Translation of "Politische themen" in English
Ausländische
Nichtregierungsorganisationen
berichten,
dass
Blogger
die
politische
Themen
behandeln
inhaftiert
werden.
Foreign
non-governmental
organisations
report
that
bloggers
who
raise
political
subjects
are
held
in
prison.
Europarl v8
Manche
sagen,
dass
politische
Themen
nicht
mit
Haushaltsfragen
verknüpft
werden
dürfen.
Some
say
that
political
issues
must
not
be
linked
to
budgetary
ones.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir,
einige
politische
Themen
hervorzuheben.
Let
me
stress
several
policy
issues.
Europarl v8
Politische
oder
religiöse
Themen
waren
nach
dieser
Neupositionierung
tabu.
The
topics
of
divorce
and
suicide
were
entirely
taboo
after
this
repositioning.
Wikipedia v1.0
Ferner
wollen
wir
sicherstellen,
dass
diesbezüglich
mehr
politische
Themen
erörtert
werden.
And
we
want
to
ensure
that
there
is
more
policy
issues
discussed
relating
to
this.
TildeMODEL v2018
In
der
Transatlantischen
Erklaerung
wird
dem
Dialog
ueber
politische
Themen
besondere
Bedeutung
beigemessen.
The
Transatlantic
Declaration
accords
particular
importance
to
the
dialogue
on
political
matters.
TildeMODEL v2018
Trotzdem
haben
sich
aus
der
Überprüfung
einige
klare
politische
Themen
ergeben.
Nevertheless
some
clear
policy
issues
emerged
from
the
screening
exercise.
TildeMODEL v2018
Ihre
Weigerung
auf
wichtige
politische
Themen
einzugehen,
zog
weitere
Kritik
nach
sich.
Her
refusal
to
elaborate
on
key
policy
statements
drew
further
criticism.
WikiMatrix v1
Politische
Themen
greifen
sie
nur
selten
auf.
The
strip
very
rarely
tackles
political
issues.
WikiMatrix v1
In
seinen
Werken
verarbeitet
er
vorwiegend
politische
und
sozialkritische
Themen.
His
works
deal
mainly
with
political
and
socio-critical
topics.
WikiMatrix v1
Die
Minister
führten
einen
umfassenden
Meinungsaustausch
über
politische
und
wirtschaftliche
Themen
durch.
The
Ministers
had
a
comprehensive
exchange
of
views
on
political
and
economic
subjects.
EUbookshop v2
Ihre
Lieder
beinhalten
häufig
auch
politische
Themen.
Their
songs
often
contained
political
content.
WikiMatrix v1
Ihre
Arbeit
erstreckt
sich
u.
a.
auf
folgende
Themen:
politische
Parteien,
Religion
as
political
and
social
Instrument
EUbookshop v2
Er
hat
zahlreiche
Arbeiten
über
volkswirtschaftliche,
finanzwissenschaftliche
und
politische
Themen
veröffentlicht.
He
has
published
numerous
economic,
financial
and
political
works,
including
"Der
öffentliche
Sektor
Einführung
in
die
Finanzwissenschaft".
EUbookshop v2
Es
ging
um
sozialkritische
und
politische
Themen,
die
poppig
und
kommerziell
daherkamen.
It
was
taking
social
and
political
subject
matter
and
making
it
quite
poppy
and
commercial.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Inhalt
fokussierte
sich
auf
literarische,
allgemeine
wissenschaftliche
sowie
politische
Themen.
The
content
focused
on
literary,
scientific
and
political
topics.
WikiMatrix v1
Ihre
Texte
sind
intellektuell
und
es
geht
dabei
oft
um
zeitgenössische
politische
Themen.
Her
lyrics
are
intellectual
and
often
regard
contemporary
political
issues.
ParaCrawl v7.1
In
regelmässigem
Abstand
werden
aktuelle
politische
Themen
aufgegriffen,
diskutiert
und
debattiert.
On
a
regular
basis,
issues
of
the
current
political
agenda
are
discussed
in
public.
ParaCrawl v7.1
Sie
trauen
sich
nicht,
über
politische
Themen
zu
sprechen.
They
dare
not
talk
about
political
topics.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
besonders
wichtig,
wenn
man
politische
Themen
anspricht.
This
is
particularly
important
when
political
issues
are
touched
on.
ParaCrawl v7.1
Anhand
zeitgenössischer
künstlerischer
Positionen
werden
aktuelle
politische
Themen
und
Tendenzen
verhandelt.
Current
political
topics
and
trends
are
negotiated
on
the
basis
of
contemporary
artistic
positions.
ParaCrawl v7.1
Das
Filmfestival
Berlinale
ist
dafür
bekannt,
aktuelle
politische
Themen
und
Diskussionen
aufzugreifen.
The
Berlin
Film
Festival
has
a
reputation
for
taking
up
contemporary
political
issues
and
debates.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzten
die
Sendungen
manchmal
auch
für
Allgemein
Feministische
&
Politische
Themen.
We
sometimes
also
used
the
programs
for
general
feminist
and
political
topics.
CCAligned v1
Die
Show
bezog
sich
aufgrund
der
Prämisse
häufig
auf
politische
Persönlichkeiten
und
Themen.
The
show
frequently
referenced
political
figures
and
issues,
given
the
nature
of
its
premise.
CCAligned v1
Wir
sind
in
spannende
politische
Themen
eingetaucht.
We
dove
into
interesting
political
themes.
CCAligned v1