Translation of "Potenziale aufzeigen" in English
Diese
Potenziale
wollen
wir
aufzeigen
und
greifbar
machen!
We
want
to
show
these
potentials
and
make
them
tangible!
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Erstellung
des
eigenen
Führungsprofils
lassen
sich
die
Entwicklungsmöglichkeiten
und
Potenziale
gezielt
aufzeigen.
Possibilities
in
development
and
potentials
can
be
shown
by
means
of
creating
one’s
own
leadership
profile.
ParaCrawl v7.1
Prozesse
analysieren
und
Potenziale
aufzeigen.
Futura
Solutions
analyzes
processes
and
identifies
potential.
ParaCrawl v7.1
Der
Beirat
soll
Potenziale
aufzeigen,
in
denen
Computersimulation
einen
gesellschaftspolitischen
Beitrag
leisten
kann.
The
advisory
council
is
intended
to
identify
potential
situations
where
computer
simulations
can
make
a
positive
sociopolitical
contribution.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
wird
der
zu
Grunde
liegende
Fragenkatalog
anhand
der
zugeordneten
Prozesselemente
komplett
(P1–P7)
erläutert,
so
dass
die
Teilnehmer/innen
durch
das
Prozessaudit
entlang
der
Lieferkette
entsprechende
Risiken
identifizieren
und
entsprechende
Potenziale
aufzeigen
können.
In
addition,
the
underlying
questionnaire
is
completely
explained
according
to
the
assigned
process
elements
(P1
–
P7)
so
that
participants
can
identify
the
respective
risks
along
the
supply
chain
and
demonstrate
the
respective
potential.
ParaCrawl v7.1
Mit
wirksamen
Tools
lassen
sich
aus
den
Daten
Trendanalysen
ableiten,
die
wichtige
Impulse
für
die
weitere
Entwicklung
kreativer
und
ökonomischer
Potenziale
aufzeigen.
Due
to
effective
tools,
trend
analysis
can
be
derived
from
the
data,
which
show
important
impulses
for
the
further
development
of
creative
and
economical
potentials.
ParaCrawl v7.1
Siemens
unterstützt
Sie
bei
der
Optimierung
der
Effizienz
von
Immobilien
anhand
der
relevanten
Kennzahlen
mit
den
Advisory
Services,
die
Ihnen
Leistungen
und
Potenziale
Ihrer
Gebäude
aufzeigen.
Advisory
Services
from
Siemens
show
you
the
performance
and
potentials
of
real
estate
properties
to
support
you
with
optimizing
the
efficiency
of
your
buildings
by
all
relevant
operating
figures.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
es
deswegen
ganz
wichtig,
dass
wir
viele
Potenziale
aufzeigen
und
zeigen,
wie
digitale
Technologien
wirklich
genutzt
werden
können,
um
Lebensqualität
von
Menschen
weltweit
zu
verbessern.
And,
consequently,
we
need
to
identify
the
great
potential
of
digital
technologies,
and
show
how
they
can
truly
be
used
to
enhance
people's
quality
of
life,
around
the
world.Â
ParaCrawl v7.1
Das
Potenzial
aller
Möglichkeiten
aufzeigen,
zum
Beispiel
hinsichtlich
der
technologischen
und
soziologischen
Entwicklungen.
To
show
the
potential
of
all
possibilities,
for
example
with
regard
to
technological
and
sociological
developments.
CCAligned v1
In
den
letzten
Monaten
konnte
die
katalanische
Version
von
Global
Voices
mehrfach
ihr
Potenzial
aufzeigen,
Katalonien
der
Welt
zu
erklären.
Global
Voices
Català
has
demonstrated
over
the
past
several
months
that
it
has
the
capacity
to
explain
Catalonia
to
the
world,
supplementing
the
mainstream
media's
historical
neglect
of
the
region.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Forschungsprojekte
sollen
auch
Wege
zum
Schutz
dieses
Potenzials
aufzeigen,
das
u.a.
durch
die
Einführung
nichtendemischer
Arten,
die
bestehende
Lebensräume
zerstören
oder
endemisch
vorkommende
Pflanzenarten
verdrängen
(wie
z.B.
Ziegen
in
Bonaire
und
Curacao
oder
Miconia
in
Französisch-Polynesien
und
Neukaledonien
usw.),
oder
durch
die
Auswirkungen
des
Klimawandels
z.B.
auf
die
Korallen
stark
gefährdet
ist.
These
research
projects
also
aim
to
find
solutions
to
safeguard
this
potential,
which
is
highly
threatened,
for
example
by
the
introduction
of
non-endemic
species
that
destroy
existing
habitats
or
supplant
endemic
vegetation
(like
goats
in
Bonaire
and
Curacao,
miconia
in
French
Polynesia
and
New
Caledonia,
etc),
or
by
the
impact
of
climate
change
on
corals.
TildeMODEL v2018
Der
Wettbewerb
„Ausgezeichnete
Orte
im
Land
der
Ideen“
prämiert
2016
deshalb
100
Projekte,
die
den
Mehrwert
und
das
Potenzial
gemeinschaftlichen
Handelns
aufzeigen
–
ob
in
Unternehmenskooperationen,
wissenschaftlichen
Netzwerken
oder
Nachbarschaftsinitiativen.
In
2016,
the
“Landmarks
in
the
Land
of
Ideas”
competition
is
awarding
prizes
to
100
projects
that
show
the
added
value
and
potential
of
joint
action,
whether
in
business
partnering,
scientific
networks,
or
neighbourhood
initiatives.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
sollte
der
Entwurf
das
Potenzial
aufzeigen,
welches
aus
der
Verknüpfung
von
Elektromobilität
und
energieeffizientem
Bauen
erwächst:
Mit
dem
Energieüberschuss
wird
unter
anderem
ein
Elektroauto
angetrieben.
The
design
also
aimed
at
demonstrating
the
potential
that
could
be
tapped
into
by
bringing
together
electric
mobility
and
energy-efficient
construction:
the
excess
energy
can
be
used
to
power
an
electric
vehicle,
for
example.
ParaCrawl v7.1