Translation of "Preise angeben" in English
Wenn
der
Wettbewerb
Arbeit
zuvor
andere
Preise
gewonnen,
angeben,
welche:
If
the
competition
work
has
previously
won
other
awards,
indicate
which:
CCAligned v1
Nach
dem
Gesetz
muss
jedes
Taxiunternehmen
seine
Preise
deutlich
angeben.
By
law,
every
taxi
company
needs
to
clearly
state
its
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Endverbraucher
kaufen
überwiegend
bei
Einzelhändlern
ein,
die
beim
Verkauf
Preise
inklusive
Mehrwertsteuer
angeben
müssen.
Final
consumers
obtain
their
supplies
overwhelmingly
from
retailers
who
are
required
to
sell
at
VAT-inclusive
prices.
EUbookshop v2
Meinst
du
das
Palm,
in
dem
sie
auf
der
Karte
keine
Preise
angeben?
As
in,
"They
don't
even
show
the
prices
on
the
menu"
The
Palm?
OpenSubtitles v2018
Ich
benötige
ein
Leihbike
(Bitte
Größe
in
der
Nachricht
angeben;
Preise
siehe
Leihbikes)
I
want
to
rent
a
bike
(Please
state
size
in
the
message;
prices
see
rental
bikes)
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
einige
Vermieter,
freie
Wochen
und
Preise
nicht
angeben.
Please
note
that
there
ara
advertisers
that
do
not
specify
vacant
weeks,
prices
and
more.
CCAligned v1
Wir
möchten
Ihnen
mitteilen,
dass
wir
auf
unseren
Internetseiten
keine
Preise
der
Erzeugnisse
angeben.
Let
us
advice
you
that
we
do
not
place
product
prices
in
our
websites.
ParaCrawl v7.1
8.Legen
Sie
die
Währung
fest,
in
der
Sie
die
folgenden
Preise
angeben
möchten.
8.
Specify
the
Currency
in
which
you
want
to
indicate
the
following
prices.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
allseits
bekannten
Vertriebsketten,
die
in
China
Waren
zu
stabilen
Preisen
herstellen,
sind
unbekannte
Marken
aufgetaucht,
die
ungewöhnlich
niedrige
Preise
angeben,
die
nicht
einmal
die
Rohstoffkosten
für
das
Erzeugnis
decken.
In
addition
to
the
well-known
distribution
chains
that
produce
goods
in
China
at
stable
prices,
unfamiliar
makes
have
appeared
that
declare
unusually
low
prices,
which
do
not
even
cover
the
cost
of
the
raw
materials
for
the
product.
Europarl v8
Betrachtet
man
die
konkreten
Vorbereitungsmaßnahmen
der
KMU,
so
lässt
sich
feststellen,
dass
jetzt
mehr
Unternehmen
als
früher
ihre
Mitarbeiter
informieren
oder
ihre
Preise
in
Euro
angeben.
However,
a
look
at
the
concrete
measures
taken
by
SMEs
to
get
ready
shows
that
more
of
them
than
before
are
informing
their
staff
and
setting
their
prices
in
euros.
TildeMODEL v2018
Wenn
Kunde
einen
speziellen
Entwurfsantrag
hat,
treten
Sie
mit
uns
bitte
direkt
in
Verbindung,
also
können
wir
die
genauen
Preise
angeben,
die
auf
dem
Logo
basieren
(je
mehr
Farben,
je
komplexer,
desto
höherer
Preis.
If
customer
has
a
special
design
request,
please
contact
us
directly
so
we
can
quote
a
accurate
prices
based
on
the
logo
(
the
more
colors
,
the
more
complex,
the
higher
price
.
CCAligned v1
Da
es
in
den
Saisonzeiten
keine
Zufälle
für
die
Bornholmslinjen
und
unseren
Campingplatz
gibt,
können
wir
hier
nicht
alle
Preise
angeben,
daher
kann
es
zu
Preisverzögerungen
kommen.
As
there
are
no
coincidences
in
the
seasonal
periods
for
Bornholmslinjen
and
our
campsite,
we
cannot
include
all
prices
here,
so
there
may
be
small
price
adjustments
in
the
final
documents.
CCAligned v1
Zur
Organisation
des
täglichen
Lebens
sind
die
Lonely
Planets
aber
absolut
klasse,
insbesondere
da
sie
für
Unterkünfte
nicht
irgendwelche
Preiskategorien
sondern
richtige
Preise
angeben!
To
the
organisation
of
the
everyday
life
are
Lonely
Planet,
however,
absolutely
first-class,
in
particular
because
they
for
accommodation
some
price
categories
do
not
separate
right
prices
brag!
ParaCrawl v7.1
Da
wir
unsere
Geschäfte
in
Forint
abwickeln
können
wir
exakte
Preise
angeben
und
müssen
keinen
Risikozuschlag
für
Wechselkursveränderungen
in
Rechnung
stellen.
Because
we
do
our
business
in
Forint
we
can
tell
you
exact
prices
without
adding
an
amount
for
the
risks
for
changing
real
estate
rates.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktion
ist
zwar
nicht
ganz
intuitiv,
lässt
Dich
jedoch
einen
attraktiven
und
funktionalen
Online-Shop
erstellen,
in
dem
Du
Produkte
kategorisieren,
Versandarten
angeben,
Preise
in
verschiedenen
Währungen
anzeigen
und
die
Art
der
Zahlungsverarbeitung
auswählen
kannst.
While
not
wholly
intuitive,
the
eCommerce
option
lets
you
build
an
attractive
and
functional
online
store
where
you
can
categorize
products,
include
shipping
methods,
display
prices
in
different
currencies,
add
tax
settings,
and
select
payment
processing
options.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
vorsichtig
bei
Annoncen,
die
Fotos
des
offiziellen
SC-Project
Katalogs
verwenden,
aber
zu
niedrige
Preise
angeben
und
andere
Ungenauigkeiten
enthalten.
Please
be
careful
about
advertisement
which
use
official
SC-Project
catalogue
photos
and
have
too
low
prices
and
other
imperfections.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
den
meisten
Online
Stores,
die
Preise
in
USD
angeben,
werden
Sie
bei
uns
nicht
auf
unerwartete
Währungs-Kursschwankungen
treffen,
wenn
Sie
bezahlen.
Unlike
most
other
online
stores
that
offer
prices
in
USD,
with
us
you
will
not
encounter
any
unexpected
currency
exchange
rate
fluctuations
when
paying.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
könnte
ein
Unternehmen
mit
Sitz
in
Frankreich
alle
Preise
in
Euro
angeben
und
den
Rechnungsbetrag
in
Euro
an
PayPal
oder
eine
Kreditkartengesellschaft
weiterleiten,
die
das
Kundenkonto
dann
in
der
lokalen
Währung
belasten.
For
example,
a
business
based
in
France
could
have
all
its
prices
in
Euro,
and
then
pass
the
amount
in
Euro
to
PayPal
or
a
credit
card
company
and
let
them
charge
the
customers
in
their
local
currencies.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
hier
jegliche
Dienstleistung
anfordern
und
bestellen,
indem
Sie
Ihre
Wünsche
und
die
vorgebenen
Preise
angeben.
You
may
purchase
and
reserve
any
service
here
by
mentioning
your
wishes
and
the
prices
announced.
ParaCrawl v7.1
Währung
bei
Preisen
und
Kosten
angeben.
State
the
currency
for
prices
and
costs.
EUbookshop v2
Bevor
wir
den
Preis
angeben,
müssen
wir
diese
Details
bestätigen.
Before
we
quote
the
price,
we
need
to
confirm
these
details.
CCAligned v1
Mit
oben
genannten
Informationen
können
wir
genauen
Preis
sofort
angeben.
With
above
informaiton
we
can
quote
exact
price
immediately.
CCAligned v1
Willkommen
Anfrage,
wir
werden
unseren
besten
Preis
angeben.
Welcome
inquiry,
we
will
quote
our
best
price.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
Sie
für
Ihre
Domains
in
Auktionen
einen
SofortKauf-Preis
angeben.
You
can
also
set
a
BuyNow
price
for
auctions.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihren
Preis
angeben
und
die
für
Sie
richtige
Option
finden.
You
can
specify
your
price
and
find
the
option
that
is
right
for
you.
CCAligned v1
Pls
bieten
uns
die
Regaldetails,
wir
kann
Preis
zu
Ihnen
angeben
an.
Pls
offer
us
the
shelf
details,we
can
quote
price
to
you.
CCAligned v1
Bitte
als
Betreff:
"Interkultureller
Preis"
angeben!
Please
indicate
as
subject:
"Intercultural
Price"!
ParaCrawl v7.1
Das
ist
unsere
Absicht,
aber
können
Sie
uns
nicht
schon
jetzt
einen
Preis
angeben?
Oh,
sure,
sure.
We
would
expect
to
buy
it,
but
could
you
quote
us
a
price
on
it?
OpenSubtitles v2018
F1:
Könnten
Sie
weitere
Informationen
zur
Produktion
anbieten
und
einen
besten
Preis
angeben?
Q1:Could
you
offer
more
information
about
the
production,
and
quote
a
best
price?
ParaCrawl v7.1
Q1:
Könnten
Sie
mehr
Informationen
über
die
Produktion
anbieten
und
einen
besten
Preis
angeben?
Q1:Could
you
offer
more
information
about
the
production,
and
quote
a
best
price?
CCAligned v1
Er
weist
auf
Fälle
hin,
in
denen
BE
angeblich
Preise
anbot,
die
10
bis
15
%
unter
denen
der
Konkurrenz
lagen.
It
quotes
cases
where
BE
allegedly
offered
prices
10
to
15
%
below
competition.
DGT v2019
Zwei
Ausführer
fochten
die
Schlussfolgerung
an,
dass
die
konzerninternen
Verkäufe
nicht
zur
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
beigetragen
hätten,
weil
die
konzerninternen
Preise
angeblich
nicht
zuverlässig
seien,
d.
h.
die
Rentabilität
bei
den
konzerninternen
Verkäufen
künstlich
angehoben
werde.
Two
exporters
contended
that
it
cannot
be
concluded
that
the
captive
market
sales
did
not
contribute
to
the
injurious
situation
of
the
Community
industry,
because
captive
sales
prices
are
allegedly
unreliable,
i.e.
the
profitability
of
captive
sales
would
be
artificially
too
high.
DGT v2019
Im
Bericht
wird
vorgeschlagen,
einen
einheitlichen
Mindestverbrauchsteuersatz
für
alle
Mitgliedstaaten
einzuführen
und
die
Preise
anzugleichen,
wodurch
angeblich
alles
überschaubarer,
einfacher
und
gerechter
werden
soll.
The
report
proposes
imposing
a
single
rate
of
excise
duty
on
all
Member
States
and
harmonisation
of
prices,
on
the
pretext
of
making
things
more
straightforward,
easier
and
fairer.
Europarl v8
Nach
Erhalt
dieser
Angaben
verglich
die
Kommission
die
Preise
der
angeblich
qualitativ
minderwertigen
Folientypen
mit
den
übrigen
Folientypen
und
stellte
keinen
Preisunterschied
zwischen
den
beiden
Gruppen
fest.
Having
received
this
information,
the
Commission
compared
the
prices
between
the
alleged
off
grade
product
types
with
the
rest
of
the
product
types
and
concluded
that
there
is
no
price
difference
between
the
two
groups
of
types.
JRC-Acquis v3.0