Translation of "Politik gegenüber" in English
Wie
immer
ist
die
beste
Politik,
ehrlich
gegenüber
Herrn
Schulz
zu
sein!
As
always,
the
best
policy
is
to
be
honest
with
Mr
Schulz!
Europarl v8
Wie
der
Kommissar
sagte,
muss
die
Politik
Europas
gegenüber
China
einheitlich
sein.
As
the
Commissioner
said,
Europe
must
be
unanimous
in
its
policy
towards
China.
Europarl v8
Wir
müssen
ganz
gewiß
an
einer
stärker
allumfassenden
Politik
gegenüber
Iran
arbeiten.
We
must
certainly
develop
a
more
comprehensive
policy
towards
Iran.
Europarl v8
Die
Union
muß
sich
schließlich
über
ihre
Politik
gegenüber
der
Türkei
beraten.
The
Union
should
rethink
its
policy
on
Turkey.
Europarl v8
Angesichts
dieser
vielschichtigen
Krise
müssen
wir
unsere
Politik
gegenüber
Rußland
überdenken.
Faced
with
this
multi-faceted
crisis,
we
must
re-examine,
or
revise,
our
policy
towards
Russia.
Europarl v8
Wird
der
Europäische
Rat
in
Helsinki
diese
Politik
auch
gegenüber
der
Türkei
vertreten?
Will
the
European
Council
meeting
in
Helsinki
also
pursue
the
same
policy
towards
Turkey?
Europarl v8
Luftfahrtunternehmen
sollten
hinsichtlich
sicherheitsrelevanter
Informationen
eine
Politik
der
Transparenz
gegenüber
Fluggästen
betreiben.
Air
carriers
should
pursue
a
policy
of
transparency
vis-à-vis
passengers
regarding
safety-related
information.
DGT v2019
Wir
begrüßen,
dass
die
EIB
ihre
Politik
gegenüber
Offshore-Finanzzentren
überarbeitet
hat.
We
welcome
the
fact
that
the
EIB
has
revised
its
policy
on
offshore
financial
centres.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
hat
allen
Grund,
ihre
Politik
gegenüber
China
zu
überdenken.
There
is
good
reason
for
the
European
Union
to
reconsider
its
policy
towards
China.
Europarl v8
Können
wir
die
imperialistische
Politik
Rußlands
gegenüber
kleinen
Nationen
wie
Tschetschenien
weiterhin
tolerieren?
Can
we
stand
any
longer
the
imperialistic
policy
of
Russia
towards
small
nations
like
Chechnya?
Europarl v8
Unsere
Politik
gegenüber
China
beruht
auf
einem
konstruktiven
Engagement.
Our
policy
towards
China
is
one
of
constructive
engagement.
Europarl v8
China
verfolgt
eine
harsche
Politik
gegenüber
Taiwan.
China
has
a
harsh
policy
against
Taiwan.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
muss
in
ihrer
Politik
gegenüber
Drittstaaten
konsequent
sein.
The
European
Union
must
be
consistent
in
its
policy
towards
third
countries.
Europarl v8
Ich
möchte
außerdem
unterstreichen,
dass
wir
unsere
Politik
gegenüber
Russland
ändern
müssen.
Another
point
I
would
like
to
make
is
that
our
policy
towards
Russia
should
be
modified.
Europarl v8
Wir
müssen
zu
einer
wirklichen
Europäisierung
unserer
Politik
gegenüber
China
kommen.
We
need
to
have
a
genuinely
European
policy
on
China.
Europarl v8
Dies
wird
ein
weiteres
wirksames
Instrument
unserer
Politik
gegenüber
der
Klimaänderung
sein.
This
will
be
another
effective
instrument
within
our
climate
change
policy.
Europarl v8
Wir
brauchen
mehr
Erfindungsgabe
und
eine
neue
und
unabhängige
Politik
gegenüber
Kuba.
We
need
more
imagination
and
a
new
and
autonomous
policy
towards
Cuba.
Europarl v8
Unsere
gesamte
Politik
gegenüber
Palästina
steht
auf
dem
Spiel.
What
is
at
stake
is
our
entire
policy
towards
Palestine.
Europarl v8
Herr
Belder
fordert
eine
konsequente
und
kohärente
Politik
gegenüber
China.
Mr
Belder
calls
for
a
consistent
and
coherent
policy
towards
China.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
andere
Politik,
eine
Politik
der
Öffnung
gegenüber
diesen
Menschen.
We
need
a
different
policy;
a
policy
that
is
open
to
all
these
people.
Europarl v8
Der
Gipfel
allerdings
ist
selbstverständlich
die
Politik
gegenüber
der
Türkei.
Top
of
the
bill,
however,
is
the
policy
with
respect
to
Turkey,
of
course.
Europarl v8
Wir
dürfen
unsere
Politik
gegenüber
Syrien
nicht
von
unserer
Haltung
zum
Libanon
trennen.
We
cannot
separate
our
policy
on
Syria
from
our
position
on
Lebanon.
Europarl v8
Frankreich
und
Deutschland
stehen
einer
solchen
Politik
ablehnend
gegenüber.
France
and
Germany
will
not
touch
divestment
policy.
Europarl v8
Durch
unsere
Politik
gegenüber
diesem
Land
wird
sein
eigentlicher
Reichtum
von
uns
übersehen.
As
a
result
of
our
policy
towards
that
country,
we
are
overlooking
a
real
treasure.
Europarl v8
Es
gab
beispielsweise
keine
sehr
effektive
Politik
gegenüber
Simbabwe.
We
have
not
seen
a
very
effective
policy
on
Zimbabwe,
for
instance.
Europarl v8
Außerdem
brauchen
wir
meiner
Ansicht
nach
eine
entschlossene
Politik
gegenüber
Syrien.
I
believe
that
a
definite
policy
on
Syria
is
also
required.
Europarl v8
Die
Politik
der
Besatzer
gegenüber
den
Luxemburgern
änderte
sich
und
wurde
viel
brutaler.
The
German
policy
towards
the
Luxembourgers
changed,
and
became
much
more
brutal.
Wikipedia v1.0
Das
heißt
nicht,
dass
sich
Chinas
Politik
gegenüber
Nordkorea
nie
ändern
wird.
This
is
not
to
say
that
China’s
policy
on
North
Korea
will
never
change.
News-Commentary v14