Translation of "Praktische abwicklung" in English

Zum einen obliegt die praktische Abwicklung von Zahlungsleistungen und der Beitreibung von Forderungen den Mitgliedstaaten.
Member States are taking practical steps to improve the situation regarding both the payment of levies and the recovery of claims.
Europarl v8

Unsere Fachreferenten werden aber auch in die praktische Abwicklung von Prüfungs- und Beratungsaufträgen eingebunden.
However, our consultants are also involved in the practical implementation of auditing and consulting assignments.
ParaCrawl v7.1

Bei ihren weiteren Arbeiten wird sich die Gruppe mit der Aufstellung eines optimalen Szenarios für die praktische Abwicklung des Übergangs zur einheitlichen Währung zu befassen und Empfehlungen für die erforderlichen Vorarbeiten abzugeben haben.
In its future work, the Group will devote itself to developing an optimal scenario for practical changeover to a single currency, and recommend the preparatory measures which it considers indispensable to assure success.
TildeMODEL v2018

Was die praktische Abwicklung, insbesondere die Durchführung von Orientierungsprogrammen vor der Ausreise, ärztliche Untersuchungen zur Feststellung der Reisetauglichkeit sowie die Reise- und sonstigen Vorkehrungen anbelangt, können die Mitgliedstaaten auch andere Partner wie beispielsweise die IOM oder zivilgesellschaftliche Organisationen um Hilfe ersuchen.
To implement practical arrangements, and in particular to conduct pre-departure orientation programmes, fit-to-travel medical checks, and travel and other practical arrangements, Member States may also request other partners such as IOM or civil society organisations to assist them.
TildeMODEL v2018

Definitionsprobleme wirken sich nicht nur auf die praktische Abwicklung solcher Abfälle auf täglicher Basis, sondern auch auf die Nützlichkeit der bereitgestellten Informationen über Abfall au fkommen und, was noch schlimmer ist, auf die langfristige Abfallplanung aus, die eine der grundlegenden Vorschriften der europäischen Gesetzgebung im Abfallbereich ist.
Problems of definition not only affect the practical management of hazardous waste on a day-to-day basis, but they also reduce the utility of information provided on waste arisings and, more importantly, inhibit the long term planning for wastes, which is a fundamental requirement of European waste legislation.
EUbookshop v2

Die Fachrichtung 1st im Be reich Geschichte/walisische Geschichte angesiedelt und kann auf die Bestände der umfangreichen Manuskriptabteilung der Universität und auf den Archivdienst der Grafschaft Gwynned and Anglesey zurückgreifen, dessen Mitarbeiter weltgehend für die fachliche Gestaltung und praktische Abwicklung des Studiengangs verantwortlich zeichnen.
It is based in the school of history and Welsh history and is able to draw on the resources of the University's large department of manuscripts and the county archive services of Gwynedd and Anglesey, the professional staff of which are largely responsible for the professional and practical aspects of the course.
EUbookshop v2

Unsere Rechtsanwälte unterstützen die vertragsrechtliche und praktische Abwicklung des Kaufs und Verkaufs von Immobilien, rechtliche und regulatorische Verfahren zur Immobilienentwicklung sowie die Regelung des Immobilienbetriebs.
Our attorneys advise on contract law issues and assist with the practical buying and selling of property, the legal and regulatory processes involved in property development, as well as the day-to-day management of real property.
ParaCrawl v7.1

Die vorgeschlagene Unterteilung bei kleineren Fahrzeugen nach Länge der Fahrzeuge und nach dem Alter, bei größeren Fahrzeugen nach dem Alter und nach der Bestimmungsart der Abwrackung ist viel zu kompliziert und führt mit Sicherheit zu erheblichen Schwierigkeiten bei der praktischen Abwicklung.
The proposed system of classifying smaller vessels by length and age, and larger vessels by age and nature of cessation was much too complicated and would undoubtedly pose major problems of practical implementation.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck muß die Kommission sowohl bezüglich der Mengen und der Art der gelieferten Erzeugnisse als auch in der praktischen Abwicklung der Hilfe flexibler und anpassungsfähiger sein.
To achieve this it will need to be more flexible and adaptable, both in the quantity and the kind of products given as well as in the management of the aid.
EUbookshop v2

Reihengeschäfte erscheinen in der praktischen Abwicklung einfach, ihre tatsächliche umsatzsteuerliche Behandlung ist jedoch äußerst kompliziert und führt vielfach zu Fehlern in der Handhabung.
Although chain transactions appear to be simple in their practical handling, their actual VAT treatment is extremely complicated and often results in processing errors.
ParaCrawl v7.1