Translation of "Politische landschaft" in English
Die
politische
Landschaft
in
Luxemburg
ist
durch
stabile
Regierungen
gekennzeichnet.
The
political
environment
of
Luxembourg
is
characterised
by
stable
governments.
ELRA-W0201 v1
Die
Flüchtlingskrise
könnte
die
politische
Landschaft
in
Deutschland
drastisch
verändern.
The
refugee
crisis
could
shake
up
the
political
landscape
in
Germany.
Tatoeba v2021-03-10
Die
politische
Landschaft
wird
immer
mehr
von
Sektierertum
und
Rassismus
bestimmt.
Sectarianism
and
racism
have
become
a
regular
feature
of
the
political
landscape.
News-Commentary v14
Seitdem
jedoch
hat
die
SD
die
politische
Landschaft
des
Landes
grundlegend
verändert.
Since
then,
however,
the
SD
has
fundamentally
changed
the
country’s
political
landscape.
News-Commentary v14
Es
gibt
drei
Gründe
für
Europas
sich
wandelnde
politische
Landschaft.
There
are
three
reasons
for
Europe’s
changing
politics.
News-Commentary v14
Die
politische
Landschaft
Europas
verändert
sich.
Europe’s
political
landscape
is
changing.
News-Commentary v14
Die
politische
Landschaft
Europas
bietet
eine
interessante
Mischung
aus
Eigenständigkeit
und
Gemeinschaftlichkeit.
Europe’s
political
landscape
offers
a
peculiar
combination
of
idiosyncrasy
and
commonality.
News-Commentary v14
Zweitens
liberalisiert
sich
die
politische
Landschaft
des
Kontinents.
Second,
Africa’s
political
landscape
is
liberalizing.
News-Commentary v14
Instabile
Regierungen
sind
typisch
für
die
politische
Landschaft
des
Italiens
der
Nachkriegszeit.
Unstable
coalition
governments
have
been
typical
of
Italy's
postwar
politics.
News-Commentary v14
Das
Ausmaß
der
Gräueltat
und
ihre
Auswirkungen
haben
die
politische
Landschaft
verändert.
The
scale
of
the
atrocity
and
its
implications
have
altered
the
political
landscape.
TildeMODEL v2018
Die
politische
Landschaft
in
Luxemburg
ist
durch
eine
außergewöhnliche
Stabilität
gekennzeichnet.
The
Luxembourg
political
landscape
is
characterised
by
an
extraordinary
stability.
ELRA-W0201 v1
Die
orangene
Revolution
Jahres
hat
die
politische
Landschaft
der
Ukraine
radikal
verändert.
The
orange
revolution
shook
the
Ukrainian
political
scene
to
its
very
foundations.
EUbookshop v2
Seither
hat
sich
die
politische
Landschaft
Europas
tiefgreifend
verändert.
Since
then,
the
European
landscape
has
experienced
profound
change.
EUbookshop v2
Dies
zeigt,
daß
der
Haushaltsvorentwurfin
die
gesamte
politische
Landschaft
der
Haushaltsdisziplin
paßt.
This
shows
that
the
PDB
accords
withthe
general
political
tendency
for
budgetary
discipline.
EUbookshop v2
Die
Kettenreaktion
des
wiedererwachenden
Nationalismus
verändert
die
politische
Landschaft
auf
gefährliche
Weise.
The
chain
reaction
of
reawakening
nationalisms
is
altering
the
political
landscape
in
dangerous
ways.
News-Commentary v14
Die
politische
Landschaft
befindet
sich
in
einem
Umbruch.
The
political
landscape
is
in
a
state
of
flux.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Wahl
hat
sich
die
politische
Landschaft
völlig
verändert,
analysiert
Mandiner:
The
Czech
political
landscape
has
changed
completely
with
the
elections,
Mandiner
believes:
ParaCrawl v7.1
Mittelalterliche
Geschichte
betrifft
die
politische
Landschaft
nach
dem
Westen
römische
Reich
fiel.
Medieval
history
concerns
the
political
landscape
after
the
west
Roman
empire
fell.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Europawahl
2019
wird
sich
die
politische
Landschaft
im
EU-Parlament
verändern.
The
political
landscape
is
set
to
change
in
the
European
Parliament
after
the
2019
European
elections.
ParaCrawl v7.1
Die
politische
Landschaft
der
Schweiz
zeichnet
sich
durch
Stabilität
aus.
The
Swiss
political
landscape
is
distinguished
above
all
by
its
stability.
ParaCrawl v7.1
Polens
politische
Landschaft
steht
am
Beginn
dauerhafter
Veränderungen.
Its
political
landscape
is
on
the
verge
of
undergoing
long-lasting
changes.
ParaCrawl v7.1
Täuscht
der
Eindruck,
dass
dadurch
Bewegung
in
die
politische
Landschaft
gekommen
ist?
Is
the
impression
misleading
that
this
has
brought
movement
into
the
political
scene?
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
aber
wird
die
politische
Landschaft
in
Spanien
vom
Phänomen
Podemos
beherrscht.
But
it
is
above
all
the
left
party
Podemos
(We
Can)
that
is
dominating
Spain's
political
landscape.
ParaCrawl v7.1
Jochen
Pildner-Steinburg
hat
die
wirtschaftliche,
politische
und
sportliche
Landschaft
der
Steiermark
geprägt.
Jochen
Pildner-Steinburg
has
shaped
the
economic,
political
and
sporting
landscape
of
the
Styrian
province
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
Europawahlen
habe
die
politische
Landschaft
sehr
verändert.
The
results
of
the
European
elections
have
greatly
changed
the
political
landscape.
ParaCrawl v7.1
Während
dieses
Zeitraums
wurde
die
politische
Landschaft
immer
mehr
düster.
Throughout
this
period
the
political
scene
became
more
and
more
murky.
ParaCrawl v7.1