Translation of "Potential auszuschöpfen" in English
Was
wir
mit
dem
Binnenmarkt
vorhaben,
ist,
sein
Potential
voll
auszuschöpfen.
What
we
want
to
do
with
the
internal
market
is
to
take
full
advantage
of
all
its
potential.
Europarl v8
Tristan
will
mir
dabei
helfen,
mein
volles
Potential
auszuschöpfen.
Tristan
wants
to
help
me
reach
my
full
potential.
Is
that
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
benötigte
Investitionen,
um
das
Potential
auszuschöpfen.
The
trouble
was
that
it
needed
commercial
investment
to
develop
its
potential.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
es
ist
leicht,
mein
Potential
auszuschöpfen?
Do
you
think
it's
easy
to
live
up
to
my
potential?
OpenSubtitles v2018
Tür
und
Tor,
ihr
Potential
voll
auszuschöpfen.
Bruce
opened
the
door
for
people
of
all
races...
cultures
and
disabilities
to
fulfill
their
potentials.
OpenSubtitles v2018
Die
zukünftige
Herausforderung
besteht
darin,
dieses
Potential
auszuschöpfen.
The
potential
for
contributing
to
learning
for
active
citizenship
exists
in
much
of
what
the
action
programmes
fund;
the
challenge
for
the
future
is
to
use
that
potential
to
the
full.
EUbookshop v2
Sie
haben
es
leichter,
ihr
Potential
entsprechend
auszuschöpfen.
They
find
it
easier
to
make
better
use
of
their
potential.
EUbookshop v2
Wenn
ich
ihnen
helfen
kann
ihr
Potential
auszuschöpfen,
was
ist
daran
falsch?
If
I
can
help
them
live
up
to
their
full
potential,
what's
wrong
with
that?
OpenSubtitles v2018
Unterstützt
jeden
Schüler
sein
Potential
auszuschöpfen.
Supports
every
pupil
to
reach
full
potential.
CCAligned v1
Wir
unterstützen
Management-Teams
wirksam
dabei,
das
volle
Potential
eines
Unternehmens
auszuschöpfen.
We
support
management
teams
to
effectively
realise
the
full
potential
of
a
company.
CCAligned v1
Armut
verweigert
ihnen,
ihr
menschlichen
Potential
auszuschöpfen.
Poverty
is
the
denial
of
human
potential.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Potential
umfassend
auszuschöpfen,
setzt
smartclip
auf
nugg.ad.
To
use
this
to
its
full
potential,
smartclip
decided
to
cooperate
with
nugg.ad.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
benötigt
man
etwas
Unterstützung,
um
das
volle
Salesforce
Potential
auszuschöpfen.
Sometimes
you
only
need
some
help
to
unlock
the
Salesforce
Potential.
CCAligned v1
Dennoch
werden
Frauen
weiterhin
davon
abgehalten,
ihr
Potential
auszuschöpfen.
Yet
rural
women
continue
to
be
held
back
in
fulfilling
their
potential.
ParaCrawl v7.1
Das
Kind
muss
natürlich
auch
selbst
den
Willen
haben,
sein
Potential
auszuschöpfen.
Of
course,
the
child
must
also
have
the
will
to
exploit
its
potential.
ParaCrawl v7.1
Wir
fordern
die
Menschen
heraus,
Eigeninitiative
zu
entwickeln
und
ihr
Potential
auszuschöpfen.
We
challenge
people
to
develop
their
potential
and
to
take
initiative
ParaCrawl v7.1
Sie
bekommen
nie
die
Chacen,
ihre
wahres
Potential
auszuschöpfen.
They
never
have
a
chance
to
reach
their
potential.
ParaCrawl v7.1
Das
Glas
eignet
sich
perfekt,
um
sein
volles
Potential
auszuschöpfen,
neugierig?
The
glass
is
perfect
to
reach
its
full
potential,
curious?
ParaCrawl v7.1
Beschreite
den
Weg,
der
es
dir
ermöglicht,
dein
ganzes
Potential
auszuschöpfen.
Step
onto
the
path
to
achieving
your
highest
potential.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Potential
auszuschöpfen,
muß
die
richtige
Mischung
von
Politik
und
Initativen
zur
Anwendung
kommen.
In
order
for
this
potential
to
become
reality,
the
right
mix
of
policies
and
initiatives
must
be
applied.
TildeMODEL v2018
Das
ermöglicht
dir,
dein
ganzes
Potential
auszuschöpfen
und
deine
Arbeit
ganz
neu
zu
erleben.
This
allows
you
to
explore
your
work
world
to
your
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ersichtlich,
daß
wir
den
europäischen
KMU
helfen
müssen,
ihr
Potential
voll
auszuschöpfen.
It
is
clear,
that
we
need
to
help
European
SMEs
reach
their
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entdeckungen
können
Ihr
Wohlbefinden
auf
allen
Ebenen
enorm
verbessern
und
helfen,
Ihr
Potential
auszuschöpfen.
These
discoveries
can
improve
your
wellbeing
tremendously
on
all
levels
and
help
you
to
live
up
to
your
potential.
ParaCrawl v7.1