Translation of "Politische orientierung" in English

Diese Entwicklung wurde durch die politische Orientierung in den letzten Jahrzehnten stark gefördert.
A development which has been very much encouraged by the policy trends of recent decades.
Europarl v8

Das Hauptproblem hier sind Mentalität und politische Orientierung, nicht chronologisches Alter.
The main issue here is mindset and political orientation, not chronological age.
News-Commentary v14

Wiewohl kein Kommunist, tendierte Lambrakis´ politische und ideologische Orientierung nach links.
While not a Communist, Lambrakis's political and ideological orientation did lean towards the left.
Wikipedia v1.0

Die Ergebnisse der Aussprache dienen als politische Orientierung für die künftigen Arbeiten.
The outcome of the debate provides political guidance for future work.
TildeMODEL v2018

Sollte die Gemeinschaft dieses Ziel als politische Orientierung übernehmen?
Should the Community take up this target as a focus for orienting policy in this area?
TildeMODEL v2018

Während dieser Zeit wechselte seine politische Orientierung.
In this period his political thought began to change.
WikiMatrix v1

Menschenrechte bieten mehr politische Orientierung als rechtliche Perspektiven.
Human rights offer more policy guidance than legal perspectives.
EUbookshop v2

Ich weiß, dass ihre politische Orientierung vielleicht anders ist als meine.
I know that their political orientation is perhaps different than mine.
OpenSubtitles v2018

Natürlich aber spiegelt die politische Orientierung dieser Webseite die Politik der IST wider.
But, of course, the political orientation of this site does indeed reflect the politics of the IST.
ParaCrawl v7.1

Dahinter verbirgt sich der Kampf um Moldovas politische Orientierung.
Behind this is a struggle over Moldova’s political orientation.
ParaCrawl v7.1

Nicht erhoben werden Merkmale wie Kreditwürdigkeit, Krankheitsanfälligkeit, politische Orientierung oder Ähnliches.
Characteristics such as creditworthiness, health status, political orientation or similar are not collected.
ParaCrawl v7.1

Wir sammeln keine sensiblen Daten (Religion, Politische Orientierung, usw.).
We don't collect any sensitive data (religion, political view, etc.).
ParaCrawl v7.1

Damaliges Ziel war es, einen Impuls sowie politische Orientierung für die notwendigen Folgemaßnahmen zu geben.
The aim was to provide a springboard and political direction for further vital action to be taken.
Europarl v8

Dessenungeachtet kann jedoch nicht hingenommen werden, daß dieses Paket keinerlei politische Orientierung enthält.
That said, the fact that this package contains no political guideline is unacceptable.
Europarl v8

Diese politische Orientierung ist Bestandteil der vom Europäischen Rat im März dieses Jahres angenommenen integrierten Leitlinien.
That policy guideline is indeed part of the integrated guidelines adopted by the European Council in March this year.
Europarl v8

Eine politische Orientierung zugunsten Galileos würde der raumfahrt- und wehrtechnischen Industrie in ihrer Umstrukturierung dienen.
Giving a political direction for Galileo would support the space and defence industries in their restructuring.
TildeMODEL v2018

Wie in den nationalen Parlamenten üblich, bestimmen die Fraktionen die politische Orientierung der Versammlung.
As in the national parliaments, the parliamentary groups determine the political positions taken by the Assembly.
EUbookshop v2

Hegemonieanspruch und politische Orientierung der PS werden von unterschiedlichen, mehr oder minder einflussreichen Kräften bestritten.
The claim to hegemony of the PS and its political orientation are being resisted by various more or less influential forces.
ParaCrawl v7.1

Ihre körperliche Höhe, Gewicht, Religion oder politische Orientierung sind im Lebenslauf nicht zu nennen.
Do not mention your height, weight and religious or political views in your résumé.
ParaCrawl v7.1

Selbst heute beeinflusst es noch die Art und Weise wie ich denke und meine politische Orientierung.
Even today it's something that effects the way I think and my political orientation.
ParaCrawl v7.1

Weder die politische Orientierung, das Bildungsniveau noch der Sozialstatus beeinflussen das Islambild der Deutschen nennenswert.
Neither political orientation, educational level nor social status has a significant effect on what Germans think of Islam.
ParaCrawl v7.1

Dies deutet darauf hin, dass politische Orientierung ein Prozess ist, der Zeit benötigt.
This indicates that political orientation is a process which takes time.
ParaCrawl v7.1

Durch diese verfahrensrechtliche Position, die ihm die Entscheidung über die Zeitfolge des Gesetzgebungsprogramms zuerteilt, wobei es sich immer um eine im wesentlichen politische Entscheidung handelt, erhält das Europäische Parlament unbeschränkten Zugang zum Entscheidungsbereich für die politische Orientierung der Union, obwohl es im engeren Sinne keine Legislativbefugnis besitzt.
As a result of this position in the process, which will enable it to decide - and this is always a crucial decision in politics - on the time-scale for legislative processes, the European Parliament will participate fully in determining the Union's political guidelines, although, strictly speaking, without the power to initiate legislation.
Europarl v8