Translation of "Positive ergebnisse" in English

Heute liegen uns bereits konkrete positive Ergebnisse vor.
Today, we already have concrete positive results.
Europarl v8

Wenn die Mitgliedstaaten diese Anforderungen anwenden, wird es positive Ergebnisse geben.
If the Member States all apply these requirements, the results will be positive.
Europarl v8

Es sind positive Ergebnisse erzielt worden, die einhellig anerkannt werden.
We have achieved positive results that have been acknowledged unanimously.
Europarl v8

Elektrofahrzeuge haben bereits großen Anklang gefunden und positive Ergebnisse erzielt.
Electric cars are an important resource that have already gained broad support and obtained positive results.
Europarl v8

Positive Ergebnisse für die Umwelt müssen jedoch meßbar sein und belohnt werden.
However, positive environmental results must be measured and rewarded.
Europarl v8

Der Datenaustausch hat also positive Ergebnisse gebracht.
Data exchange has therefore delivered positive results.
Europarl v8

Immer mehr positive Ergebnisse sind auf diesen Gebieten zu verzeichnen.
More and more encouraging results are to be expected in these fields.
Europarl v8

Wie von der Opposition bestätigt wurde, sind einige positive Ergebnisse zu verzeichnen.
This has produced some positive results, confirmed by the opposition,
DGT v2019

Die Heranführungsstrategie für die Türkei zeigt erste positive Ergebnisse.
The pre-accession strategy for Turkey is showing the first positive results.
Europarl v8

Wir hoffen, im Laufe des Jahres positive Ergebnisse erzielen zu können.
This will hopefully lead to positive results later this year.
Europarl v8

Hier bringt der Konsens – wie Sie gerade sagten – positive Ergebnisse.
On this occasion consensus – as the honourable Member said a moment ago – brings positive results.
Europarl v8

Bislang wurden positive Ergebnisse erzielt, die jedoch noch nicht ausreichen.
The results achieved to date are positive but, as yet, insufficient.
Europarl v8

Laufende klinische Versuche zeigen positive Ergebnisse, aber dazu braucht man finanzielle Mittel.
Current clinical trials are already showing positive results, but this requires funding.
Europarl v8

Wir begrüßen diese innovative Initiative und freuen uns auf positive Ergebnisse.
We welcome this innovative initiative and look forward to its good results.
Europarl v8

Zweites zeitigt der gleichberechtigte Zugang zu Bildung viele positive Ergebnisse.
Second, equal access to education leads to many positive outcomes.
Europarl v8

Eine vorläufige interne Analyse zeigt positive Ergebnisse.
A preliminary internal analysis shows positive outcomes.
Europarl v8

Es wurden bereits sehr positive Ergebnisse erzielt.
Very positive results have already been achieved.
Europarl v8

Europa braucht heute wahrhaftig positive Ergebnisse!
Europe certainly needs positive results right now!
Europarl v8

Die aktive EU-Politik zur Todesstrafe hat bisher einige positive Ergebnisse gezeitigt.
To date, the EU's proactive policy on the death penalty has produced some positive results.
Europarl v8

Gegenwärtig kann eine erhebliche Anzahl von EU-Mitgliedstaaten positive Ergebnisse auf diesem Gebiet vorweisen.
In the European Union there is currently a significant number of countries with positive results in this field.
Europarl v8

Daher werden wir durch Druckausübung auf die Mitgliedstaaten positive Ergebnisse herbeiführen können.
Therefore, putting pressure on the Member States will help us to achieve positive results.
Europarl v8

Untersuchungen mit dem aktiven Hauptmetaboliten von Riluzol ergaben bei zwei In-vitro-Tests positive Ergebnisse.
Tests on the major active metabolite of riluzole gave positive results in two in vitro tests.
EMEA v3

Positive Opiat-Screening-Ergebnisse müssen gegebenenfalls durch spezifischere Methoden bestätigt werden.
It may be necessary to confirm positive opiate screens by more specific methods.
ELRC_2682 v1

Positive Ergebnisse müssen gegebenenfalls durch spezifischere Methoden bestätigt werden.
It may be necessary to confirm positive opiate screens by more specific method.
ELRC_2682 v1

Positive Ergebnisse wurden im Hinblick auf das Potential zur Sensibilisierung in MeerschweinchenMaximierungstests berichtet.
Positive results for sensitization potential in Guinea pig maximization tests were reported.
ELRC_2682 v1

Die strengeren Kontrollen haben bereits positive Ergebnisse gebracht.
Tougher controls have already delivered results.
News-Commentary v14

Es gibt auch falsche positive Ergebnisse bei der Mustererkennung.
There are also false positives in pattern recognition.
TED2020 v1