Translation of "Plätze besetzen" in English

Übers Jahr kann er ungefähr 8000 Plätze im Restaurant besetzen.
He can seat, throughout the year, he can seat 8,000 people.
TED2013 v1.1

Block Verkehr, besetzen Plätze und sammeln für Teach-ins.
These "indignados, the outraged... block traffic, occupy squares and gather for teach-ins.
ParaCrawl v7.1

Da die zehn Spieler ihre Plätze besetzen das Spiel beginnt.
As the ten players occupy their seats the game will begin.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie, Burr, ich wusste, dass Sie diese Plätze wieder besetzen werden.
See, Burr, I knew you'd fill these desks again.
OpenSubtitles v2018

Wir besetzen Land und wir besetzen Plätze in den Medien und in öffentlichen Diskussionen.
We occupy land and we occupy spaces in the media and in public discussions.
ParaCrawl v7.1

Schon im vergangenen Jahr konnte mehr als jedes dritte Ausbildungsunternehmen nicht alle Plätze besetzen.
Already last year more than one in every three training companies was unable to fill all their positions.
ParaCrawl v7.1

Ja, Frau Schierhuber, Sie haben recht, weder die Assistenten noch die Beamten der Fraktionen dürfen die den Mitgliedern des Parlaments vorbehaltenen Plätze besetzen.
Yes, Mrs Schierhuber, you are right, neither assistants nor group officials are allowed to sit in Members' seats.
Europarl v8

Unsere Wohnwagen besetzen Plätze: 142-143-156-157-158-159 (grün -Boxen mit roten X).
Our caravans occupy pitches: 142-143-156-157-158-159 (green boxes with red X on the map) .
CCAligned v1

In Bezug auf private Nutzer besetzen Plätze im Zentrum, Agentur für Soziale Dienste und Abhängigkeit ist auch bietet ihnen Informationen über Altenheime, die in der Provinz vorhanden sind und die Alternativen, die nach Abschluss der Veraparaíso haben.
With respect to private users occupying squares in the center, Agency of Social Services and Dependency is also offering them information on homes for the elderly that exist in the province and the alternatives that have on completion of Veraparaíso.
ParaCrawl v7.1

Parken am Straßenrand auf der vorgelagerten Seite vor dem Beginn des Weg 596 nicht darauf achten, die Plätze zu besetzen, damit jeder die Maschine drehen (all'inizo des Pfades ist deutlich sichtbar die erste von vielen Aluminiumplatten mit Red Lizard auf der ganze Weg, den Weg nach vorn) signalisiert, dann zu Fuß auf dem Weg 596 auf dem Platz mit Brunnen gehen vorbei, die Richtung des Schloss-Königin-Monte Corno folgen.
Park on the side facing the mountain before the start of path 596 paying attention not to occupy the squares to allow everyone to turn the car (at the beginning of the path the first of the many aluminum plates with red lizard are clearly visible on all the path that signal the way to follow), from here continue on foot along the path 596 passing through the small square with Fontana follow the direction of the Castello Regina-Monte Corno.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin kann das Keramikmaterial eine Perowskit-Kristallstruktur der allgemeinen Formel ABX 3 aufweisen, wobei die Seltenerdmetallkationen SE 1 III, SE 2 III und die zweiwertigen Metallkationen M 1 III und M 2 II die A-Plätze im Kristallgitter besetzen, die B-Plätze von den Metallkationen Cr, Mn, Me 1 III und Me 2 III und die X-Plätze von Sauerstoff eingenommen werden.
Furthermore, the ceramic material can have a Perovskite crystal structure of the general formula ABX 3, wherein the rare-earth metal cations SE 1 III, SE 2 III and the bivalent metal cations M 1 II and M 2 II occupy the A sites in the crystal lattice. The B sites are assumed by the metal cations Cr, Mn, Me 1 III and Me 2 III and the X sites are assumed by oxygen.
EuroPat v2

Drücken wir also unseren Schützen die Daumen, damit sie die besten Plätze besetzen und wertvolle Medaillen mit nach Hause bringen.
There shooters are faced with 30 tough situations, so let us keep our fingers crossed for our team to achieve the best places and bring home some precious metals.
CCAligned v1

Dies entspricht im Wesentlichen der so genannten Grundstruktur von Al 2 O 3, mit dem Unterschied, dass in letzteren Fällen nur eine Sorte von Kationen vorliegt, die zwei Drittel der oktraedrischen Plätze besetzen.
This corresponds essentially to the so-called basic structure of Al 2 O 3, with the difference that in the latter cases there is only a type of cations which contain two-thirds of the octahedral spaces.
EuroPat v2

Und weil es ihnen wegen der brutalen Unterdrückung nicht gelang, in der Stadt zu demonstrieren und die öffentlichen Plätze zu besetzen, ersannen sie als Antwort andere Methoden.
When it became difficult to demonstrate and to occupy the public squares and places because of the ferocity of repression, the response came in new ways.
ParaCrawl v7.1

Wir werden am 17. Mai die Anlagen und zentrale Plätze der Stadt besetzen und uns Raum für Diskussion und inhaltlichen Austausch schaffen.
We are on 17 May the plants and central squares of the city and occupy us create space for discussion and exchanging ideas.
ParaCrawl v7.1

Nach 11 Minuten Pause wird der Vorführer gebeten, die Einleitungsmusik (Entr'acte, 3:47 Minuten) zu spielen und die Kinobesucher sollen per Gong, Glockenspiel oder Glocke und dem Blinken der Lichter in Lounge und Lobby aufgefordert werden, ihre Plätze zu besetzen) E.)
After 11 minutes of Intermission signal booth to start soundtrack music (Entr'acte, 3:47 minutes) and signal patrons to return to their seats by gong, chimes or bell and the flashing of the lobby and lounge lights to return to their seats).E.)
ParaCrawl v7.1

Gegen Ende der Pause wurden die Kinobesucher per Gong, Glockenspiel oder Glocke und dem Blinken der Lichter in Lounge und Lobby darum gebeten, ihre Plätze zu besetzen.
Towards the Intermission's end, the patrons were requested to return to their seats by gong, chimes or bell and the flashing of the lobby and lounge lights.
ParaCrawl v7.1

Aktive Gewaltfreiheit: öffentlich anklagen, Druck erzeugen durch Präsenz in den Straßen, Humor verwenden um Kritik zu üben, öffentliche Plätze besetzen (Occupy, camping, etc.)
Active Nonviolence: acting on the demands, pressure through presence on the streets, using humour to criticize, occupy spaces (Occupy, camping, etc..)
ParaCrawl v7.1

Und haben Sie auch noch kleine Kinder, dann wissen Sie bereits beim Check-In, dass Sie diese Plätze nicht besetzen können.
And if you have small children, you know that these seats can't be reserved when you check-in online.
ParaCrawl v7.1

Das können Leute sein, die in Berlin eine Zwangsräumung verhindern, in Amsterdam ein Haus besetzen, Plätze in Griechenland besetzen oder für den kostenlosen öffentlichen Nahverkehr in Brasilien kämpfen – einem Staat, der über ein riesiges Territorium, enorme Städte und wie an so vielen Orten ein klassistisches, rassistisches und sexistisches Arbeitsregime verfügt, welches unter anderem am Beispiel des Verkehrssystems deutlich wird.
May it be people in Berlin stopping an eviction, squatting houses in Amsterdam, taking squares in Greece or fighting for free public transportation in Brazil. ---- A state with a massive territory, huge cities and as in so many places a classist, racist and sexist division of labour that expresses itself among other ways through the public transportation system.
ParaCrawl v7.1

Das Berufungsgericht, High Court, Bezirksgerichte, Amtsgerichte und primäre Plätze besetzen nacheinander die unteren Ebenen der Hierarchie.
The Court of Appeal, High Court, district courts, magistrate's courts, and primary courts occupy, successively, the lower levels of the hierarchy.
ParaCrawl v7.1

Wir haben vereinbart, dass illegale Gruppen ihre Waffen ablegen, und im Gegenzug zu einer Amnestie, sie die Gebäude und öffentliche Plätze die sie besetzen, evakuieren würden.
We agreed that illegal groups would lay down their arms and that, in exchange for amnesty, they would hand over the public buildings and spaces that they occupied.
ParaCrawl v7.1