Translation of "Positiv darstellen" in English

Eine speziell zugeschnittene GDNF-Therapie könnte einen neuen Therapieansatz für positiv getestete Patienten darstellen.
A specially tailored GDNF therapy could then provide a new therapeutic approach for patients who test positively.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen Europa positiv darstellen.
We need a positive language on Europe.
TildeMODEL v2018

Beim Beschreiten des Rechtswegs im Ausland dürfte sich das Kosten-Nutzen-Verhältnis für staatliche Stellen wahrscheinlich nie so positiv darstellen, dass dieses Instrument für die Rechtsdurchsetzung im Alltag in Frage käme.
The cost-benefit for a public authority of launching injunction procedures in foreign jurisdictions are never likely to be sufficiently positive for this to become a day-to-day enforcement tool.
TildeMODEL v2018

Diese Photolacke, die positiv arbeitende Resists darstellen, enthalten nämlich - neben nicht-strahlungsreak­tiven Phenol-Formaldehyd-Harzen - bis zu 30 % an thermisch labilen Diazochinonen, welche die Isolierstoffeigenschaften beeinträchtigen.
These photolacquers, which respresent positively functioning resists, contain, in addition to non-radiation-reactive phenolformaldehyde resins, up to 30% thermally labile diazoquinones, which impair the insulating properties.
EuroPat v2

Anscheinend verhindert die aggressive Beamtenintelligenz innerhalb der Kommission, die alles, was mit Internet zu tun hat, als positiv darstellen will, die leisesten kritischen Anmerkungen, daß man diese Technologie auch zu anderen Zwecken mißbrauchen kann.
It would seem that the aggressive civil service intelligentsia within the Commission, who put a positive spin on anything to do with the Internet, drown out any critical murmurings about it also being possible to abuse this technology for other purposes.
Europarl v8

In einigen Rechtsordnungen ist es erforderlich, dass sich qualifizierende Projekte einem "kulturellen Test" unterzogen werden, während andere einfach verlangen, dass Filme sie positiv darstellen - oder zumindest nicht negativ.
Some jurisdictions require that qualifying projects pass a "cultural test," while others simply demand that films portray them positively - or at least not negatively.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsverlauf des Unternehmensbereichs Dienstleistungen wird sich voraussichtlich konstant positiv darstellen, während die Gesellschaften des Unternehmensbereichs Verarbeitung wegen der anhaltend schwierigen Lage der Bauindustrie und einem moderaten Erholungstrend in der Automobilindustrie allenfalls schwache Impulse erwarten.
The positive trend in business at the Services Division is also expected to continue, whereas the Processing Division companies can look forward to only slight momentum as the difficult situation in the building industry persists and the automotive sector experiences a moderate recovery.
ParaCrawl v7.1

Um eine Integer Zahl im Bereich $8000..$FFFF positiv darstellen zu können, muss der Zahlenbereich erweitert werden, in diesem Fall mit einer Real.
To display an integer in range $8000..$FFFF as a positive number the range of the integer number must be expanded using a real number.
ParaCrawl v7.1

Die Oberfläche der Werkzeugform kann die gewünschte Mikrostruktur positiv oder negativ darstellen, das heißt, die gewünschte Mikrostruktur, wie etwa eine Buchstaben- oder Symbolfolge, kann durch Vertiefungen in einer ansonsten erhabenen Oberfläche repräsentiert sein oder durch Erhebungen in einer ansonsten vertieften Oberfläche.
The surface of the die form can represent the desired micropattern positively or negatively, that is, the desired micropattern, such as a letter or symbol sequence, can be represented by depressions in an otherwise elevated surface or by elevations in an otherwise depressed surface.
EuroPat v2

Dann noch Ingenieurdienstleister (=Zeitarbeit, und NICHTS anderes ist das) als positiv darstellen und ignorieren, dass alle Firmen ihre Ingenieur als Billiglöhner auslagern, ja Daimler seine Ingenieurfirma gar VERKAUFT und fertig ist die Lobby-Verarsche.
Then even engineering service providers (= temporary work, and NOTHING else is that) pose as positive and ignore that all companies outsource their engineer as low wage, yes Daimler his engineering company even SOLD and finished is the lobby Verarsche.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Salze der Zitronensäure - Salze mit einfach positiv geladenen Kationen darstellen.
The method according to claim 1, wherein the non-chaotropic citric acid salt represents a salt with a singly positively charged cation.
EuroPat v2

Welche Rolle und Macht schreibt ihr den Medien zu, wenn es darum geht, Themen wie die Flüchtlingskrise an die breite Öffentlichkeit zu kommunizieren und sowohl negativ als auch positiv darstellen zu können?
What role and power do you attribute to the media when it comes to communicating subjects like the refugee crisis to the general public, and being able to present it both negatively and positively?
CCAligned v1

Darum müssten Imagekampagnen erstellt werden, die das originale Ehrenamt in den Medien positiv und ehrenwert darstellen.
For this reason, image campaigns must be drawn up in order to present the original voluntary work in the media as positive and honourable.
ParaCrawl v7.1

Diese sind kaum objektiv und werden in der Regel solche Versicherungen vermitteln und in Preisvergleichen positiv darstellen, die ihnen selbst höhere Provisionen einbringen.
These are hardly objective and will usually provide such insurance and positively in price comparisons, which will give them higher commissions themselves.
ParaCrawl v7.1

Meistens sind die positiven Wesenheiten oder Energien, die der Großteil der Hellseher, Sensitiven und Medien wahrnehmen kann, eigentlich negative Wesenheiten (Dämonen, Geister, usw.), die sich als positiv darstellen.
In most cases, the positive energies that they perceive are in fact negative energies (ghosts, devils, demons etc.)posing as positive energies.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie den Medien die Einwilligung zu Aufnahmen erteilt, müssen Sie auch hinnehmen, dass Bilder in Zeitungen oder TV-Aufnahmen veröffentlicht werden, die Ihnen nicht gefallen oder die Sie nicht positiv darstellen.
If you have granted your consent to the media to take pictures, you must also accept that images that you do not like or that do not portray you in a positive light may be published in newspapers or TV recordings.
ParaCrawl v7.1

Es wurde gefunden, dass bestimmte ungesättigte ß-Ketoesteracetale allein oder zusammen mit anderen olefinisch ungesättigten Verbindungen zu polymeren ?-Ketoesteracetalen polymerisiert werden können, die wertvolle Lösungsinhibitoren für positiv arbeitende Photoresistsysteme darstellen.
It has been found that certain unsaturated ?-keto-ester acetals can, alone or together with other olefinically unsaturated compounds, be polymerized to give polymeric ?-keto-ester acetals, which represent valuable solution inhibitors for positive-working photoresist systems.
EuroPat v2

Als Marge ein inniges Plädoyer hält und bittet, die Familie nicht zu verjagen, kanzelt Quimby sie ab: Sie sei die Schlimmste von allen, da sie ihre Familie trotz allem immer als positiv darstellen würde.
Marge delivers a heart-felt plea to the residents to let the Simpsons live in the one place they call home, but they refuse, with Quimby declaring her the "worst Simpson" for always trying to convince the town to see the family in a positive light.
Wikipedia v1.0

Kinder müssen eine positive Rassen-Darstellung sehen.
I mean, this is not right. Children have to see a positive representation of race.
OpenSubtitles v2018

Schul­ und Ausbildungszweigs künftig eine positive Entscheidung darstellen.
Finally, the choice of edu­cational stream must be a positive one.
EUbookshop v2

Wieder wird eine positive reellwertige Darstellung des Spektrums des zu charakterisierenden Signals verwendet.
Again, use is made of a positive real-valued presentation of the spectrum of the signal to be characterized.
EuroPat v2

Es handelt sich um eine positive Darstellung der Person, eine Art Denkmal.
It consists of a positive account of the person, a kind of monument.
ParaCrawl v7.1

Eine positive Darstellung des Sozialismus wurde gewünscht.
A positive representation of socialism was wished for.
ParaCrawl v7.1

Eines der Ziele des Aktionsjahres war die Förderung einer positiven Darstellung von Menschen mit Behinderungen.
One of the objectives of the Year was to promote a positive image of people with disabilities.
TildeMODEL v2018

Wichtig ist die positive Darstellung der unauflöslichen Verbindung, um deren Gutheit und Schönheit zu entdecken.
A positive presentation of the indissoluble union is important, in order to rediscover its goodness and beauty.
ParaCrawl v7.1

In diesem Staatenbericht wird für das Land Rheinland-Pfalz eine positive Darstellung der Kultur- und Sprachförderung gegeben.
The present State Report draws a positive picture of cultural and language promotion in the Land of Rhineland-Palatinate.
ParaCrawl v7.1

Ironischerweise half mir das Spielen der Skelettdämonin auch, meine Darstellung positiver Charaktere zu verbessern.
Ironically, playing this demon also helped me improve my own portrayal of positive characters, too.
ParaCrawl v7.1

Die grafische Darstellung positiver und negativer Datenpunkte entlang derselben Achse hebt Verläufe und Ausreißer hervor.
Plotting positive and negative data points along the same axis makes trends and outliers stand out.
ParaCrawl v7.1

Insofern ist die vorsichtige, aber positive Darstellung in unserem Artikel meines Erachtens angemessen.
In my opinion, the cautious but positive description in our article was therefore justified.
ParaCrawl v7.1

Unserer Ansicht nach besteht kein Zweifel über die Wichtigkeit der Vereinfachung der Einführung erstklassiger Forschungsinfrastrukturen in Europa mit dem Mehrwert, den diese hinsichtlich der besseren Qualität der Forschung und Bildung, der aufgebauten Beziehungen zwischen staatlichen und privaten Forschern und im Allgemeinen ihrer positiven sozioökonomischen Auswirkungen darstellen können.
In our opinion, there is no doubt about the importance of simplifying the establishment of world class research infrastructures in Europe with the added value that these may represent in terms of improved quality of research and education, the ties established between public and private researchers and, in general, their positive socioeconomic impact.
Europarl v8

Wenn unsere Sozialschutzsysteme richtig verwaltet und den veränderten Situationen in der Wirtschaft, der Bevölkerungsstruktur und auf dem Arbeitsmarkt entsprechend angepaßt werden, werden sie einen positiven Faktor darstellen und der Produktivität der Union förderlich sein.
Our social protection systems, properly managed and modified as appropriate to reflect changing economic, demographic and labour force circumstances, serve us very well as a positive factor in the productivity of the Union.
Europarl v8

Ich habe gegen den Bericht zur Gemeinsamen Fischereipolitik gestimmt, obwohl er eine Reihe an Elementen enthält, die im Vergleich zur aktuellen Situation eine positive Entwicklung darstellen.
I voted against the report on the common fisheries policy, despite the fact that it contains a number of elements that represent a positive development compared with the current situation.
Europarl v8

Ich möchte betonen, dass Vorauszahlungen zwar eine sehr positive Entwicklung darstellen, dass sie aber auch einen gewissen Nachteil haben, da Regierungen dieses Geld tatsächlich oft für Wahlkampfzwecke einsetzen.
I would like to stress that advance payments are a very positive development, but they do also have a certain disadvantage because, in fact, governments often use this money for electoral purposes.
Europarl v8

Auf der einen Seite kann es der Sache helfen, wenn mehr Maßnahmen erarbeitet würden, die für diejenigen, die in Wirtschaftbeziehungen involviert sind, einen positiven Anreiz darstellen und sie dazu anregen würden, Zahlungen nicht zu verzögern.
On the other hand, it might help the matter if more measures were drawn up that would provide a positive incentive for those involved in commercial relations and encourage them not to delay payments.
Europarl v8

Die zu erwartende Zunahme der Erdgasfahrzeuge im Piemont könne durch ein Anwachsen der grenzüberschreitenden Verkehrsströme vielmehr zu einem Zuwachs beim Erdgasabsatz auch an deutschen Tankstellen führen, was an sich eine positive Entwicklung darstelle.
On the contrary, the anticipated growth in the number of natural gas-driven vehicles in Piedmont could be expected — through cross-border traffic flows — to result in increased sales of natural gas in German service stations too, a positive development in itself.
DGT v2019

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass von allen Instrumenten, die uns in Bezug auf Menschenrechte zur Verfügung stehen, die Dialoge vermutlich die beste Möglichkeit darstellen, positive und langfristige Ergebnisse für die Achtung der Menschenrechte weltweit zu erreichen, solange wir bereit sind, genügend Zeit und Energie in sie zu investieren.
The Commission takes the view that, of all human rights instruments at our disposal, it is the dialogues that probably provide the best chance to secure positive, long-term results in the development of the respect for human rights worldwide, as long as we are prepared to invest sufficient time and energy in them.
Europarl v8

Obwohl die letzten Reformen der beschäftigungspolitischen Leitlinien einen positiven Schritt darstellen, scheint nun klar, dass die Europäische Union nicht die für 2010 festgelegten Ziele von Lissabon erreichen wird.
Although the recent reforms of the employment guidelines were a positive step, it now seems clear that the European Union will not achieve the Lisbon goals set for 2010.
Europarl v8

Zypern kann meiner Ansicht nach heute für Europa eine sehr große und positive Herausforderung darstellen, eine positive Herausforderung, bei der es in der Lage sein wird, es all jenen, die meinen, es handele sich doch nur um eine Handels- und Finanzunion, zu beweisen und sie Lügen zu strafen, indem es beweist, dass dies auch eine politische Union ist.
I believe today that Cyprus can constitute a major positive challenge for Europe, a positive challenge in which it will be able to prove and gainsay all those who think that it is only a commercial and financial union, proving that it is also a political union.
Europarl v8