Translation of "Positiv beitragen" in English

Der Arbeitsplatz kann zu diesem Lebensstil beitragen, positiv und negativ.
The workplace can play a part in this lifestyle, in both a positive and a negative way.
ParaCrawl v7.1

Können wir wirklich "positiv" zur Evolution beitragen?
Can we actually contribute "positively" to evolution?
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des Einbruchs der Einfuhrnachfra­ge wird der Außenbeitrag den Vorausschätzungen nach dennoch positiv zum BIP­Wachstum beitragen.
Nevertheless, due to collapsing import demand, the foreign balance is expected to contribute positively to GDP growth.
EUbookshop v2

In Krümmungsrichtung gekrümmt verlaufende Schichten beeinträchtigen die optische Abbildung wenig und können sogar positiv dazu beitragen.
Layers extending in curved fashion in the direction of curvature have hardly any adverse effect on the optical imaging process and can even make a positive contribution.
EuroPat v2

Dazu dürften die NAFTA-Region, Brasilien, die Region EU30 und Indien positiv beitragen.
Positive contributions should come from the NAFTA region, Brazil, the EU30 region and India.
ParaCrawl v7.1

Auch das Bestandsportfolio konnte mit höheren Umsatzerlösen (+0,4 %) positiv zum Wachstum beitragen.
The existing portfolio also made a positive contribution to growth, with revenue up by 0.4 % (lfl).
ParaCrawl v7.1

Der kulturelle Sektor ist also auch auf anderen Gebieten, wie etwa im Medienbereich, ein besonders dynamischer Bereich der Dienstleistungswirtschaft, der auch positiv zur Beschäftigung beitragen kann.
The cultural sector is, therefore, in other areas, such as in the media, a particularly dynamic part of the service industries that can also play a positive part in employment.
Europarl v8

Das Parlament wird positiv dazu beitragen, Lösungen bei den Beteiligungsregeln zu finden, wie es dies beim 7. Rahmenprogramm tut, über das wir in Bälde abstimmen werden.
Parliament will make a positive contribution to finding solutions regarding the participation rules, as it is doing in connection with the Seventh Framework Programme that we are going to adopt.
Europarl v8

Die Ankündigung Russlands und Chinas sehen wir daher als äußerst wichtig an, so wie auch die Standpunkte von Yassir Arafat und gewisse Entscheidungen der israelischen Regierung, die zu ermutigenden Schritten für den Frieden im Nahen Osten beitragen, positiv zu werten sind.
That is why we attach great importance to Russia and China' s declarations and see the positions of Yasser Arafat and the Israeli government in taking certain decisions which facilitate encouraging steps towards peace in the Middle East as positive.
Europarl v8

Deshalb muss es ausreichend Mittel geben, um effektiv von den Methoden und Erfahrungen der Anderen lernen zu können, auch wir selbst müssen positiv dazu beitragen.
There must therefore be adequate means of being able to learn effectively from each other's methods and experiences, and that is also of course something to which we must make a positive contribution.
Europarl v8

Als Mitglied des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten des Europäischen Parlaments halte ich es für wichtig, zu betonen, dass das verabschiedete Dokument positiv dazu beitragen kann, der Außenpolitik der Europäischen Union und ihrem Auftreten in der internationalen diplomatischen Arena größere Effektivität zu verleihen.
As a member of the European Parliament's Committee on Foreign Affairs, I believe it is important to emphasise that the document that has been adopted can contribute positively to making European Union foreign policy more effective, and can also enhance its effectiveness in the international diplomatic arena.
Europarl v8

Der dritte Punkt betrifft das inzwischen längst abgeschlossene Verfahren gegen den Terroristen Klein, wo der Richter in seiner Urteilsbegründung das Verhalten des Kollegen Cohn-Bendit ausdrücklich gelobt und als einen typischen Beispielsfall dafür dargestellt hat, wie man auch positiv dazu beitragen kann, dass sich solche Leute aus der terroristischen Umgebung herauslösen können.
The third point has to do with the proceedings against the terrorist Mr Klein, which have now run their course, and in which the judge, in stating the grounds on which his judgment was based expressed admiration for what Mr Cohn-Bendit had done and depicted it as a typical example of what constructive help could be given to enable such people to break free from terrorist circles.
Europarl v8

Deshalb müssen unbedingt geeignete Maßnahmen und Strategien konzipiert werden, um allen Kindern - insbesondere jenen aus den Bevölkerungsgruppen am äußersten Rand unserer Gesellschaft - die Chance auf volle Entfaltung ihres Potenzials zu garantieren, damit sie positiv zur Zukunftsgestaltung beitragen können.
It is vital that appropriate policies are developed to ensure that all children, particularly those from the most marginalised parts of society, are given a chance to achieve their full potential and therefore make a positive contribution to the future.
TildeMODEL v2018

Die Inlandsnachfrage soll positiv zum Wachstum beitragen, die Nettoausfuhren sollen sich erhöhen und die Arbeitslosenrate soll beginnen zu sinken.
Indeed domestic demand will contribute positively to growth while net exports grow, and unemployment will start declining.
TildeMODEL v2018

Kurz- bzw. mittelfristig kann die Zuwanderung von Arbeitskräften – im Rahmen des umfassenden Maßnahmenpakets der Lissabon-Strategie zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft – positiv dazu beitragen, den Folgen dieser demografischen Entwicklung entgegenzuwirken, und wird von elementarer Bedeutung für die Deckung des gegenwärtigen und künftigen Arbeitsmarktbedarfs sein und daher wirtschaftliche Nachhaltigkeit und Wirtschaftswachstum gewährleisten.
In the short to mid-term, labour immigration can – as part of Lisbon Strategy’s comprehensive package of measures aimed at increasing the competitiveness of the EU economy – positively contribute to tackling the effects of this demographic evolution, and will prove crucial to satisfying current and future labour market needs and thus ensure economic sustainability and growth.
TildeMODEL v2018

Die inländische Nachfragekomponente, die positiv zum Wachstum beitragen könnte, ist offenbar der Wohnungsbau, der von dem niedrigen Niveau der langfristigen Zinsen (und möglicherweise auch von dem ständigen Anstieg der Mieten) profitiert.
The domestic demand component which should provide a positive contribution to growth seems to be residential construction, benefiting from the low level of longterm interest rates (and possibly also from the continuous rise in rents).
EUbookshop v2

Die Auffüllung von Lagerbeständen dürfte im Jahr 2000 positiv zum Wirtschaftswachstum beitragen, nachdem im Jahr 1999 in großem Umfang Lagerbestände abgebaut wurden.
Stockbuilding should have a positive contribution to growth in 2000 after a large reduction of stocks in 1999.
EUbookshop v2

Ich bin sicher, dass die Einführung eines systematischen Ansatzes, der eine ausgewogene Prioritätsbewertung erleichtert, auf mehrfache Weise positiv dazu beitragen kann, die Ressourcenbeschränkungen des ESS in den Griff zu bekommen.
I am sure that the introduction of a systematic approach facilitating the introduction of balanced prioritization can in several ways positively contribute to manage ESS resource restraints.
EUbookshop v2

Die Fortschritte in der Wirtschafts- und Sozialunion seien an dem Punkt angelangt, zu dem eine Erweiterung positiv beitragen könne.
He believed that what was happening was unacceptable as the public of a Member State had made a clear democratic decision which should not be overruled.
EUbookshop v2

Könntet ihr bitte über diese scheinbar konkurrierenden Vorstellungen sprechen, und wie Suchende, die positiv beitragen möchten, um eine positive Gesellschaft zu erschaffen, von größtem Dienst sein können?
Can you please speak to these seemingly competing ideas and how the seeker who wants to contribute positively to creating a positive society can be of the greatest service?
CCAligned v1

Zusätzlich sollten beide Kundensegmente – General Industry und Automotive – und aus regionaler Sicht China und Nordamerika, positiv zur Umsatzentwicklung beitragen.
In addition, both customer segments – general industry and automotive – and from a regional viewpoint, China and North America, will make a positive contribution to sales development.
ParaCrawl v7.1

Derzeit können wir jedoch davon ausgehen, dass die Akquisitionen trotz der Integrationsbelastungen positiv zum Konzernergebnis beitragen werden“, so der Vorstandsvorsitzende.
However, we can currently assume that despite the integration-related burdens, these acquisitions will make a positive contribution to our consolidated earnings, “ stated Dr. Grundner.
ParaCrawl v7.1

Bei Apple stimmt diese Bedeutung überein - die Vision zu einer besseren Welt,zu der die Entwicklungen von Apple positiv beitragen sollen.
This meaning is concordant with Apple - their developments being supposed to add to a better world.
ParaCrawl v7.1

Bei Apple stimmt diese Bedeutung überein - die Vision zu einer besseren Welt, zu der die Entwicklungen von Apple positiv beitragen sollen.
This meaning is concordant with Apple - their developments being supposed to add to a better world . Â
ParaCrawl v7.1