Translation of "Positiver diskriminierung" in English
Deshalb
sollten
wir
Maßnahmen
positiver
Diskriminierung
unterstützen.
I
believe,
therefore,
that
we
have
to
support
positive-discrimination
measures.
Europarl v8
Zu
nennen
wären
etwa:
wandte
sich
aber
gegen
alle
Formen
positiver
Diskriminierung.
UNICE
looked
towatds
measures
that
are
relevant
and
workable
and
expressed
its
opposition
to
any
moves
to
positive
discrimination.
EUbookshop v2
Die
Politiken
positiver
Diskriminierung
bei
der
Integration
der
ethnischen
und
kulturellen
Minderheiten
müssen
gefördert
werden.
Positive
discrimination
must
be
encouraged
in
order
to
facilitate
the
integration
of
ethnic
and
cultural
minorities.
Europarl v8
Drittens,
in
der
Europäischen
Union
muss
das
Verhältnis
zwischen
Nichtdiskriminierung
und
positiver
Diskriminierung
klargestellt
werden.
Thirdly,
we
in
the
European
Union
must
clarify
the
relationship
between
non-discrimination
and
positive
discrimination.
Europarl v8
Hier
haben
wir
also
das,
was
mit
„positiver
Diskriminierung“
bezeichnet
wird.
A
positive
discrimination
is
introduced
for
women
reinserted
back
into
jobs.
TildeMODEL v2018
Wir
Frauen
sind
keinen
Deut
besser
als
die
Männer,
wenn
wir
nach
positiver
Diskriminierung
rufen.
So
positive
discrimination
is
in
fact
demeaning,
and
locks
us
into
the
role
of
the
weaker
party.
EUbookshop v2
Nein,
findet
Charpentier:
"Diese
Art
von
positiver
Diskriminierung
würde
Frauen
eher
schaden.
No,
thinks
Charpentier:
"This
kind
of
positive
discrimination
would
rather
serve
to
harm
women.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrung
mit
positiver
Diskriminierung
von
Frauen
muß
auch
auf
andere
strukturell
von
der
Diskriminierung
betroffene
Gruppen
Anwendung
finden.
The
experience
gained
from
positive
discrimination
in
favour
of
women
must
be
applied
to
other
groups
affected
by
structural
discrimination.
Europarl v8
Es
gilt,
die
besten
Praktiken
zu
fördern,
um
zu
vermeiden,
zu
Mitteln
wie
„positiver
Diskriminierung“
oder
Quotenregelungen
greifen
zu
müssen,
wie
dies
einige
fordern.
The
idea
is
to
promote
better
practices
to
avoid
ending
up
with
‘positive
discrimination’
or
the
quota
system
advocated
by
some.
Europarl v8
Zu
den
positiven
Maßnahmen
möchte
ich
sagen,
dass
man
unabhängig
vom
Standpunkt
nicht
von
positiver
Diskriminierung
sprechen
sollte,
weil
die
erörterten
Maßnahmen
ja
der
Überwindung
von
Nachteilen
dienen
und
nicht
jemandem
ungerechtfertigte
Vorteile
verschaffen.
Regarding
the
issue
of
positive
measures,
I
feel
that
it
is
incorrect
from
any
standpoint
to
talk
about
positive
discrimination,
since
the
measures
discussed
are
really
there
to
remove
disadvantages
and
not
to
provide
unfair
advantages
to
anyone.
Europarl v8
Ich
denke
jedoch,
dass
positive
Maßnahmen
nicht
mit
positiver
Diskriminierung
gleichgesetzt
werden
können,
wie
dies
im
Bericht
unter
Ziffer 2
ausdrücklich
festgestellt
wird.
I
believe,
however,
that,
as
is
explicitly
stated
in
Article
2
of
the
report,
positive
action
differs
from
any
kind
of
positive
discrimination.
Europarl v8
Eine
Initiative
"positiver
Diskriminierung"
sensibler
Stadtteile
ist
z.
B.
in
Frankreich
die
Einrichtung
von
bildungspolitischen
Schwerpunktgebieten;
ein
anderes
innovatives
Beispiel
gibt
Berlin,
wo
an
die
dreißig
junge
Freiwillige
regelmäßig
mit
einem
Dutzend
Polizisten
auf
Streife
gehen,
um
möglicherweise
Gewalt
erzeugende
Situationen
zu
verhindern
bzw.
ihnen
vorzubeugen.
Positive
discrimination
schemes
for
sensitive
neighbourhoods,
such
as
those
France
is
carrying
out
with
its
Priority
Education
Areas;
another
innovative
example
is
to
be
found
in
Berlin,
where
around
30
young
volunteers
and
a
dozen
police
officers
regularly
patrol
together
to
prevent
situations
that
might
lead
to
urban
violence.
TildeMODEL v2018
Ein
Problem
im
Zusammenhang
mit
positiven
Aktionen
besteht
darin,
daß
sie
ständig
mit
„positiver
Diskriminierung",
also
Bevorzugung,
verwechselt
werden
und
dadurch
Feindseligkeit
hervorrufen.
One
problem
with
positive
action
measures
is
that
they
are
regularly
confused
with
"positive
discrimination",
and
thereby
arouse
hostility.
EUbookshop v2
So
gesehen
wäre
es
möglich,
zumindest
von
einer
„positiven
Aktion",
wenn
nicht
sogar
von
positiver
Diskriminierung
zugunsten
von
Ausländem
zu
sprechen.
In
this
sense
it
would
be
possible
to
describe
this
as
at
least
'positive
action',
if
not
positive
discrimination,
for
immigrants.
EUbookshop v2
Dieses
Anliegen
kommt
im
übrigen
im
gesamten
MEDIA
Plus-Programm
zum
Ausdruck,
insbesondere
durch
Maßnahmen
positiver
Diskriminierung
bei
der
Förderung
der
Fachkreise,
die
in
Ländern
oder
Regionen
tätig
sind,
in
denen
nur
geringe
Produktionskapazitäten
bestehen,
die
klein
sind
und
deren
Sprachraum
begrenzt
ist.
Moreover,
this
concern
is
taken
into
account
throughout
the
MEDIA
Plus
programme,
primarily
through
positive
discrimination
measures
in
the
support
mechanisms
in
favour
of
professionals
operating
in
countries
and
regions
with
low
production
capacity
and
with
a
limited
geographic
or
linguistic
scope.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
äußert
der
belgische
Lehrer
den
Wunsch,
die
Kommission
möge
in
der
neuen
Phase
von
Comenius
Finanzierungsmechanismen
fördern,
die
auf
„positiver
Diskriminierung"
beruhen
und
auch
den
mittellosesten
Schulen
erlauben,
ihren
Schülern
ebenso
wie
andere
Einrichtungen
Ausländserfahrungen
zu
vermitteln.
So
the
Belgian
teacher
proposed
that,
with
phase
II
of
Comenius,
the
Commission
should
encourage
"positive
discrimination"
in
its
financing
mechanisms
and
thereby
allow
the
least
favoured
schools
to
benefit
from
mobility
just
as
much
as
others.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
positive
Diskriminierung
ist
es
theoretisch
möglich,
zwischen
unmittelbarer
und
mittelbarer
positiver
Diskriminierung
zu
unterscheiden.
As
regards
positive
action,
it
is
possible
in
theory
to
distinguish
between
direct
and
indirect
positive
action.
EUbookshop v2
E
ten
sogar
das
Recht
auf
Anwendung
positiver
Diskriminierung
in
Fällen,
wo
die
Tatsachen
deutlich
zeigen,
daß
keine
echte
Chancengleichheit
zwischen
Männern
und
Frauen
besteht.
Member
States
even
have
the
right
to
implement
positive
discrimination,
where
it
is
obvious
that,
according
to
the
facts,
there
is
no
true
equality
of
opportunity
between
men
and
women.
EUbookshop v2
Positive
Maßnahmen,
mit
denen
bestimmte
Formen
von
positiver
Diskriminierung
praktiziert
werden,
werden
immer
noch
als
eine
Ausnahme
zum
Grundsatz
der
formalen
Gleichstellung
ausgelegt.
Positive
action
that
establishes
some
form
of
positive
discrimination
is
still
construed
as
an
exception
to
the
principle
of
formal
equality.
EUbookshop v2
Die
GLA
unterscheidet
zwischen
positiven
Maßnahmen
(die
sie
anwendet)
und
positiver
Diskriminierung
(die
sie
ablehnt).
The
GLA
draws
a
distinction
between
positive
action
(which
it
adopts)
and
positive
discrimination
(which
it
rejects).
EUbookshop v2
Das
Gericht
tauscht
einen
rein
individualistischen
Ansatz
ein
gegen
einen
ausgleichenden
Gruppenansatz,
der
ermöglicht,
dass
einzelne
Entscheidungen
über
die
Zulässigkeit
von
positiver
Diskriminierung
aufgrund
der
Gruppenungleichheit
begründet
werden
können.
The
Court
exchanges
a
purely
individualistic
approach
for
a
balanced
group
approach
that
allows
individual
decisions
of
positive
discrimination
to
be
justified
on
the
basis
of
group
inequality.
EUbookshop v2
Positive
Maßnahmen,
die
eine
solche
Ungleichbehandlung
begründen,
sind
daher
eine
Diskriminierung
und
werden
zu
positiver
Diskriminierung.
However,
a
“negative”
motive
or
intention
is
no
prerequisite
for
discrimination
in
a
formal
equality
concept
that
favours
neutrality
and
therefore
defines
discrimination
through
objective
comparisons
and
an
objective
causal
link
between
the
contested
treatment
and
the
protected
characteristic
(Bayart,
281-284;
Ellis
2005,
103).
EUbookshop v2
Sie
kritisierten
die
mangelnde
Klarheit
der
Begriffe
bezüglich
dessen,
was
mit
positiver
undnegativer
Diskriminierung,
Chancengleichheit
etc.gemeint
ist,
und
waren
der
Ansicht,
dass
es
sehr
wohleine
verfassungsrechtliche
Grundlage
gebe
für
das
Ergreifen
von
positiven
Maßnahmen
gemäß
Artikel
33,in
dem
bestimmt
wird,
dass
die
Zugehörigkeit
zu
einernationalen
Minderheit
oder
ethnischen
Gruppe
nichtzum
Nachteil
einer
Einzelperson
führen
darf.
They
criticised
the
lack
ofclearly
defined
terminology
as
to
what
is
meant
bypositive
or
negative
discrimination,
equality
ofopportunities
etc.
and
were
of
the
view
that
therewas
a
constitutional
basis
for
taking
positive
measures
because
under
Article
33
membership
of
anynational
minority
or
ethnic
group
may
not
result
indetriment
to
any
individual.
EUbookshop v2
So
kann
die
Regierung
nur
dann
Zuschläge
oder
Verträge
auf
der
Grundlage
positiver
Diskriminierung
erteilen,
wenn
die
vom
Parlament
verabschiedeten
Gesetze
eine
solche
Handlung
gestatten
(ein
solcher
Fall
ist
allerdings
noch
nicht
vorgekommen).
The
government
is
not
in
a
position
to
award
benefits
or
contracts
on
the
basis
of
positive
discrimination,
except
where
legislation
passed
by
Parliament
allow
such
action,
which
has
not
yet
occurred.
EUbookshop v2
Die
Rechtmäßigkeit
ist
dann
zulässig,
wenn
Maßnahmen,
aus
denen
einzelne
Fälle
von
positiver
Diskriminierung
entstehen,
darauf
abzielen,
ein
erwiesenes
Ungleichgewicht
zwischen
den
beiden
Geschlechtern
zu
beseitigen.
Legitimacy
is
accepted
where
measures
that
result
in
individual
positive
discrimination
are
aimed
at
remedying
a
proven
imbalance
between
the
sexes.
EUbookshop v2
Zu
seinen
Aufgaben
gehören
die
Förderung
positiver
Aktionengegen
Diskriminierung,
die
Abgabe
von
Empfehlungen
andie
Regierung,
die
Zustimmung
zu
Gesetzentwürfen
über
Gleichstellung
und
Nichtdiskriminierung,
die
Zusammenarbeit
mit
Behörden,
um
die
Übereinstimmung
desinländischen
Rechts
mit
internationalen
Normen
sicherzustellen,
die
Unterstützung
von
Menschen,
die
unter
Diskriminierung
leiden,
und
die
Durchführung
von
Studienund
Forschung
zu
relevanten
Themen.
Its
functions
include
promotingpositive
action
against
discrimination,
makingrecommendations
to
Government,
approvingdraft
laws
on
equality
and
non-discrimination,cooperating
with
public
authorities
to
ensuredomestic
legislation
is
in
line
with
internationalnorms,
helping
people
who
suffer
discrimination,and
carrying
out
studies
and
research
on
relevant
issues.
EUbookshop v2