Translation of "Plätten" in English

Außer, dass meine Roboter eines Tages die ganze Welt plätten.
Except my robots will one day be used to level the entire world.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte die Wäsche stärken und plätten.
I can learn to starch and iron, and I will until we find suitable help.
OpenSubtitles v2018

Samt Entourage soll er auf einer Plätten über den See kommen.
He is to come across the lake together with his entourage in a flat-bottomed boat.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen die Straßen plätten und Fußgängerzonen bauen.
They want to iron out the streets and build pedestrian zones.
ParaCrawl v7.1

Der Klebestreifen sollte aber bereits vor dem Plätten aufgebracht werden.
The adhesive strip should however already be applied before the flattening.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den Ulmer Schiffen waren die Kelheimer Plätten keine Schiffe sondern große Floße.
In contrast to the "Ulmer Ships" the "Kehlheimer Plätte" was a large barge.
ParaCrawl v7.1

Es hat noch nie eine Firewall kennengelernt, die es nicht in Sekunden plätten konnte und das ohne jede Spur.
Oh, it's never met a firewall it couldn't level in seconds, without a trace.
OpenSubtitles v2018

Die Anzahl der Männer, der Boote, wo sie ihre Anzüge plätten lassen, wie sie ihren Kaffee trinken.
The number of men, boats, where they get their suits pressed, how they take their coffee.
OpenSubtitles v2018

Weißt du noch, als eine Maus... eine Katze mit einer Pfanne hauen und damit ihren Kopf plätten konnte?
Peg, remember when a mouse could hit a cat over the head with a frying pan and flatten his head?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, die Leute könnten kein Benzin verschwenden, wenn ich ihre Luftventile abbrechen und so ihre Reifen plätten würde.
I figured people couldn't waste gas if I broke off their air valves and their tires went flat.
OpenSubtitles v2018

Die Querabmessung der zweiten Komponente 3, d.h. des Einlegegarnes, vergrößert sich dabei, und es ist möglich, das Einlegegarn so stark zu plätten, daß sich die Abschnitte des Einlegegarns 3, die zu benachbarten Windungsschenkeln 8 einer Spirale 1 gehören, berühren und eine geschlossene Oberfläche des Spiralgliederbandes bilden.
The transverse dimension of the second component 3, i.e. of the inserted yarn, increases, and it is possible to flatten the inserted yarn to the extent that the portions of the inserted yarn 3 belonging to adjacent winding legs 8 of a helix 1 contact each other and form an uninterrupted surface of the spiral link belt.
EuroPat v2

Dieses 360-Grad-Video verfolgt den Produktionsprozess einer Hose vom Zuschneiden und Nähen des Stoffes bis hin zum Etikettieren und Plätten des fertigen Produkts für die Auslieferung in unsere Filialen.
This 360 degree video follows the production journey of a pair of trousers, from the cutting and sewing together of material, to the labelling and pressing of the final product ready for to our stores.
ParaCrawl v7.1

Schon früh benutzte man sie als Transportweg, um mit Floßen und Plätten Handelsgüter nach Unterkärnten und Slowenien zu transportieren.
It was used as a transport and transfer route to lower Carinthia and Slovenia, at that stage the Plätte was used.
ParaCrawl v7.1

Die Plätten sind Nachbildungen der mittelalterlichen "platten" Salzkähne, mit denen das "weisse Gold" von Hallein salzachabwärts geschafft wurde.
The flat boats are replicas of medieval "flat" salt barges, which carried the "white gold" from Hallein down Salzach river.
ParaCrawl v7.1

Das Sondermodell ASW 560 für die Industrie bietet Spitzentechnik und höchste Qualität: Kombiniert einschneiden oder plätten in Verbindung mit der Weber-Anschnittautomatik in einer Maschine.
Description The special model ASW 560 for industrial applications offers the latest technology and premium quality: Combine cutting or flattening in conjunction with the Weber automatic initial cut function in one machine.
ParaCrawl v7.1

Hierunter ist ein Anschweißen von Lageraugen, ein weiteres umformtechnisches Bearbeiten, beispielsweise ein Plätten oder ein Abschneiden der Enden der Lagerarme zu verstehen.
For example, this involves welding of bearing eyes, a further shaping, e.g. flattening or trimming of the ends of the bearing arms.
EuroPat v2