Translation of "Pleite machen" in English
Wir
machen
Pleite,
wenn
ihr
nicht
zurückkommt.
We'll
bankrupt!
Unless
you
come
back.
OpenSubtitles v2018
Ja,
dank
uns
braucht
der
nie
Pleite
zu
machen.
Yeah,
we
really
keep
that
guy
in
business,
don't
we?
OpenSubtitles v2018
Wenn
dort
drin
stand,
dass
Michael
Bradley
Pleite
machen
wird,
dann...
If
it
said
that
Michael
Bradleywas
going
to
go
bust?
OpenSubtitles v2018
Die
Zulieferfirmen
machen
pleite,
da
die
dünne
Kapitaldecke
keine
Produktionseinbrüche
erlaubt.
The
suppliers
go
bust,
because
the
thin
capitalisation
does
not
allow
production
slumps.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
werden
Hypotheken
fast
wertlos,
weil
die
Menschen
Pleite
machen.
Thereupon,
mortgages
became
nearly
valueless,
because
people
go
bankrupt.
ParaCrawl v7.1
Da
sie
die
Buchrechte
schon
bezahlt
hatten,
mußten
sie
es
rausbringen,
oder
pleite
machen.
As
they'd
paid
for
the
book
rights,
they
had
to
publish
it
or
go
bankrupt.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Pleite
machen,
stelle
ich
Sie
an,
aber
für
8
Tausend.
After
you
go
bust,
I'll
give
you
a
job,
but
only
for
8,000.
OpenSubtitles v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollen
sich
nicht
in
den
Weg
stellen,
wenn
Unternehmen
restrukturieren
oder
Pleite
machen.
The
Member
States
should
put
no
obstacles
in
the
way
of
companies
which
restructure
or
go
bust.
ParaCrawl v7.1
Glauben
Sie
mir,
was
die
Investition
dieses
Geldes
betrifft,
bestehen
im
Vereinten
Königreich
viele
andere
Prioritäten,
und
nun,
da
die
Europäische
Kommission
verkündet
hat,
dass
Großbritannien
Gefahr
läuft,
aufgrund
seiner
hohen
Staatsschulden
Pleite
zu
machen,
wäre
dieses
Land
froh
über
eine
erhebliche
Herabsetzung
seiner
EU-Beiträge,
und
ich
bin
überzeugt,
dass
es
anderen
Ländern
genauso
geht.
Believe
me,
there
are
many
other
priorities
in
the
UK
to
invest
this
money
in,
and
now
that
the
European
Commission
has
warned
that
Britain
is
in
danger
of
going
bust
due
to
its
high
level
of
national
debt,
this
country
would
be
happy
to
have
a
significant
reduction
in
its
EU
contributions,
and
I
am
sure
that
other
countries
would
also
be
happy
with
a
similar
reduction.
Europarl v8
Daher
haben
wir
für
den
Bericht
gestimmt,
wenngleich
wir
glauben,
dass
es
am
wichtigsten
wäre,
zu
verhindern,
dass
diese
Unternehmen
Pleite
machen
und
die
Arbeitsplätze
verloren
gehen.
That
is
why
we
voted
in
favour,
although
we
believe
that
the
most
important
thing
would
be
to
prevent
these
companies
going
bust
and
the
jobs
being
lost.
Europarl v8
Es
klingt
so,
als
würde
man
akzeptieren,
dass
Fluggesellschaften
Pleite
machen
und
Tausende
von
Arbeitsplätzen
verloren
gehen
müssen,
ohne
dass
etwas
dagegen
unternommen
wird.
It
is
as
if
they
are
accepting
that
airlines
will
have
to
go
bust
and
that
thousands
of
jobs
will
have
to
go,
without
doing
anything
to
stop
it.
Europarl v8
Wer
geht
zum
Supermarkt
und
kauft
die
schlechtesten
und
teuersten
Produkte,
um
einem
Unternehmen
zu
helfen,
nicht
pleite
zu
machen?
Do
you
know
anyone
who'd
go
to
the
supermarket
to
buy
the
worst
and
most
expensive
products
to
stop
a
business
going
bankrupt?
OpenSubtitles v2018
Banken
machen
Pleite.
Banks
are
going
bust.
OpenSubtitles v2018
Im
Gegensatz
zu
dem,
was
viele
Leute
behaupten,
be
deutet
das
schrittweise
Verbot
von
Asbest
nicht,
daß
zahlreiche
Betriebe
bankrott
gehen
oder
pleite
machen
und
die
Arbeitslosigkeit
dadurch
stark
erhöht
wird.
The
phasing
out
of
asbestos
does
not
mean,
as
has
been
suggested
by
many
people,
that
many
companies
will
go
bust
and
broke,
causing
a
great
deal
more
unemployment.
EUbookshop v2
Die
Frau,
die
ich
dort
zuerst
getroffen
habe,
hat
gesagt,
dass
sie
Leute
wie
Harry
und
seine
Frau
nicht
damit
davonkommen
lassen
dürften,
bei
der
Antragsstellung
zu
lügen,
weil
sie
sonst
-
Pleite
machen
würden.
The
woman
I
first
met
over
there
said
they
couldn't
let
people
like
Harry
and
his
wife
get
away
with
lying
on
their
application
because
they
wouldn't
have
a
business
anymore.
OpenSubtitles v2018
Die
EBWE
muß
eine
Möglichkeit
finden,
den
KMU
in
Bulgarien
beispielsweise
auch
Zugang
zu
Darlehen
zu
verschaffen,
ohne
daß
sie
bei
der
Zahlung
der
ersten
Zinsen
gleich
pleite
machen.
The
BERD
has
to
think
of
some
way
of
providing
loans
for
small
firms
in
Bulgaria
without
the
first
repayment
being
beyond
their
means.
EUbookshop v2
Aber
wenn
der
Minister
wüsste,
dass
der
Finanzpartner
der
Regierung
Pleite
machen
wird,
würde
er
doch
darüber
nicht
im
Rundfunk
sprechen,
oder?
If
the
Ministerknowsthis
partnerwas
going
bust,
he
wouldn't
makea
broadcast
about
it.
OpenSubtitles v2018
Das
FED
könnte
sehr
schnell
die
US
und
die
Welt
pleite
machen,
wenn
es
ihre
Darlehen
zurückverlangen
sollte.
The
Fed
could
very
quickly
make
U.S.
and
world
economy
bust,
if
they
would
claim
back
their
loans.
ParaCrawl v7.1
Und
das
kann
ziemlich
schnell
gehen,
wenn
Du
die
Fehler
vermeidest,
die
Advertiser
pleite
machen,
und
stattdessen
lernst,
hochkonvertierende
Google
Ads
zu
schalten.
And,
it
can
happen
pretty
quickly,
when
you
avoid
all
ofthe
mistakes
that
leave
advertisers
broke
and
learn
how
to
set
up
high-converting
Google
Ads.
ParaCrawl v7.1
Und
was
das
Erstaunliche
war,
die
Maserati-Brüder
brachten
es
immerhin
elf
Jahre
lang
fertig
zu
bauen
und
zu
fahren,
ohne
Pleite
zu
machen
und
sie
griffen
erfolgreich
große
Firmen
an,
die
auf
Grund
ihrer
Serienproduktion
über
größere
Geldmengen
verfügten,
als
Maserati
jemals
hatte.
And
what
is
really
unbelievable
–
the
Maserati
brothers
have
succeeded
to
build
and
drive
racing
cars
for
eleven
years
without
going
bankrupt
and
successfully
attacked
big
companies,
which
earned
more
money
from
their
series
production
than
Maserati
ever
had.
ParaCrawl v7.1
Währenddessen,
"ist
–
mit
Ausnahme
der
explosionsartigen
Zunahme
von
Boutiques,
Sexshops,
Wechselbuden
und
fahrenden
Händlern
–
die
Zahl
der
Kleinbetriebe
in
der
Produktion
zurückgegangen,
da
mehr
Pleite
machen
als
neu
anfangen."
Meanwhile,
"apart
from
the
explosion
in
numbers
of
boutiques,
sex
shops,
currency
exchanges
and
back
of
the
lorry
markets
(literally),
the
number
of
small
businesses
in
production
has
actually
declined
since
more
are
going
bust
than
starting
up."
ParaCrawl v7.1
Diese
kalkulieren
Sie
oft
knapp,
die
Bank
verdient
auch
dann
noch,
wenn
Sie
pleite
machen.
Achten
Sie
darauf,
dass
Sie
auch
die
Kapitalerwerbssteuer,
die
Maklergebühren
und
das
erste
Instandsetzen
und
den
Umzug
in
ihrem
Finanzplan
berücksichtigen.
These
can
often
calculate
scarce,
the
Bank
deserves
even
then,
if
you
go
bust
.
Make
sure
that
you
are
getting
the
capital
acquisition
tax,
the
brokerage
fees
and
the
first
repair
and
the
move
to
their
Budget
.
take
into
account
Always
keep
a
reserve
and
some
financial
air
for
any
repairs.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
um
die
Hand-Auswahl
geht,
folden
statt
einem
Straight
zu
jagen,
oder
einfach
keinen
Rückkauf
vornehmen,
wenn
Sie
an
einem
Cash-Tisch
Pleite
machen.
Disziplin
ist
ein
wesentliches
Element
für
den
langfristigen
Poker-Erfolg.
Whether
it'shand
selection,
folding
instead
of
chasing
a
straight
or
simply
not
buying
back
in
when
you
bust
out
at
a
cash
table,discipline
is
a
key
element
for
long-term
poker
success.
ParaCrawl v7.1
Nein,
ich
mache
keine
Pleite,
ich
mache
ehrlich
Bankrott.
No,
I
won't
do
a
deal.
I'll
go
bankrupt
honestly.
OpenSubtitles v2018