bei den einzelnen Weingütern.
Please ask for prices at the individual vineyards.
ParaCrawl v7.1

Daten und Preise bitte telefonisch erfragen.
Please inquire for dates and fees.
CCAligned v1

Preise erfragen Sie bitte bei der Lodge.
For rates please enquire at the Lodge.
CCAligned v1

Für Einzel- oder Familienreisen Preise bitte erfragen.
Please ask about our rates for individuals and families.
CCAligned v1

Weitere Informationen und die Preise erfragen Sie bitte über das Kontaktformular.
For your reservation or more information please use the contactform.
CCAligned v1

Zimmerpreise kann man auf der Seite Preise erfragen.
The prices of the rooms you can specify on the page Prices.
CCAligned v1

Die aktuellen Preise und Abflugdaten erfragen Sie bitte in Ihrem Reisebüro.
Please ask the current prices and take-off data in your travel agency.
ParaCrawl v7.1

Infos und Preise erfragen Sie gern in unserem Haus Sonnenschein.
Please ask for info and prices at Haus Sonnenschein.
ParaCrawl v7.1

Preise erfragen Sie bitte per Telefone: 0055 73 36681270 oder e-mail [email protected].
Please ask for prices by fone 0055 73 36681270 or by e-mail [email protected].
ParaCrawl v7.1

Die gültigen Preise erfragen Sie bitte per Telefon oder E-Mail.
The valid prices can be requested by phone and e-mail.
ParaCrawl v7.1

Preise erfragen Sie bitte bei Ihrer GO!
For prices please consult your GO!
ParaCrawl v7.1

Bitte rufen Sie an, um die gültigen Preise zu erfragen.
Please call for current rates.
ParaCrawl v7.1

Um die Preise zu erfragen und mehr Details über die Pakete zu erfahren - kontaktieren Sie!
To find out the prices and get more details about the packages – contact them!
CCAligned v1

Ein Wort der Beratung: walk viel und Preise erfragen, bevor sie entscheidet.
A word of advice: walk a lot and ask for prices before deciding.
ParaCrawl v7.1

Verfügbarkeit und Preise bitte erfragen.
Please ask for availibility and price.
ParaCrawl v7.1

Die könnt ihr bei DeepRock (Preise dort erfragen) oder in eurer Nähe kaufen.
You can buy one from DeepRock (they didn't include prices) or locally.
ParaCrawl v7.1

Wenden Sie sich an die spezielle Tauchschule, um Einzelheiten und Preise zu erfragen.
Check with individual dive centres for details and prices.
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie direkt Rikke und Michael, um freie Ferienappartments und Preise zu erfragen.
Contact Rikke and Michael to hear about vacant holiday apartments and prices.
ParaCrawl v7.1

Ein Selbstbedienungs-Frühstück, holländische Spezialitäten, Müsli, Säfte und frisches Obst wird geschürt werden, im Kühlschrank auf Anfrage, Preise erfragen.
A self-service breakfast, Dutch specialties, cereals, juices and fresh fruit will be stoked in the fridge upon request, ask for rates.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie sich noch nicht anmelden möchten, aber trotzdem einmal unsere Preise erfragen möchten, dann senden Sie uns Ihren Gewerbeschein per Fax (01803-150000224) und eine Info für die Zusendung der Preisliste.
Should you not want to register yet, but still wish to ask for prices, please send us your trade licence via fax (+49 (0)5421/933820) and ask us to send you the pricing list.
ParaCrawl v7.1

Mein Rat an zukünftige Gäste: Unbedingt vor Ort restlos alle Preise vorher erfragen, um nicht vielleicht gerupft zu werden wie ein Huhn.
My advice to future guests: Absolutely on the spot all prices ask in advance, so as not to be plucked like a chicken.
ParaCrawl v7.1