Translation of "Physikalisch-technischen bundesanstalt" in English
Danach
arbeitete
er
an
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
in
Braunschweig.
After
that
he
worked
at
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
in
Braunschweig.
WikiMatrix v1
Registriert
und
typengeprüft
von
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
Braunschweig
(PTB).
Registered
and
type-tested
by
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(PTB).
CCAligned v1
Im
November
1986
wechselte
er
zur
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
nach
Berlin.
In
November
1986,
he
joined
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(PTB)
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Zudem
haben
wir
für
verschiedene
Messanlagen
eigene
Zulassungen
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt.
Moreover,
we
have
in-house
approvals
from
the
Physikalischen-Technischen
Bundesanstalt
for
several
measuring
devices.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
können
die
Kondensatoren
mit
Eichprotokollen
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
geliefert
werden.
On
request,
the
capacitors
can
be
supplied
with
calibration
protocols
from
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsarbeiten
an
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
tragen
zum...
The
research
activities
of
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(PTB)
are...
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
werkseitig
mit
offiziellen
Standards
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
kalibriert.
They
are
factory
calibrated
with
official
standards
from
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(PTB,
National
Metrology
Institute
of
Germany).
ParaCrawl v7.1
Der
Text
dieses
Artikels
basiert
im
Wesentlichen
auf
Erläuterungen
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
Brauschweig.
The
text
of
this
article
is
essentially
based
on
the
explanations
provided
by
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
in
Brunswick
.
ParaCrawl v7.1
Die
technischen
Prüfungen
werden,
wie
bisher,
von
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
durchgeführt.
As
before,
technical
tests
are
carried
out
by
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wurde
ein
transportabler
Wasserstoff-Maser
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
eingesetzt.
To
investigate
this,
a
transportable
hydrogen
maser
of
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(PTB)
was
employed.
ParaCrawl v7.1
Der
Zähler
mit
dem
integrierten
Busankoppler
besitzt
die
Zulassung
der
Physikalisch
Technischen
Bundesanstalt
(PTB).
The
meter
with
the
integrated
bus
interface
is
authorized
by
the
Physikalisch
Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
(Federal
Institute
of
Physical
Engineering).
ParaCrawl v7.1
Die
Kalibrierung
des
Gerätes
erfolgte
mit
Normalöl
10000
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt,
Braunschweig,
Deutschland.
The
instrument
was
calibrated
with
standard
oil
10000
from
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt,
Braunschweig,
Germany.
EuroPat v2
Sie
sind
rückführbar
auf
nationale
Normale
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
oder
andere
nationale
Normale.
They
are
traceable
to
national
standards
of
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(PTB)
or
other
national
standards.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
in
Braunschweig
pflegt
die
Leibniz
Universität
seit
vielen
Jahren
enge
Forschungskooperationen.
Leibniz
Universität
has
for
many
years
been
a
close
research
cooperation
partner
of
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
in
Braunschweig.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
wurde
die
Kälteerfassung
nach
den
Vorgaben
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
für
Deutschland
zertifiziert.
In
addition,
the
refrigerant
detection
has
been
certified
for
Germany
according
to
the
guidelines
of
the
Physikalisch
-Technische
Bundesanstalt
(PTB).
ParaCrawl v7.1
Das
Themenheft
2007-3
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
PTB
in
Braunschweig
ist
ganz
der
Temperatur
gewidmet.
The
Themenheft
2007-3
of
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
PTB
in
Braunschweig,
Germany
is
completely
dedicated
to
the
notion
of
temperature.
ParaCrawl v7.1
Seit
genau
50
Jahren
werden
sie
von
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
gemessen.
The
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(PTB)
has
been
measuring
them
for
exactly
50
years.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
haben
fast
30
renommierte
Forschungseinrichtungen
hier
ihren
Sitz.
Apart
from
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(PTB),
almost
30
renowned
research
institutions
have
their
headquarters
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsarbeiten
an
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
tragen
zum
Gelingen
dieses
Vorhabens
bei.
The
research
activities
of
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(PTB)
are
contributing
to
this
project.
ParaCrawl v7.1
Gemessen
wird
über
die,
von
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
kalibrierten,
Differenzdruck-Einlaufdüsen
nach
Westenberg
Engineering.
Measurement
is
carried
out
by
means
of
the
differential-pressure
suction
nozzles
calibrated
by
the
German
Metrological
Institute
(Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt)
according
to
the
standards
of
Westenberg
Engineering.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
30.10.2006
wurden
dafür
von
der
Physikalisch
Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
innerstaatliche
Bauartzulassungen
erteilt.
Up
to
30.10.2006,
national
type
approvals
were
granted
for
this
purpose
by
the
Physikalisch
Technische
Bundesanstalt
(PTB).
ParaCrawl v7.1
Das
neue
MRT-Labor
ist
Teil
des
»physikalischen
Parks«
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
in
Berlin-Charlottenburg.
The
new
MRI
laboratory
is
part
of
the
»Physics
Park«
of
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
in
Berlin-Charlottenburg.
ParaCrawl v7.1
Die
Messgrößen
sind
auf
die
nationalen
Normale
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(PTB)
zurückgeführt.
The
measurands
are
traced
back
to
the
national
standards
at
the
Physikalisch
-Technische
Bundesanstalt
(PTB).
ParaCrawl v7.1
Satzungsgemäß
ist
der
deutsche
Bundespräsident
Schirmherr
des
Stiftungsrates
und
der
Präsident
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
sein
geschäftsführender
Vorsitzender.
According
to
the
statutes,
patron
of
the
foundation
council
is
the
President
of
Germany,
and
the
President
of
the
"Physikalisch-Technische
Bundesanstalt"
is
the
foundation
council's
executive
chairman.
Wikipedia v1.0
Die
Erkundungsergebnisse
und
ihre
Bewertung
wurden
in
zwei
Berichten
der
Physikalisch-Technischen
Bundesanstalt
(1983)
und
des
Bundesamtes
für
Strahlenschutz
(1990)
zusammenfassend
dargestellt.
The
exploration
results
and
their
evaluation
were
carried
out
in
two
reports
by
the
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt
(1983)
and
the
Bundesamt
für
Strahlenschutz
(1990)
and
are
summarized
below.
Wikipedia v1.0