Translation of "Meldung machen" in English

Wenn möglich, sollten Sie in Ihrer Meldung folgende Angaben machen:
If possible, you should provide the following information when making your report:
ELRC_2682 v1

Dann muss ich dem Baron Meldung machen.
I must send a message to the Baron.
OpenSubtitles v2018

Verzeiht Don Luis, aber ich habe eine wichtige Meldung zu machen.
Excuse me, Don Luis. But I have an important report.
OpenSubtitles v2018

Ich werde in Berlin Meldung machen.
I am notifying Berlin of this.
OpenSubtitles v2018

Wie kann ein Gefangener Meldung machen, Hogan?
How can a prisoner send a wire, Hogan?
OpenSubtitles v2018

Herr Kommandant, ich möchte Meldung machen.
Herr Kommandant, I wish to make a report.
OpenSubtitles v2018

Einheiten, die sie sichten, zurückhalten und Meldung machen.
Any unit coming into contact, hold and notify.
OpenSubtitles v2018

Dann kann ich eine Meldung machen.
Then I can put a call in.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie ihn die Meldung nicht machen.
Do not let him make that call.
OpenSubtitles v2018

Er soll nur Meldung machen, aber nichts unternehmen.
And he's to report only. Do not engage.
OpenSubtitles v2018

Ich musste doch eine Meldung machen.
I had to fill out a report.
OpenSubtitles v2018

Er wollte eine Meldung beim Jugendamt machen.
He was gonna file a report with Social Services.
OpenSubtitles v2018

Air East 31, wollen Sie eine UFO Meldung machen?
Air East 31 , do you wish to report a UFO?
OpenSubtitles v2018

Air East 31, möchten Sie eine Meldung irgendeiner Art machen?
Air East 31 , do you wish to file a report of any kind?
OpenSubtitles v2018

Ich wüsste nicht, welche Art Meldung ich machen sollte, Center.
I wouldn't know what kind of report to file, Centre.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Meldung machen, Sir.
Beg to report, Colonel, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich muss eine Meldung beim Chef machen.
I must make a report to the boss.
OpenSubtitles v2018

Soll ich vielleicht doch Meldung machen?
Do you want me to notify post security, sir?
OpenSubtitles v2018

Es wäre unangemessen, vorher Meldung zu machen.
It would be improper to report it until then.
OpenSubtitles v2018

Auch über diesen Satz muss er wohl eine Meldung machen, dachte ich.
Later he will have to make an account of that sentence too, I thought.
ParaCrawl v7.1

Im Feld "Beschreibung" können Sie weitere Angaben zu Ihrer Meldung machen.
Fill in additional information about your report in the description field.
ParaCrawl v7.1

Wir sollen sie ausspähen und Meldung machen, sobald sie dort unten in der Stadt aufkreuzen.
We got to scout them and report back as soon as they get into that town down there below.
OpenSubtitles v2018

Nun werde ich Meldung machen.
Now I an going to report.
OpenSubtitles v2018

Ich will eine Meldung machen:
I want to make a message:
OpenSubtitles v2018

Angenommen, Lanning ist so abgeriegelt, er kann nicht mal eine Meldung machen.
Just say Lanning's locked down so tight, he couldn't get out a message.
OpenSubtitles v2018