Translation of "Politische themen" in English

Ausländische Nichtregierungsorganisationen berichten, dass Blogger die politische Themen behandeln inhaftiert werden.
Foreign non-governmental organisations report that bloggers who raise political subjects are held in prison.
Europarl v8

Manche sagen, dass politische Themen nicht mit Haushaltsfragen verknüpft werden dürfen.
Some say that political issues must not be linked to budgetary ones.
Europarl v8

Gestatten Sie mir, einige politische Themen hervorzuheben.
Let me stress several policy issues.
Europarl v8

Politische oder religiöse Themen waren nach dieser Neupositionierung tabu.
The topics of divorce and suicide were entirely taboo after this repositioning.
Wikipedia v1.0

Ferner wollen wir sicherstellen, dass diesbezüglich mehr politische Themen erörtert werden.
And we want to ensure that there is more policy issues discussed relating to this.
TildeMODEL v2018

In der Transatlantischen Erklaerung wird dem Dialog ueber politische Themen besondere Bedeutung beigemessen.
The Transatlantic Declaration accords particular importance to the dialogue on political matters.
TildeMODEL v2018

Trotzdem haben sich aus der Überprüfung einige klare politische Themen ergeben.
Nevertheless some clear policy issues emerged from the screening exercise.
TildeMODEL v2018

Ihre Weigerung auf wichtige politische Themen einzugehen, zog weitere Kritik nach sich.
Her refusal to elaborate on key policy statements drew further criticism.
WikiMatrix v1

Politische Themen greifen sie nur selten auf.
The strip very rarely tackles political issues.
WikiMatrix v1

In seinen Werken verarbeitet er vorwiegend politische und sozialkritische Themen.
His works deal mainly with political and socio-critical topics.
WikiMatrix v1

Die Minister führten einen umfassenden Meinungsaustausch über politische und wirtschaftliche Themen durch.
The Ministers had a comprehensive exchange of views on political and economic subjects.
EUbookshop v2

Ihre Lieder beinhalten häufig auch politische Themen.
Their songs often contained political content.
WikiMatrix v1

Ihre Arbeit erstreckt sich u. a. auf folgende Themen: politische Parteien,
Religion as political and social Instrument
EUbookshop v2

Er hat zahlrei­che Arbeiten über volkswirtschaft­liche, finanzwissenschaftliche und politische Themen veröffentlicht.
He has published numerous economic, financial and political works, including "Der öffentliche Sektor ­ Einführung in die Finanz­wissenschaft".
EUbookshop v2

Es ging um sozialkritische und politische Themen, die poppig und kommerziell daherkamen.
It was taking social and political subject matter and making it quite poppy and commercial.
OpenSubtitles v2018

Ihr Inhalt fokussierte sich auf literarische, allgemeine wissenschaftliche sowie politische Themen.
The content focused on literary, scientific and political topics.
WikiMatrix v1

Ihre Texte sind intellektuell und es geht dabei oft um zeitgenössische politische Themen.
Her lyrics are intellectual and often regard contemporary political issues.
ParaCrawl v7.1

In regelmässigem Abstand werden aktuelle politische Themen aufgegriffen, diskutiert und debattiert.
On a regular basis, issues of the current political agenda are discussed in public.
ParaCrawl v7.1

Sie trauen sich nicht, über politische Themen zu sprechen.
They dare not talk about political topics.
ParaCrawl v7.1

Das ist besonders wichtig, wenn man politische Themen anspricht.
This is particularly important when political issues are touched on.
ParaCrawl v7.1

Anhand zeitgenössischer künstlerischer Positionen werden aktuelle politische Themen und Tendenzen verhandelt.
Current political topics and trends are negotiated on the basis of contemporary artistic positions.
ParaCrawl v7.1

Das Filmfestival Berlinale ist dafür bekannt, aktuelle politische Themen und Diskussionen aufzugreifen.
The Berlin Film Festival has a reputation for taking up contemporary political issues and debates.
ParaCrawl v7.1

Wir nutzten die Sendungen manchmal auch für Allgemein Feministische & Politische Themen.
We sometimes also used the programs for general feminist and political topics.
CCAligned v1

Die Show bezog sich aufgrund der Prämisse häufig auf politische Persönlichkeiten und Themen.
The show frequently referenced political figures and issues, given the nature of its premise.
CCAligned v1

Wir sind in spannende politische Themen eingetaucht.
We dove into interesting political themes.
CCAligned v1