Translation of "Prädestinieren für" in English

Die Vielzahl an Farben und Qualitäten prädestinieren Leder für individuelle und exklusive Ausstattungsvarianten.
The multitude of available colors and quality levels makes leather an ideal material for individual and exclusive equipment.
ParaCrawl v7.1

Kurze Startzeiten und niedrige Startkosten prädestinieren sie für den Regelenergiemarkt.
Short start-up times and low start-up costs predestine PSP for the control energy market.
ParaCrawl v7.1

Diese Eigenschaften prädestinieren sie für den Einsatz in verschiedenen Bereichen technischer Anwendungen.
These advantages predestine them for use in various fields of industrial applications.
EuroPat v2

Integrierte Gleitflächen prädestinieren sie auch für lange Verfahrwege.
Integrated sliding surfaces make them also ideally suited for long travel lengths.
ParaCrawl v7.1

Die Luftdurchlässigkeit, hohe Feuchtigkeitsaufnahme/-abgabe und der kühle Griff des Gewebes prädestinieren es für sommerliche Textilien.
The air permeability, high degree of absorption and release of moisture and the cool feel of this fabric predestined it to being the number one summer textile.
ParaCrawl v7.1

Die robuste Konstruktion und sprichwörtliche Zuverlässigkeit prädestinieren unsere Schalter für ein breites Spektrum an Anwendungen.
The robust design and the proverbial reliability make our switches the ideal choice for a multitude of applications.
ParaCrawl v7.1

Konstantes und genaues Füllverhalten und kurze Verweilzeiten prädestinieren diese Baureihe für diese Einsätze in der Polymerindustrie.
A constant and precise filling behaviour, coupled with short standing times, predestine this series for use in the polymer industry.
ParaCrawl v7.1

Seine hervorragenden Outdoor-Eigenschaften prädestinieren ihn für Balkon, Veranda, Terrasse oder um den Pool.
Its exceptional outdoor characteristics predestine it for balcony, patio, terrace or around the pool.
ParaCrawl v7.1

Die breite Leichtbaufelge sowie die zuverlässigen Ratchet System Naben prädestinieren es für harte All Mountain Einsätze.
The wide and light rims combined with the reliable Ratchet System hubs are the perfect combination for aggressive trail riding.
ParaCrawl v7.1

Seine opulenten, manchmal auch streng strukturierten Assoziationen zu Nietzsche prädestinieren ihn für dieses Werk.
His opulent and sometimes rigorously structured associations with Nietzsche make him a natural choice for this work.
ParaCrawl v7.1

Diese Eigenschaften prädestinieren beide Serien für die Anwendung in vielen Bereichen des synthetischen Sektors.
With these features both series are predestined for such applications in many areas of the synthetics sector.
ParaCrawl v7.1

Seine schnelle Trocknungseigenschaften, hohe Vergilbungsstabilität und Wasserbeständigkeit prädestinieren dieses Harz für hochwertige Anwendungen.
Its fast drying properties, high yellowing stability and water resistances predestine this resin for high quality applications.
ParaCrawl v7.1

Die kompakte Bauform sowie ein mittiger Drehpunkt prädestinieren einige Leuchten für die Montage in Deckenkanälen.
The compact design and central pivot point predestine some luminaires for installation in ceiling channels.
ParaCrawl v7.1

Das hat natürlich seine Gründe, denn der Lebenslauf, die Karriere in Wissenschaft und Lehre sowie die Rolle als Gouverneur und als Vizepräsident der Bank von Griechenland prädestinieren Lucas Papademos für diese Funktion.
There are, of course, reasons for this; his life, with a career in academic research and teaching, as well as a role as Governor and Vice-President of the Bank of Greece foreordain Lukas Papademos for this position.
Europarl v8

Diese Gründe und seine außerordentliche Robustheit prädestinieren dieses Antrieosprinzip für einen Einsatz in Großserienprodukten, insbesondere in Kraftfahrzeugen.
These reasons and its extraordinary robustness predestine this drive principle for use in mass-manufactured products, in particular, in motor vehicles.
EuroPat v2

Die Bahnen sind ein bedeutendes Kapital sowohl auf wirtschaftlicher als auch auf sozialer Ebene und ihre Rolle sowie ihr Nutzen waren und bleiben beträchtlich und wurden nie bestritten, ihre anerkannten Vorteile, was Umwelt und Energieeinsparung anbelangt, prädestinieren sie für den Zukunftsverkehr, und ihr Wiederaufblühen bildet eine Erfolgsaussicht für Europa.
The railways represent an important capital both in the economic and social field and their role and usefulness have been and remain considerable and have never been contested. Their recognised advantages in relation to the environment and the energy savings predispose them to the transport of the future and their renaissance means an opportunity for Europe.
EUbookshop v2

Es ist eine Eigenart der bekannten Prüfmanipulatoren, daß sie gerade wegen Eigenschaften, die sie für die Prüfung von Rohranschlußnähten prädestinieren, weniger gut für die Prüfung im Bereich kurzer gerader Rohrabschnitte oder an thermisch isolierten Rohren geeignet sind um umgekehrt.
It is a peculiarity of this test manipulator that it is less suitable for testing in the region of short, straight pipe sections or at thermally insulated pipes precisely because of properties which predestine it for the testing of pipe connection seams.
EuroPat v2

Der Standort Ehrenfeld, sein Profil und seine kleinteilige, nachindustrielle und interkulturelle Infrastruktur prädestinieren ihn für eine innovative experimentelle kreative Entwicklung mit der Ausrichtung KMU, Design, innovative Technologien, Alternatives Marketing, Kommunikation und Tourismus.
The Ehrenfeld location, its profile and its small-scale, post-industrial and intercultural infrastructure make it predestined for innovative, experimental and creative development based on SMEs, design, innovative technologies, alternative marketing, communication and tourism.
CCAligned v1

Die fruchtbare Erde, das günstige Klima und die niedrigen Arbeitskosten prädestinieren Rumänien für unterschiedliche Agrarprojekte – vor allem im biologischen Landbau kann das Land seine Stärken ausspielen.
The fertile soil, the mild climate and reduced costs of labor favor Romania for many agricultural projects - especially in the field of organic agriculture the country profits from these advantages.
CCAligned v1

Kundenorientierung, Innovation und die Bündelung von komplementären Angeboten prädestinieren diese Kooperation für anspruchsvollste Aufgaben im Gehäuse- und Schaltschrankbereich.
Customer orientation, innovation and the concentration of the complementary products and services make this cooperation predestined for the most demanding tasks in the housing and cabinet sector.
ParaCrawl v7.1

Die geschlossene Bauweise der Roboterbaureihe und die Ausführung in Schutzart IP65, das Handgelenk ist gar in IP67 gehalten und damit wasserdicht, prädestinieren die Sechsachser für Reinraumeinsätze und Applikationen unter rauen Umgebungsbedingungen.
The enclosed arm structure provides class IP65 protection while the submersible wrist is reinforced and protected to class IP67, making the TX90 ideal for use in cleanroom applications and hostile industrial environments.
ParaCrawl v7.1

Kurze Papierbahnwege, registerhaltige Bahnführung, automatischer Bahneinzug, die für den Digitaldruck beachtliche Bahngeschwindigkeit von 150 m/min, die Produktion von Gut-Exemplaren beim Hoch- und Herunterfahren und der als Option nur bei KBA verfügbare automatische Rollenwechsler mit integrierter Rollenlogistik prädestinieren die RotaJET für den Druck kleinerer oder stark personalisierter Zeitungsauflagen und anderer Printprodukte (5-6)
Short web paths, precise register, automatic webbing-up, an outstanding web speed of 150 m/min, the production of good copies during start-up and run-down, and the option of an automatic reelstand with integrated reel logistics, which is unique to KBA, are features which immediately earmark the RotaJET for the printing of short or high personalised newspaper runs and other print products (5-6)
ParaCrawl v7.1

Diese Kompaktheit und das elegante Design prädestinieren den BR15N für den Einsatz in Installationen mit höchstem Qualitätsanspruch.
Compactness and elegant design predestine the BR15N for installations with highest quality demands.
ParaCrawl v7.1

Auch die abnehmbaren Gummikappen an den Füßen und die dann hervortretenden Spikes prädestinieren dieses Stativ für den professionellen Einsatz, vor allem outdoor.
Also the removable rubber caps at the feets and the then protruding spikes predestine this Tripod for the professional use, especially outdoor.
ParaCrawl v7.1

Die breite Leichtbaufelge sowie die zuverlässigen 36 Zahn Ratchet System® Naben prädestinieren es für harte All Mountain Einsätze.
The wide and light rims combined with the reliable 36 tooth Ratchet System® hubs are the perfect combination for aggressive trail riding.
ParaCrawl v7.1

Besonders das extrem geringe Gewicht und Packmaß bei gleichzeitig sehr guten Sinkwerten prädestinieren den ESCAPE für den Einsatz in Wende- und/oder Leichtgurtzeugen wie dem Connect Reverse, oder als Zweitrettung - im separaten Frontcontainer oder im integrierten Frontcontainer des Connect Race.
In particular, its extremely low weight and pack size, combined with very good descent rates, suggest that the ESCAPE is destined for use in convertible harnesses and /or lightweight harnesses such as the Connect Reverse, or as a second reserve – in a separate front container or in the integrated front container of the Connect Race.
ParaCrawl v7.1

Dimensionsstabilität, Langlebigkeit und die einfache Verarbeitung prädestinieren Dibond außerdem für den Bau von Displays, Möbeln oder Messeständen.
Its dimensional stability, durability and the fact that it is easy to work with predestined Dibond for use in the construction of displays, furniture or trade booths.
ParaCrawl v7.1

Diese hervorragende Kombination aus Performance, Stabilität und Flexibilität prädestinieren das Stativ für die Nutzung in Ihrem Studio als zusätzliche Lichtanbringung ohne störende Stativbeine.
The brilliant combination between performance, stability and flexibility predestine the Stand for the use in your studio as additional light attachment without disturbing tripod legs.
ParaCrawl v7.1

Sein geringes Gewicht von nur 10 Kilogramm, das robuste und kompakte Design sowie der einzigartige Akkubetrieb prädestinieren das Gerät für Vor-Ort-Prüfungen in Umspannwerken, Bahnnetzen, Industrieanlagen und Anlagen für die Erzeugung regenerativer Energien.
Its light weight of just 10 kilograms, robust and compact design and unique battery operation make the COMPANO 100 ideal for on-site testing in substations, railway networks, industrial plants and renewable energy plants.
ParaCrawl v7.1