Translation of "Politik gegenüber" in English

Wie immer ist die beste Politik, ehrlich gegenüber Herrn Schulz zu sein!
As always, the best policy is to be honest with Mr Schulz!
Europarl v8

Wie der Kommissar sagte, muss die Politik Europas gegenüber China einheitlich sein.
As the Commissioner said, Europe must be unanimous in its policy towards China.
Europarl v8

Wir müssen ganz gewiß an einer stärker allumfassenden Politik gegenüber Iran arbeiten.
We must certainly develop a more comprehensive policy towards Iran.
Europarl v8

Die Union muß sich schließlich über ihre Politik gegenüber der Türkei beraten.
The Union should rethink its policy on Turkey.
Europarl v8

Angesichts dieser vielschichtigen Krise müssen wir unsere Politik gegenüber Rußland überdenken.
Faced with this multi-faceted crisis, we must re-examine, or revise, our policy towards Russia.
Europarl v8

Wird der Europäische Rat in Helsinki diese Politik auch gegenüber der Türkei vertreten?
Will the European Council meeting in Helsinki also pursue the same policy towards Turkey?
Europarl v8

Luftfahrtunternehmen sollten hinsichtlich sicherheitsrelevanter Informationen eine Politik der Transparenz gegenüber Fluggästen betreiben.
Air carriers should pursue a policy of transparency vis-à-vis passengers regarding safety-related information.
DGT v2019

Wir begrüßen, dass die EIB ihre Politik gegenüber Offshore-Finanzzentren überarbeitet hat.
We welcome the fact that the EIB has revised its policy on offshore financial centres.
Europarl v8

Die Europäische Union hat allen Grund, ihre Politik gegenüber China zu überdenken.
There is good reason for the European Union to reconsider its policy towards China.
Europarl v8

Können wir die imperialistische Politik Rußlands gegenüber kleinen Nationen wie Tschetschenien weiterhin tolerieren?
Can we stand any longer the imperialistic policy of Russia towards small nations like Chechnya?
Europarl v8

Unsere Politik gegenüber China beruht auf einem konstruktiven Engagement.
Our policy towards China is one of constructive engagement.
Europarl v8

China verfolgt eine harsche Politik gegenüber Taiwan.
China has a harsh policy against Taiwan.
Europarl v8

Die Europäische Union muss in ihrer Politik gegenüber Drittstaaten konsequent sein.
The European Union must be consistent in its policy towards third countries.
Europarl v8

Ich möchte außerdem unterstreichen, dass wir unsere Politik gegenüber Russland ändern müssen.
Another point I would like to make is that our policy towards Russia should be modified.
Europarl v8

Wir müssen zu einer wirklichen Europäisierung unserer Politik gegenüber China kommen.
We need to have a genuinely European policy on China.
Europarl v8

Dies wird ein weiteres wirksames Instrument unserer Politik gegenüber der Klimaänderung sein.
This will be another effective instrument within our climate change policy.
Europarl v8

Wir brauchen mehr Erfindungsgabe und eine neue und unabhängige Politik gegenüber Kuba.
We need more imagination and a new and autonomous policy towards Cuba.
Europarl v8

Unsere gesamte Politik gegenüber Palästina steht auf dem Spiel.
What is at stake is our entire policy towards Palestine.
Europarl v8

Herr Belder fordert eine konsequente und kohärente Politik gegenüber China.
Mr Belder calls for a consistent and coherent policy towards China.
Europarl v8

Wir brauchen eine andere Politik, eine Politik der Öffnung gegenüber diesen Menschen.
We need a different policy; a policy that is open to all these people.
Europarl v8

Der Gipfel allerdings ist selbstverständlich die Politik gegenüber der Türkei.
Top of the bill, however, is the policy with respect to Turkey, of course.
Europarl v8

Wir dürfen unsere Politik gegenüber Syrien nicht von unserer Haltung zum Libanon trennen.
We cannot separate our policy on Syria from our position on Lebanon.
Europarl v8

Frankreich und Deutschland stehen einer solchen Politik ablehnend gegenüber.
France and Germany will not touch divestment policy.
Europarl v8

Durch unsere Politik gegenüber diesem Land wird sein eigentlicher Reichtum von uns übersehen.
As a result of our policy towards that country, we are overlooking a real treasure.
Europarl v8

Es gab beispielsweise keine sehr effektive Politik gegenüber Simbabwe.
We have not seen a very effective policy on Zimbabwe, for instance.
Europarl v8

Außerdem brauchen wir meiner Ansicht nach eine entschlossene Politik gegenüber Syrien.
I believe that a definite policy on Syria is also required.
Europarl v8

Die Politik der Besatzer gegenüber den Luxemburgern änderte sich und wurde viel brutaler.
The German policy towards the Luxembourgers changed, and became much more brutal.
Wikipedia v1.0

Das heißt nicht, dass sich Chinas Politik gegenüber Nordkorea nie ändern wird.
This is not to say that China’s policy on North Korea will never change.
News-Commentary v14