Translation of "Planen und ausführen" in English

So wurde längerfristiges Planen und Ausführen möglich.
Thus, long-term planning and implementation became possible.
ParaCrawl v7.1

Mit IFS Projektfertigung können Sie Fertigung im Rahmen eines Projekts planen und ausführen.
IFS Project Based Manufacturing™ allows you to plan and execute manufacturing as part of a project scope.
ParaCrawl v7.1

Unsere Aktionen werden wir entsprechend seinem Verhalten planen und ausführen.
We are planning and executing our actions corresponding to his behaviour.
ParaCrawl v7.1

Mein sorgfältig ausgewähltes Lieferanten-Netzwerk lässt mich Ihr Projekt souverän planen und ausführen.
My carefully chosen network allows me to understand and execute your project efficiently.
CCAligned v1

Wir können auch die Innengestaltung für Ihren Verkaufsstand oder Musterraum planen und ausführen.
We can also design interiors for your stores or showrooms.
ParaCrawl v7.1

Mit dem extrem vielseitigen Infinity Scanner können Sie zahlreiche Anwendungen planen und ausführen.
Plan and execute a host of applications with the extremely diverse Infinity Scanner.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer Lösung können Sie in Minutenschnelle Marketing-Kampagnen planen und Kampagnenberichte ausführen.
Our solution enables you to plan marketing campaigns and generate campaign reports within minutes.
ParaCrawl v7.1

Nur eine gottlose Ideologie konnte die Ausrottung eines ganzen Volkes planen und ausführen.
Only a Godless ideology could plan and carry out the extermination of a whole people.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind sie bereits fest für das Planen und Ausführen unserer hotelinternen Kick-Off-Party eingespannt.
They are already excited to start planning the hotel’s in-house kick-off party.
ParaCrawl v7.1

Daher haben der Rat und die Regierungsvertreter der Mitgliedstaaten am 13. Juli 2001 die Aktivitäten derjenigen bedauert, die diese demokratischen Rechte missbrauchen, indem sie Gewalttaten initiieren, planen und ausführen, die mit öffentlichen Demonstrationen zusammenfallen.
On 13 July this year, the Council and the representatives of the Member State governments therefore deplored the actions of those who abuse these democratic rights by initiating, planning and carrying out acts of violence to coincide with public demonstrations.
Europarl v8

Das Quartett verurteilt die fortdauernden Terrorangriffe auf Israel und fordert die Palästinensische Behörde auf, Sofortmaßnahmen gegen terroristische Gruppen und Einzelpersonen zu ergreifen, die solche Angriffe planen und ausführen.
The Quartet condemns the continuing terror attacks on Israel, and calls on the Palestinian Authority to take immediate action against terrorist groups and individuals who plan and execute such attacks.
MultiUN v1

Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten bedauern die Aktionen derjenigen, die diese demokratischen Rechte missbrauchen, indem sie Gewalttaten initiieren, planen und ausführen, die mit öffentlichen Demonstrationen zusammenfallen.
The Council and the representatives of the Governments of the Member States deplore the actions of those who abuse these democratic rights by initiating, planning and carrying out acts of violence to coincide with public demonstrations.
TildeMODEL v2018

Wo ginge das besser als auf einer kleinen, exklusiven Ferieninsel? Hier konnten Sie den Mord planen und ausführen.
And what better opportunity than on holiday, in a small exclusive island, where you could plan and execute her murder?
OpenSubtitles v2018

Handeln ist immer bewußt und zielgerich­tet und besteht aus den Schritten Ziel­bildung, Planen, Ausführen und Kontrol­lieren/Bewerten, die in zyklischer Struk­tur (ggf. mehrfach) durchlaufen werden.
"Action is always conscious and targeted and consists of the steps: target setting, planning, implementing and controlling/assessing. They make up a cycle which is undertaken (where appro­priate several times).
EUbookshop v2

Sie werden das Vorhaben auf der Grundlage eines Konzessionsvertrags mit dem Highland Council – dem Partner aus dem öffentlichen Sektor – mit einer Laufzeit von höchstens 31 Jahren planen, ausführen und verwalten.
These private partners have extensive knowledge and experience of implementing UK education PPP projects and will design, construct and manage the project under a concession of up to 31 years granted by the public partner, the Highland Council.
EUbookshop v2

Wie kann ein Unternehmen eine Roadmap als Unternehmen planen und ausführen, wenn Genehmigungen mehrere Jahre dauern könnten?
How can a company plan and execute on a roadmap as a business if approvals could take several years?
CCAligned v1

Unsere Feinde hätten einen Zufluchtsort, von dem aus sie Angriffe auf das amerikanische Volk planen und ausführen könnten.
Our enemies would have a safe haven from which to plan and launch attacks on the American people.
ParaCrawl v7.1

Die Fähigkeit, sehr schnell ein Einzelteil zu scannen, danach mit CAD-Daten zu vergleichen, eine neue Dokumentation anzufertigen und dann wieder neu planen und ausführen, ist sehr wichtig, auch in diesem Bereich.
The ability to quickly scan a part, compare it to CAD data, and then redesign and rebuild it with tremendous speed and accuracy is a constant goal.
ParaCrawl v7.1

Folglich werden Zehntausende von UAS-Profis benötigen, die in der Lage sind sicher planen und UAS-Missionen ausführen und effektiv die Endprodukte an ihre Kunden zu liefern.
Consequently, tens of thousands of U.A.S. professionals will be needed who are capable of safely planning and executing U.A.S. missions and effectively delivering the end products to their customers.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaften der Alpiq Gruppe verfügen über eine 50-jährige Erfahrung im Planen und Ausführen von Systemen und Komponenten in konventionellen Anlagen im In- und Ausland.
The companies belonging to theAlpiq Group can look draw on 50 years of experience, both at home and abroad, in the planning and implementation of systems and components for conventional power stations.
ParaCrawl v7.1

Die Übersicht stellt einem erfahrenen StarTeam-Administrator die Informationen bereit die dieser zum Planen und Ausführen einer StarTeam-Server-Migration von Windows nach Linux benötigt.
The outline provides an experienced StarTeam administrator with the information needed to plan and run a StarTeam server migration from Windows to Linux.
ParaCrawl v7.1

Unsere consulting Services können Sie zum Planen, organisieren und Ausführen Ihrer Anwendungen, so dass Sie Ihre IT zu machen Ausgaben.
Our consulting services can help you to plan, organize and run your applications, enabling you to make the most out of your IT spending.
ParaCrawl v7.1

Damit bieten wir den Vereinen die Möglichkeit, Ihre Ausstattung langfristig zu planen und stetig Nachbestellungen ausführen zu können.
As a result, we offer our associations the opportunity to place their equipment over a long period of time with the plans and repeat orders.
ParaCrawl v7.1

Fachkundiges Planen, Ausführen und Kontrollieren sichern das optimale Ergebnis für den Kunden. Komplexe Aufgabenstellungen motivieren uns laufend, an innovativen Lösungen zu arbeiten.
Expert planning, execution and monitoring ensure an optimal output for the customers. Complex jobs continually motivate us to work on innovative solutions.
CCAligned v1

Klaros-Testmanagement verfügt über Komponenten zum Planen, Ausführen und Auswerten von Tests und unterstützt die Ermittlung der Anforderungsabdeckung ebenso wie agile Entwicklungsmethoden wir Scrum oder Kanban.
Klaros-Test­management features components for planning, executing and evaluating tests and supports requirement coverage as well as agile development methodologies like Scrum or Kanban.
CCAligned v1

Mit der BPM-Suite BIC, aus dem Hause der GBTEC AG, lassen sich digitalisierte Prozesse einfach planen, simulieren, ausführen und anhand von Kennziffern bewerten.
With the BIC BPM suite from GBTEC AG, digitized processes can be planned, simulated, implemented, and evaluated on the basis of key data.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam stellen LogiControl, die Transportplanungs- und -managementanwendung von Nextlog, und MobilePro, die Kommunikationssoftware des Unternehmens, Tools für die Auftragsbearbeitung, die Logistik und die Kommunikation bereit, mit deren Hilfe das Team kompromisslos pünktliche Lieferungen planen und ausführen kann.
Together LogiControl, Nextlog’s transport planning and management application, and MobilePro, its communications software, provide order processing, logistics and communication tools that allow the team to plan and execute an uncompromised on-time delivery.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich von Rahi Systems helfen planen und ausführen Ihr Datenmigrationsprojekt, um die Auswirkungen auf das Geschäft zu minimieren.
Let Rahi Systems help you plan and execute your data migration project to minimize business impact.
ParaCrawl v7.1